home  bibleIndex    •  彼得前书Bǐdéqiánshū 1 (CUVS) 

EN PY

 1 耶稣Yēsū 基督Jīdū de 使徒shǐtú 彼得Bǐdé xiě xìn gěi 分散fēnsàn zài 本都Běndōu 加拉太Jiālātài 加帕多家Jiāpàduōjiā 亚西亚Yàxīyà 庇推尼Bìtuīní 寄居jìjū de  2 就是jiùshì zhào shén de 先见xiānjiàn bèi 拣选jiǎnxuǎn jiè:jiè:jí zhe 圣灵Shènglíng dé:de chéng 圣洁shèngjié 以致yǐzhì 顺服shùnfú 耶稣Yēsū 基督Jīdū yòu méng xuè suǒ de rén yuàn 恩惠ēnhuì 平安píng'ān 多多duōduō de jiā gěi 你们nǐmen

 3 yuàn 颂赞sòngzàn 归与guīyǔ 我们wǒmen 主·Zhǔ 耶稣Yēsū 基督Jīdū de shén céng zhào 自己zìjǐ de 怜悯liánmǐn jiè:jiè:jí 耶稣Yēsū 基督Jīdū cóng 复活fùhuó 重生chóngshēng liǎo:le 我们wǒmen jiāo:jiào 我们wǒmen yǒu 活泼huópo de 盼望pànwàng  4 可以kěyǐ 得着dézháo 不能bùnéng 朽坏xiǔhuài 不能bùnéng 玷污diànwū 不能bùnéng shuāi cán wèi 你们nǐmen 存留cúnliú zài 天上tiānshàng de 基业jīyè  5 你们nǐmen zhè yīn xìn méng shén 能力nénglì 保守bǎoshǒu de rén néng 得着dézháo suǒ 预备yùbèi dào 末世mòshì yào 显现xiǎnxiàn de 救恩jiù'ēn  6 因此yīncǐ 你们nǐmen shì 大有dàyǒu 喜乐xǐlè dàn 如今rújīn zài 百般bǎibān de 试炼shìliàn zhōng 暂时zànshí 忧愁yōuchóu  7 jiào 你们nǐmen de 信心xìnxīn bèi 试验shìyàn jiù bèi huǒ 试验shìyàn 仍然réngrán néng huài de 金子jīnzi gèng:gēng xiǎn 宝贵bǎoguì 可以kěyǐ zài 耶稣Yēsū 基督Jīdū 显现xiǎnxiàn de 时候shíhou 得着dézháo 称赞chēngzàn 荣耀róngyào 尊贵zūnguì  8 你们nǐmen 虽然suīrán 没有méiyǒu jiàn guò:guo 却是quèshì ài 如今rújīn suī 不得bùdé 看见kànjian què yīn xìn jiù yǒu shuō 出来chūlai mǎn yǒu 荣光róngguāng de 喜乐xǐlè  9 并且bìngqiě 得着dézháo 你们nǐmen 信心xìnxīn de 果效guǒxiào 就是jiùshì 灵魂línghún de 救恩jiù'ēn

10 论到lùndào zhè 救恩jiù'ēn 预先yùxiān shuō 你们nǐmen yào dé:de 恩典ēndiǎn de zhòng 先知xiānzhī 早已zǎoyǐ 详细xiángxì de 寻求xúnqiú 考察kǎochá 11 就是jiùshì 考察kǎochá zài 他们tāmen 心里xīnli 基督Jīdū de líng 预先yùxiān 证明zhèngmíng 基督Jīdū shòu 苦难kǔnàn 后来hòulái dé:de 荣耀róngyào shì zhǐ zhe 什么时候shénmeshíhou bìng 怎样zěnyàng de 时候shíhou 12 他们tāmen dé:de liǎo:le 启示qǐshì 知道zhīdao 他们tāmen suǒ 传讲chuánjiǎng de 一切yīqiè shì ( 传讲chuánjiǎng 原文yuánwén zuò 服事fúshì ) 不是bùshi wèi 自己zìjǐ 乃是nǎishì wèi 你们nǐmen kào zhe cóng 天上tiānshàng chā:chāi lái de 圣灵Shènglíng chuán 福音fúyīn gěi 你们nǐmen de rén 现在xiànzài jiāng 这些zhèxie shì bào gěi 你们nǐmen 天使tiānshǐ 愿意yuànyì 详细xiángxì 察看chákàn 这些zhèxie shì

