1
俄巴底亚Èbādǐyǎ
得dé:de
了liǎo:le
耶和华Yēhéhuá
的de
默示mòshì
。
1
论lùn
以东Yǐdōng
, 说shuō
,
1
我wǒ
从cóng
耶和华Yēhéhuá
那里nàli
听见tīngjian
信息xìnxī
,
1
并bìng
有yǒu
使者shǐzhě
被bèi
差chā:chāi
往wàng:wǎng
列国lièguó
去qù
,
1
说shuō
,
1
起来qǐlai
把bǎ
, 一同yītóng
起来qǐlai
与yǔ
以东Yǐdōng
争战zhēngzhàn
。
2
我wǒ
使shǐ
你nǐ
以东Yǐdōng
在zài
列国lièguó
中zhōng
为wèi
最zuì
小xiǎo
的de
,
2
被bèi
人rén
大大dàdà
藐视miǎoshì
。
3
住zhù
在zài
山shān
穴xué
中zhōng
, 居所jūsuǒ
在zài
高处gāochù
的de
啊à:a
,
3
你nǐ
因yīn
狂傲kuáng'ào
自欺zìqī
, 心里xīnli
说shuō
,
3
谁shéi
能néng
将jiāng
我wǒ
拉lā
下地xiàdì
去qù
呢ne
。
4
你nǐ
虽suī
如rú
大dà
鹰yīng
高gāo
飞fēi
,
4
在zài
星宿xīngxiù
之间zhījiān
搭dā
窝wō
,
4
我wǒ
必bì
从cóng
那里nàli
拉lā
下xià
你nǐ
来lái
。
4
这zhè
是shì
耶和华Yēhéhuá
说shuō
的de
。
5
盗贼dàozéi
若ruò
来lái
在zài
你nǐ
那里nàli
,
5
或huò
强盗qiángdào
夜间yèjiān
而ér
来lái
,
5
( 你nǐ
何hé
竟jìng
被bèi
剪除jiǎnchú
)
5
岂不qǐbù
偷窃tōuqiè
直到zhídào
够gòu
了liǎo:le
呢ne
。
5
摘zhāi
葡萄pútao
的de
若ruò
来到láidào
你nǐ
那里nàli
,
5
岂不qǐbù
剩下shèngxia
些xiē
葡萄pútao
呢ne
。
6
以扫Yǐsǎo
的de
隐密yǐnmì
处chǔ:chù
,
6
何hé
竟jìng
被bèi
搜寻sōuxún
。
6
他tā
隐藏yǐncáng
的de
宝物bǎowù
,
6
何hé
竟jìng
被bèi
查出cháchū
。
7
与yǔ
你nǐ
结盟jiéméng
的de
, 都dōu
送sòng
你nǐ
上路shànglù
,
7
直到zhídào
交界jiāojiè
。
7
与yǔ
你nǐ
和好héhǎo
的de
, 欺骗qīpiàn
你nǐ
,
7
且qiě
胜过shèngguò
你nǐ
。
7
与yǔ
你nǐ
一同yītóng
吃饭chīfàn
的de
,
7
设shè
下xià
网罗wǎngluó
陷害xiànhài
你nǐ
。
7
在zài
你nǐ
心里xīnli
毫无háowú
聪明cōngming
。
8
耶和华Yēhéhuá
说shuō
, 到dào
那nà
日rì
, 我wǒ
岂不qǐbù
8
从cóng
以东Yǐdōng
除灭chúmiè
智慧zhìhuì
人rén
,
8
从cóng
以扫Yǐsǎo
山shān
除灭chúmiè
聪明cōngming
人rén
。
9
毯螅Tǎnxī
哪nǎ
, 你的nǐde
勇士yǒngshì
必bì
惊惶jīnghuáng
,
9
甚至shènzhì
以扫Yǐsǎo
山shān
的de
人rén
, 都dōu
被bèi
杀戮shālù
剪除jiǎnchú
。
10
因yīn
你nǐ
向xiàng
兄弟xiōngdi
雅各Yǎgè
行xíng
强暴qiángbào
,
10
羞愧xiūkuì
必bì
遮盖zhēgài
你nǐ
, 你nǐ
也yě
必bì
永远yǒngyuǎn
断绝duànjué
。
11
当dāng
外人wàirén
掳掠lǔlüè
雅各Yǎgè
的de
财物cáiwù
,
11
外邦人wàibāngrén
进入jìnrù
他的tāde
城门chéngmén
,
11
为wèi
耶路撒冷Yēlùsālěng
拈阄niānjiū
的de
日子rìzi
,
11
你nǐ
竟jìng
站zhàn
在zài
一yī
旁páng
, 像xiàng
与yǔ
他们tāmen
同伙tónghuǒ
。
12
你nǐ
兄弟xiōngdi
遭难zāonàn
的de
日子rìzi
,
12
你nǐ
