1
黄金huángjīn
何其héqí
失shī
光guāng
;
1
纯chún
金jīn
何其héqí
变色biànsè
。
1
圣所shèngsuǒ
的de
石头shítou
倒dǎo:dào
在zài
各gè
市shì
口kǒu
上shàng
。
2
锡安Xī'ān
宝贵bǎoguì
的de
众zhòng
子zǐ
好比hǎobǐ
精金jīngjìn
,
2
现在xiànzài
何hé
竟jìng
算suàn
为wèi
窑yáo
匠jiàng
手shǒu
所suǒ
作zuò
的de
瓦wǎ
瓶píng
。
3
野狗yěgǒu
尚且shàngqiě
把bǎ
奶nǎi
乳哺rǔbǔ
其qí
子zǐ
,
3
我wǒ
民mín
的de
妇人fùrén
倒dǎo:dào
成为chéngwéi
残忍cánrěn
,
3
好象hǎoxiàng
旷野kuàngyě
的de
鸵鸟tuóniǎo
一般yìbān
。
4
吃奶chīnǎi
孩子háizi
的de
舌头shétou
因yīn
干渴gānkě
贴tiē
住zhù
上膛shàngtáng
。
4
孩童háitóng
求qiú
饼bǐng
, 无人wúrén
掰bāi
给gěi
他们tāmen
。
5
素来sùlái
吃chī
美好měihǎo
食物shíwù
的de
,
5
现今xiànjīn
在zài
街上jiēshang
变为biànwéi
孤寒gūhán
。
5
素来sùlái
卧wò
朱红zhūhóng
褥子rùzi
的de
,
5
现今xiànjīn
躺tǎng
卧wò
粪堆fènduī
。
6
都dōu
因yīn
我wǒ
众zhòng
民mín
的de
罪孽zuìniè
6
比bǐ
所多玛Suǒduōmǎ
的de
罪zuì
还huán:hái
大dà
。
6
所多玛Suǒduōmǎ
虽然suīrán
无人wúrén
加jiā
手shǒu
于yú
她tā
,
6
还是háishì
转眼zhuǎnyǎn
之间zhījiān
被bèi
倾覆qīngfù
。
7
锡安Xī'ān
的de
贵胄guìzhòu
素来sùlái
比bǐ
雪xuě
纯净chúnjìng
,
7
比bǐ
奶nǎi
更gèng:gēng
白bái
。
7
他们的tāmende
身体shēntǐ
比bǐ
红hóng
宝玉bǎoyù
( 或huò
作zuò
珊瑚shānhú
) 更gèng:gēng
红hóng
,
7
象xiàng
光润guāngrùn
的de
蓝宝石lánbǎoshí
一样yíyàng
。
8
现在xiànzài
他们的tāmende
面貌miànmào
比bǐ
煤炭méitàn
更gèng:gēng
黑hēi
,
8
以致yǐzhì
在zài
街上jiēshang
无人wúrén
认识rènshi
。
8
他们的tāmende
皮肤pífū
紧贴jǐntiē
骨头gútou
,
8
枯干kūgān
如同rútóng
槁gǎo
木mù
。
9
饿死èsǐ
的de
不如bùrú
被bèi
刀dāo
杀shā
的de
,
9
因为yīnwei
这zhè
是shì
缺quē
了liǎo:le
田间tiánjiān
的de
土产tǔchǎn
,
9
就jiù
身体shēntǐ
衰弱shuāiruò
, 渐渐jiànjiàn
消灭xiāomiè
。
10
慈悲cíbēi
的de
妇人fùrén
, 当dāng
我wǒ
众zhòng
民mín
被bèi
毁灭huǐmiè
的de
时候shíhou
,
10
亲手qīnshǒu
煮zhǔ
自己zìjǐ
的de
儿女érnǚ
作为zuòwéi
食物shíwù
。
11
耶和华Yēhéhuá
发怒fānù
成就chéngjiù
他tā
所suǒ
定dìng
的de
,
11
倒出dàochū
他的tāde
烈怒liènù
。
11
在zài
锡安Xī'ān
使shǐ
火huǒ
着zhe
起qǐ
,
11
烧毁shāohuǐ
锡安Xī'ān
的de
根基gēnjī
。
12
地上dìshàng
的de
君王jūnwáng
和hé:huó
世上shìshang
的de
居民jūmín
都dōu
不bù
信xìn
12
敌人dírén
和hé:huó
仇敌chóudí
能néng
进jìn
耶路撒冷Yēlùsālěng
的de
城门chéngmén
。
13
这zhè
