home  bibleIndex      耶利米书Yēlìmǐshū 29 (CUVS) 

EN PY

 1 先知xiānzhī 耶利米Yēlìmǐ cóng 耶路撒冷Yēlùsālěng xìn 被掳bèilǔ de 祭司jìsī 先知xiānzhī hé:huó zhòng mín bìng 生存shēngcún de 长老zhǎnglǎo 就是jiùshì 尼布甲尼撒Níbùjiǎnísā cóng 耶路撒冷Yēlùsālěng dào 巴比伦Bābǐlún de  2 ( zhè zài 耶哥尼雅Yēgēníyǎ wáng hé:huó 太后tàihòu 太监tàijiàn bìng 犹大Yóudà 耶路撒冷Yēlùsālěng de 首领shǒulǐng 以及yǐjí 工匠gōngjiàng 铁匠tiějiang dōu liǎo:le 耶路撒冷Yēlùsālěng 以后yǐhòu )  3 jiè:jiè:jí 沙番·Shāfān de 儿子érzi 以利亚萨Yǐlìyǎsà hé:huó 希勒家Xīlēijiā de 儿子érzi 基玛利Jīmǎlì de shǒu 他们tāmen èr rén shì 犹大Yóudà wáng 西底家Xīdǐjiā 打发dǎfa wàng:wǎng 巴比伦Bābǐlún jiàn 尼布甲尼撒Níbùjiǎnísā wáng de

 4 xìn shàng shuō wàn jūn zhī 耶和华Yēhéhuá 以色列Yǐsèliè de shén duì 一切yīqiè 被掳bèilǔ de 就是jiùshì 使shǐ 他们tāmen cóng 耶路撒冷Yēlùsālěng 被掳bèilǔ dào 巴比伦Bābǐlún de rén 如此rúcǐ shuō  5 你们nǐmen yào 盖造gàizào 房屋fángwū zhù zài 其中qízhōng 栽种zāizhòng 田园tiányuán chī 其中qízhōng suǒ chǎn de  6 shēng 儿女érnǚ wèi 你们nǐmen de 儿子érzi 使shǐ 你们nǐmen de 女儿nǚ'ér 嫁人jiàrén shēng ér yǎng zài 那里nàli 生养shēngyǎng 众多zhòngduō 不致bùzhì 减少jiǎnshǎo  7 suǒ 使shǐ 你们nǐmen 被掳bèilǔ dào de chéng 你们nǐmen yào wèi chéng qiú 平安píng'ān wèi chéng 祷告dǎogào 耶和华Yēhéhuá 因为yīnwei chéng dé:de 平安píng'ān 你们nǐmen 随着suízhe dé:de 平安píng'ān  8 wàn jūn zhī 耶和华Yēhéhuá 以色列Yǐsèliè de shén 如此rúcǐ shuō 不要búyào bèi 你们nǐmen 中间zhōngjiān de 先知xiānzhī hé:huó 占卜zhānbù de 诱惑yòuhuò 不要búyào 听信tīngxìn 自己zìjǐ suǒ zuò de mèng  9 因为yīnwei 他们tāmen tuō 我的wǒde míng duì 你们nǐmen shuō jiǎ:jià 预言yùyán bìng 没有méiyǒu 差遣chāiqiǎn 他们tāmen zhè shì 耶和华Yēhéhuá shuō de

