1
耶和华Yēhéhuá
如此rúcǐ
说shuō
,
1
摩押Móyā
三sān
番fān
四sì
次cì
的de
犯罪fànzuì
,
1
我wǒ
必bì
不免bùmiǎn
去qù
她的tāde
刑罚xíngfá
。
1
因为yīnwei
她tā
将jiāng
以东Yǐdōng
王wáng
的de
骸骨háigǔ
焚烧fénshāo
成chéng
灰huī
。
2
我wǒ
却què
要yào
降jiàng
火huǒ
在zài
摩押Móyā
,
2
烧shāo
灭miè
加略Jiālüè
的de
宫殿gōngdiàn
。
2
摩押Móyā
必bì
在zài
哄囔hòngnāng
呐喊nàhǎn
吹chuī
角jiǎo
之zhī
中zhōng
死亡sǐwáng
。
3
我wǒ
必bì
剪除jiǎnchú
摩押Móyā
中zhōng
的de
审判者shěnpànzhě
,
3
将jiāng
其中qízhōng
的de
一切yīqiè
首领shǒulǐng
, 和hé:huó
他tā
一同yītóng
杀戮shālù
。
3
这zhè
是shì
耶和华Yēhéhuá
说shuō
的de
。
4
耶和华Yēhéhuá
如此rúcǐ
说shuō
,
4
犹大Yóudà
人rén
三sān
番fān
四sì
次cì
的de
犯罪fànzuì
,
4
我wǒ
必bì
不免bùmiǎn
去qù
他们的tāmende
刑罚xíngfá
。
4
因为yīnwei
他们tāmen
厌弃yànqì
耶和华Yēhéhuá
的de
训诲xùnhuì
,
4
不bù
遵守zūnshǒu
他的tāde
律例lǜlì
。
4
他们tāmen
列祖lièzǔ
所suǒ
随从suícóng
虚假xūjiǎ
的de
偶像ǒuxiàng
, 使shǐ
他们tāmen
走zǒu
迷mí
了liǎo:le
。
5
我wǒ
却què
要yào
降jiàng
火huǒ
在zài
犹大Yóudà
,
5
烧shāo
灭miè
耶路撒冷Yēlùsālěng
的de
宫殿gōngdiàn
。
6
耶和华Yēhéhuá
如此rúcǐ
说shuō
,
6
以色列人Yǐsèlièrén
三sān
番fān
四sì
次cì
的de
犯罪fànzuì
,
6
我wǒ
必bì
不免bùmiǎn
去qù
他们的tāmende
刑罚xíngfá
。
6
因yīn
他们tāmen
为wèi
银子yínzi
卖mài
了liǎo:le
义人yìrén
,
6
为wèi
一yī
双shuāng
鞋xié
卖mài
了liǎo:le
穷人qióngrén
。
7
他们tāmen
见jiàn
穷人qióngrén
头上tóushàng
所suǒ
蒙méng
的de
灰huī
也yě
都dōu
垂涎chuíxián
。
7
阻碍zǔ'ài
谦卑qiānbēi
人rén
的de
道路dàolù
。
7
父子fùzǐ
同一tóngyī
个gè
女子nǚzi
行淫xíngyín
,
7
亵渎xièdú
我的wǒde
圣shèng
名míng
。
8
他们tāmen
在zài
各gè
坛tán
旁páng
, 铺pū
人rén
所suǒ
当dāng
的de
衣服yīfu
, 卧wò
在zài
其qí
上shàng
。
8
又yòu
在zài
他们tāmen
神shén
的de
庙miào
中zhōng
, 喝hē
受罚shòufá
之zhī
人rén
的de
酒jiǔ
。
9
我wǒ
从cóng
以色列人Yǐsèlièrén
面前miànqián
除灭chúmiè
亚摩利Yǎmólì
人rén
。
9
他tā
虽suī
高大gāodà
如rú
香柏树xiāngbǎishù
, 坚固jiāngù
如rú
橡树xiàngshù
,
9
我wǒ
却què
上shàng
灭miè
他的tāde
果子guǒzi
, 下xià
绝jué
他的tāde
根本gēnběn
。
10
我wǒ
也yě
将jiāng
你们nǐmen
从cóng
埃及Āijí
地de:dì
领lǐng
上来shànglái
,
10
在zài
旷野kuàngyě
引导yǐndǎo
你们nǐmen
四十sìshí
年nián
,
10
使shǐ
你们nǐmen
得dé:de
亚摩利Yǎmólì
人rén
之zhī
地de:dì
为wèi
业yè
。
11
我wǒ
从cóng
你们nǐmen
子弟zǐdì
中zhōng
兴起xīngqǐ
先知xiānzhī
,
11
又yòu
从cóng
你们nǐmen
少年shàonián
人rén
中zhōng
兴起xīngqǐ
拿细耳人Náxì'ěrrén
。
11
以色列人Yǐsèlièrén
哪nǎ
, 不是bùshi
这样zhèyàng
吗ma
。
11
这zhè
是shì
耶和华Yēhéhuá
说shuō
的de
。
12
你们nǐmen
却què
给gěi
拿细耳人Náxì'ěrrén
酒jiǔ
喝hē
,
12
嘱咐zhǔfu
先知xiānzhī
说shuō
, 不要búyào
说shuō
预言yùyán
。
13
看kàn:kān
哪nǎ
, 在zài
你们nǐmen
所suǒ
住zhù
之zhī
地de:dì
, 我wǒ
必bì
压yā
你们nǐmen
,
13
如同rútóng
装满zhuāngmǎn
禾hé
捆kǔn
的de
车chē
压yā
物wù
一样yíyàng
。
14
快跑kuàipǎo
的de
不能bùnéng
逃脱táotuō
,
14
有力yǒulì
的de
不能bùnéng
用力yònglì
,
14
刚gāng
勇yǒng
的de
也yě
不能bùnéng
自zì
救jiù
。
15
拿ná
弓gōng
的de
不能bùnéng
站立zhànlì
,
15
腿tuǐ
快kuài
的de
不能bùnéng
逃脱táotuō
。
15
骑qí
马mǎ
的de
也yě
不能bùnéng
自zì
救jiù
。
16
到dào
那nà
日rì
, 勇士yǒngshì
中zhōng
最zuì
有yǒu
胆量dǎnliàng
的de
,
16
必bì
赤身chìshēn
逃跑táopǎo
。
16
这zhè
是shì
耶和华Yēhéhuá
说shuō
的de
。
⇒