13 所以suǒyǐ yào 约束yuēshù 你们nǐmen de xīn ( 原文yuánwén zuò shù shàng 你们nǐmen 心中xīnzhōng de yāo ) 谨慎jǐnshèn shǒu 专心zhuānxīn 盼望pànwàng 耶稣Yēsū 基督Jīdū 显现xiǎnxiàn de 时候shíhou suǒ 带来dàilái gěi 你们nǐmen de ēn 14 你们nǐmen zuò shùn mìng de 儿女érnǚ jiù 不要búyào 效法xiàofǎ 从前cóngqián 蒙昧méngmèi 无知wúzhī de 时候shíhou 放纵fàngzòng 私欲sīyù de 样子yàngzi 15 zhào 你们nǐmen de 既是jìshì 圣洁shèngjié 你们nǐmen zài 一切yīqiè suǒ xíng de shì shàng yào 圣洁shèngjié 16 因为yīnwei jīng shàng zhe shuō 你们nǐmen yào 圣洁shèngjié 因为yīnwei shì 圣洁shèngjié de (Lv11:44-45 , Lv19:2 , Lv20:7) , BinS

17 你们nǐmen chèn:chēng piān 待人dàirén àn 各人gèrén 行为xíngwéi 审判shěnpàn rén de zhǔ wèi jiù dāng cún 敬畏jìngwèi de xīn 你们nǐmen 在世zàishì 寄居jìjū de 日子rìzi 18 知道zhīdao 你们nǐmen dé:de shú 脱去tuōqù 你们nǐmen 祖宗zǔzong suǒ chuán liú 虚妄xūwàng de 行为xíngwéi 不是bùshi 凭着píngzhe néng huài de 金银jīnyín děng 19 乃是nǎishì 凭着píngzhe 基督Jīdū de bǎo xuè 如同rútóng 无瑕wúxiá 玷污diànwū de 羔羊gāoyáng zhī xuè 20 基督Jīdū zài 创世chuàngshì 以前yǐqián shì 预先yùxiān bèi shén 知道zhīdao de què zài zhè 末世mòshì cái wèi 你们nǐmen 显现xiǎnxiàn 21 你们nǐmen yīn xìn zhe xìn jiào cóng 复活fùhuó yòu gěi 荣耀róngyào de shén jiào 你们nǐmen de 信心xìnxīn hé:huó 盼望pànwàng dōu 在于zàiyú shén

22 你们nǐmen yīn 顺从shùncóng 真理zhēnlǐ 洁净jiéjìng liǎo:le 自己zìjǐ de xīn 以致yǐzhì ài 弟兄dìxiōng 没有méiyǒu 虚假xūjiǎ jiù dāng cóng 心里xīnli 彼此bǐcǐ 切实qièshí 相爱xiāng'ài ( cóng 心里xīnli yǒu 古卷gǔjuǎn zuò cóng 清洁qīngjié de xīn ) 23 你们nǐmen méng liǎo:le 重生chóngshēng 不是bùshi 由于yóuyú néng huài de 种子zhǒngzi 乃是nǎishì 由于yóuyú 不能bùnéng huài de 种子zhǒngzi shì jiè:jiè:jí zhe shén 活泼huópo cháng cún de dào BinS 24 因为yīnwei
24 fán yǒu 血气xuèqì de
24   jìn dōu cǎo
24 他的tāde měi róng
24   dōu xiàng cǎo shàng de huā
24 cǎo 枯干kūgān
24   huā 凋谢diāoxiè
25 惟有wéiyǒu zhǔ de dào
25   shì 永存yǒngcún de (Is40:6-8)
suǒ 传给chuángěi 你们nǐmen de 福音fúyīn 就是jiùshì zhè dào