10 耶和华Yēhéhuá 如此rúcǐ shuō wèi 巴比伦Bābǐlún suǒ dìng de 七十qīshí nián mǎn liǎo:le 以后yǐhòu yào 眷顾juàngù 你们nǐmen xiàng 你们nǐmen 成就chéngjiù 我的wǒde ēn yán 使shǐ 你们nǐmen réng huí 此地cǐdì 11 耶和华Yēhéhuá shuō 知道zhīdao xiàng 你们nǐmen suǒ 怀huái de 意念yìniàn shì 平安píng'ān de 意念yìniàn 不是bùshi jiàng 灾祸zāihuò de 意念yìniàn yào jiào 你们nǐmen 末后mòhòu yǒu 指望zhǐwang 12 你们nǐmen yào 呼求hūqiú 祷告dǎogào jiù 应允yīngyǔn 你们nǐmen 13 你们nǐmen 寻求xúnqiú ruò 专心zhuānxīn 寻求xúnqiú jiù xún jiàn 14 耶和华Yēhéhuá shuō bèi 你们nǐmen xún jiàn 使shǐ 你们nǐmen 被掳bèilǔ de rén 归回guīhuí jiāng 你们nǐmen cóng 各国gèguó zhōng hé:huó suǒ gǎn 你们nǐmen dào de 各处gèchù 招聚zhāojù liǎo:le lái yòu jiāng 你们nǐmen 带回dàihuí 使shǐ 你们nǐmen bèi 掳掠lǔlüè 离开líkāi de 地方dìfang zhè shì 耶和华Yēhéhuá shuō de

15 你们nǐmen shuō 耶和华Yēhéhuá zài 巴比伦Bābǐlún wèi 我们wǒmen 兴起xīngqǐ 先知xiānzhī 16 所以suǒyǐ 耶和华Yēhéhuá 论到lùndào zuò 大卫Dàwèi 宝座bǎozuò de wáng hé:huó zhù zài zhè 城里chénglǐ de 一切yīqiè 百姓bǎixìng 就是jiùshì 未曾wèicéng 你们nǐmen 一同yītóng 被掳bèilǔ de 弟兄dìxiōng 17 wàn jūn zhī 耶和华Yēhéhuá 如此rúcǐ shuō kàn:kān 使shǐ 刀剑dāojiàn 饥荒jīhuāng 瘟疫wēnyì 临到líndào 他们tāmen 使shǐ 他们tāmen xiàng huài de 无花果wúhuāguǒ huài dé:de 不可bùkě chī 18 yòng 刀剑dāojiàn 饥荒jīhuāng 瘟疫wēnyì 追赶zhuīgǎn 他们tāmen 使shǐ 他们tāmen zài 天下tiānxià 万国wànguó pāo lái pāo zài suǒ gǎn 他们tāmen dào de 各国gèguó zhōng 令人lìngrén 咒诅zhòuzǔ 惊骇jīnghài 嗤笑chīxiào 羞辱xiūrǔ 19 耶和华Yēhéhuá shuō zhè shì 因为yīnwei 他们tāmen 没有méiyǒu 听从tīngcóng 我的wǒde huà 就是jiùshì cóng zǎo 起来qǐlai 差遣chāiqiǎn 仆人púrén zhòng 先知xiānzhī shuō de 无奈wúnài 他们tāmen tīng zhè shì 耶和华Yēhéhuá shuō de 20 所以suǒyǐ 你们nǐmen 一切yīqiè 被掳bèilǔ de 就是jiùshì cóng 耶路撒冷Yēlùsālěng 打发dǎfa dào 巴比伦Bābǐlún de dāng tīng 耶和华Yēhéhuá de huà