都dōu
因yīn
她tā
先知xiānzhī
的de
罪恶zuì'è
和hé:huó
祭司jìsī
的de
罪孽zuìniè
。
13
他们tāmen
在zài
城chéng
中zhōng
流liú
了liǎo:le
义人yìrén
的de
血xuè
。
14
他们tāmen
在zài
街上jiēshang
如rú
瞎子xiāzi
乱luàn
走zǒu
,
14
又yòu
被bèi
血xuè
玷污diànwū
,
14
以致yǐzhì
人rén
不能bùnéng
摸mō
他们的tāmende
衣服yīfu
。
15
人rén
向xiàng
他们tāmen
喊hǎn
着zhe
说shuō
,
15
不bù
洁净jiéjìng
的de
, 躲开duōkai
, 躲开duōkai
。
15
不要búyào
挨近āijìn
我wǒ
。
15
他们tāmen
逃走táozǒu
飘流piāoliú
的de
时候shíhou
,
15
列国lièguó
中zhōng
有yǒu
人rén
说shuō
,
15
他们tāmen
不可bùkě
仍réng
在zài
这里zhèlǐ
寄居jìjū
。
16
耶和华Yēhéhuá
发怒fānù
, 将jiāng
他们tāmen
分散fēnsàn
,
16
不再bùzài
眷顾juàngù
他们tāmen
。
16
人rén
不bù
重zhòng:-:chóng
看kàn:kān
祭司jìsī
,
16
也yě
不bù
厚待hòudài
长老zhǎnglǎo
。
17
我们wǒmen
仰望yǎngwàng
人rén
来lái
帮助bāngzhu
,
17
以致yǐzhì
眼目yǎnmù
失明shīmíng
, 还是háishì
枉然wǎngrán
。
17
我们wǒmen
所suǒ
盼望pànwàng
的de
,
17
竟jìng
盼望pànwàng
一yī
个gè
不能bùnéng
救jiù
人rén
的de
国guó
。
18
仇敌chóudí
追赶zhuīgǎn
我们wǒmen
的de
脚步jiǎobù
象xiàng
打猎dǎliè
的de
,
18
以致yǐzhì
我们wǒmen
不敢bùgǎn
在zài
自己zìjǐ
的de
街上jiēshang
行走xíngzǒu
。
18
我们wǒmen
的de
结局jiéjú
临近línjìn
。
18
我们wǒmen
的de
日子rìzi
满足mǎnzū
。
18
我们wǒmen
的de
结局jiéjú
来到láidào
了liǎo:le
。
19
追赶zhuīgǎn
我们wǒmen
的de
19
比bǐ
空中kōngzhōng
的de
鹰yīng
更gèng:gēng
快kuài
。
19
他们tāmen
在zài
山shān
上shàng
追逼zhuībī
我们wǒmen
,
19
在zài
旷野kuàngyě
埋伏máifu
, 等候děnghòu
我们wǒmen
。
20
耶和华Yēhéhuá
的de
受膏者shòugāozhě
好比hǎobǐ
我们wǒmen
鼻bí
中zhōng
的de
气qì
,
20
在zài
他们的tāmende
坑kēng
中zhōng
被bèi
捉住zhuōzhù
。
20
我们wǒmen
曾céng
论到lùndào
他tā
说shuō
,
20
我们wǒmen
必bì
在zài
他tā
荫yīn
下xià
,
20
在zài
列国lièguó
中zhōng
存活cúnhuó
。
21
住zhù
乌斯Wūsī
地de:dì
的de
以东Yǐdōng
民mín
哪nǎ
, 只管zhǐguǎn
欢喜huānxǐ
快乐kuàilè
。
21
苦kǔ
杯bēi
也yě
必bì
传chuán
到dào
你nǐ
那里nàli
。
21
你nǐ
必bì
喝醉hēzuì
, 以致yǐzhì
露体lùtǐ
。
22
锡安Xī'ān
的de
民mín
哪nǎ
, 你nǐ
罪孽zuìniè
的de
刑罚xíngfá
受shòu
足zú
了liǎo:le
,
22
耶和华Yēhéhuá
必bì
不bù
使shǐ
你nǐ
再zài
被掳bèilǔ
去qù
。
22
以东Yǐdōng
的de
民mín
哪nǎ
, 他tā
必bì
追讨zhuītǎo
你的nǐde
罪孽zuìniè
,
22
显露xiǎnlù
你的nǐde
罪恶zuì'è
。 ⇒