不当bùdàng
瞪dèng
眼看yǎnkàn
着zhe
,
12
犹大Yóudà
人rén
被bèi
灭miè
的de
日子rìzi
,
12
你nǐ
不当bùdàng
因此yīncǐ
欢乐huānlè
。
12
他们tāmen
遭难zāonàn
的de
日子rìzi
,
12
你nǐ
不当bùdàng
说shuō
狂傲kuáng'ào
的de
话huà
。
13
我wǒ
民mín
遭灾zāozāi
的de
日子rìzi
,
13
你nǐ
不当bùdàng
进jìn
他们的tāmende
城门chéngmén
。
13
他们tāmen
遭灾zāozāi
的de
日子rìzi
,
13
你nǐ
不当bùdàng
瞪dèng
眼看yǎnkàn
着zhe
他们tāmen
受苦shòukǔ
。
13
他们tāmen
遭灾zāozāi
的de
日子rìzi
,
13
你nǐ
不当bùdàng
伸手shēnshǒu
抢qiǎng
他们的tāmende
财物cáiwù
。
14
你nǐ
不当bùdàng
站zhàn
在zài
岔chà
路口lùkǒu
,
14
剪除jiǎnchú
他们tāmen
中间zhōngjiān
逃脱táotuō
的de
。
14
他们tāmen
遭难zāonàn
的de
日子rìzi
,
14
你nǐ
不当bùdàng
将jiāng
他们tāmen
剩下shèngxia
的de
人rén
14
交付jiāofù
仇敌chóudí
。
15
耶和华Yēhéhuá
降jiàng
罚fá
的de
日子rìzi
临近línjìn
万国wànguó
。
15
你nǐ
怎样zěnyàng
行xíng
,
15
他tā
也yě
必bì
照样zhàoyàng
向xiàng
你nǐ
行xíng
。
15
你的nǐde
报应bàoyìng
必bì
归guī
到dào
你nǐ
头上tóushàng
。
16
你们nǐmen
犹大Yóudà
人rén
在zài
我wǒ
圣shèng
山shān
怎样zěnyàng
16
喝hē
了liǎo:le
苦kǔ
杯bēi
,
16
万国wànguó
也yě
必bì
照样zhàoyàng
常常chángcháng
地de:dì
喝hē
。
16
且qiě
喝hē
且qiě
咽yān:yàn
,
16
他们tāmen
就jiù
归于guīyú
无wú
有yǒu
。
17
在zài
锡安Xī'ān
山shān
必bì
有yǒu
逃脱táotuō
的de
人rén
,
17
那nà
山shān
也yě
必bì
成圣chéngshèng
。
17
雅各Yǎgè
家jiā
17
必得bìděi
原有yuányǒu
的de
产业chǎnyè
。
18
雅各Yǎgè
家jiā
必bì
成为chéngwéi
大dà
火huǒ
,
18
约瑟Yēsè
家jiā
必bì
为wèi
火焰huǒyàn
,
18
以扫Yǐsǎo
家jiā
必bì
如rú
碎suì
秸jiē
,
18
火huǒ
必将bìjiāng
他tā
烧shāo
着zhe
吞灭tūnmiè
。
18
以扫Yǐsǎo
家jiā
必bì
无wú
余剩yúshèng
的de
。
18
这zhè
是shì
耶和华Yēhéhuá
说shuō
的de
。
19
南nán
地de:dì
的de
人rén
必得bìděi
以扫Yǐsǎo
山shān
,
19
高原gāoyuán
的de
人rén
必得bìděi
非利士Fēilìshì
地de:dì
,
19
也yě
得dé:de
以法莲Yǐfǎlián
地de:dì
, 和hé:huó
撒玛利亚Sāmǎlìyǎ
地de:dì
,
19
便雅悯Biànyǎmǐn
人rén
必得bìděi
基列Jīliè
。
20
在zài
迦南Jiānán
人rén
中zhōng
被掳bèilǔ
的de
以色列Yǐsèliè
众人zhòngrén
,
20
必得bìděi
地de:dì
直到zhídào
撒勒法Sālèfǎ
。
20
在zài
西法拉Xīfǎlā
中zhōng
被掳bèilǔ
的de
耶路撒冷Yēlùsālěng
人rén
,
20
必得bìděi
南nán
地de:dì
的de
城邑chéngyì
。
21
必bì
有yǒu
拯救zhěngjiù
者zhě
上shàng
到dào
锡安Xī'ān
山shān
,
21
审判shěnpàn
以扫Yǐsǎo
山shān
,
21
国度guódù
就jiù
归guī
耶和华Yēhéhuá
了liǎo:le
。