21 wàn jūn zhī 耶和华Yēhéhuá 以色列Yǐsèliè de shén 论到lùndào 哥赖雅Gēlàiyǎ de 儿子érzi 亚哈Yǎhā bìng 玛西雅Mǎxīyǎ de 儿子érzi 西底家Xīdǐjiā 如此rúcǐ shuō 他们tāmen shì tuō míng xiàng 你们nǐmen shuō jiǎ:jià 预言yùyán de 必将bìjiāng 他们tāmen jiāo zài 巴比伦Bābǐlún wáng 尼布甲尼撒Níbùjiǎnísā de shǒu zhōng yào zài 你们nǐmen 眼前yǎnqián 杀害shāhài 他们tāmen 22 zhù 巴比伦Bābǐlún 一切yīqiè 被掳bèilǔ de 犹大Yóudà rén jiè:jiè:jí zhè èr rén 赌咒dǔzhòu shuō yuàn 耶和华Yēhéhuá 使shǐ xiàng 巴比伦Bābǐlún wáng zài huǒ zhōng shāo de 西底家Xīdǐjiā hé:huó 亚哈Yǎhā 一样yíyàng 23 zhè èr rén shì zài 以色列Yǐsèliè zhōng xíng liǎo:le 丑事chǒushì 邻舍línshè de 行淫xíngyín yòu jiǎ:jià tuō míng shuō 未曾wèicéng 吩咐fēnfu 他们的tāmende huà 知道zhīdao de shì zuò 见证jiànzhèng de shì zhè shì 耶和华Yēhéhuá shuō de

24 论到lùndào 尼希兰人Níxīlánrén 示玛雅Shìmǎyǎ dāng shuō 25 wàn jūn zhī 耶和华Yēhéhuá 以色列Yǐsèliè de shén 如此rúcǐ shuō céng yòng 自己zìjǐ de míng xìn gěi 耶路撒冷Yēlùsālěng de zhòng mín hé:huó 祭司jìsī 玛西雅Mǎxīyǎ de 儿子érzi 西番雅Xīfānyǎ bìng zhòng 祭司jìsī shuō 26 耶和华Yēhéhuá 已经yǐjing 西番雅Xīfānyǎ wèi 祭司jìsī 代替dàitì 祭司jìsī 耶何耶大Yēhéyēdà 使shǐ 耶和华Yēhéhuá 殿diàn zhōng yǒu 官长guānzhǎng hào:hǎo jiāng 一切yīqiè 狂妄kuángwàng 称为chēngwèi 先知xiānzhī de rén yòng jiā jiā zhù yòng suǒ suǒ zhù 27 现在xiànzài 亚拿突人Yǎnátúrén 耶利米Yēlìmǐ xiàng 你们nǐmen 称为chēngwèi 先知xiānzhī 你们nǐmen 为何wèihé 没有méiyǒu 责备zébèi ne 28 因为yīnwei xìn gěi 我们wǒmen zài 巴比伦Bābǐlún de rén shuō 被掳bèilǔ de shì 长久chángjiǔ 你们nǐmen yào 盖造gàizào 房屋fángwū zhù zài 其中qízhōng 栽种zāizhòng 田园tiányuán chī 其中qízhōng suǒ chǎn de

29 祭司jìsī 西番雅Xīfānyǎ jiù zhè 信念xìnniàn gěi 先知xiānzhī 耶利米Yēlìmǐ tīng 30 于是yúshì 耶和华Yēhéhuá de huà 临到líndào 耶利米Yēlìmǐ shuō 31 dāng xìn gěi 一切yīqiè 被掳bèilǔ de rén shuō 耶和华Yēhéhuá 论到lùndào 尼希兰人Níxīlánrén 示玛雅Shìmǎyǎ shuō 因为yīnwei 示玛雅Shìmǎyǎ xiàng 你们nǐmen shuō 预言yùyán bìng 没有méiyǒu 差遣chāiqiǎn 使shǐ 你们nǐmen 倚靠yǐkào 谎言huǎngyán 32 所以suǒyǐ 耶和华Yēhéhuá 如此rúcǐ shuō 刑罚xíngfá 尼希兰人Níxīlánrén 示玛雅Shìmǎyǎ hé:huó 他的tāde 后裔hòuyì rén 存留cúnliú zhù zài zhè mín zhōng 不得bùdé jiàn suǒ yào 赐与cìyǔ 百姓bǎixìng de 福乐fúlè 因为yīnwei xiàng 耶和华Yēhéhuá shuō liǎo:le 叛逆pànnì de huà zhè shì 耶和华Yēhéhuá shuō de