1 以色列Yǐsèliè 王wáng 大卫Dàwèi 儿子érzi 所罗门Suǒluómén 的de 箴言Zhēnyán 。
2
要yào
2
使shǐ
人rén
晓得xiǎodé
智慧zhìhuì
和hé:huó
训诲xùnhuì
。
2
分辨fēnbiàn
通达tōngdá
的de
言语yányǔ
。
3
使shǐ
人rén
处世chǔshì
, 领受lǐngshòu
智慧zhìhuì
,
3
仁义rényì
, 公平gōngping
, 正直zhèngzhí
的de
训诲xùnhuì
。
4
使shǐ
愚人yúrén
灵líng
明míng
,
4
使shǐ
少年shàonián
人rén
有yǒu
知识zhīshi
和hé:huó
谋略móulüè
。
5
使shǐ
智慧zhìhuì
人rén
听见tīngjian
, 增长zēngzhǎng
学问xuéwen
。
5
使shǐ
聪明cōngming
人rén
得着dézháo
智谋zhìmóu
。
6
使shǐ
人rén
明白míngbai
箴言Zhēnyán
和hé:huó
譬喻pìyù
,
6
懂得dǒngde
智慧zhìhuì
人rén
的de
言词yáncí
和hé:huó
谜语míyǔ
。
7
敬畏jìngwèi
耶和华Yēhéhuá
是shì
知识zhīshi
的de
开端kāiduān
。
7
愚妄yúwàng
人rén
藐视miǎoshì
智慧zhìhuì
和hé:huó
训诲xùnhuì
。
8
我wǒ
儿ér
,
8
要yào
听tīng
你nǐ
父亲fùqin
的de
训诲xùnhuì
,
8
不可bùkě
离弃líqì
你nǐ
母亲mǔqin
的de
法则fǎzé
。 ( 或huò
作zuò
指教zhǐjiào
)
9
因为yīnwei
这zhè
要yào
作为zuòwéi
你nǐ
9
头上tóushàng
的de
华冠huāguān
,
9
项xiàng
上shàng
的de
金jīn
链liàn
。
10
我wǒ
儿ér
,
10
恶人èrén
若ruò
引诱yǐnyòu
你nǐ
,
10
你nǐ
不可bùkě
随从suícóng
。
11
他们tāmen
若ruò
说shuō
,
11
你nǐ
与yǔ
我们wǒmen
同tóng
去qù
,
11
我们wǒmen
11
要yào
埋伏máifu
流liú
人rén
之zhī
血xuè
,
11
要yào
蹲伏dūnfú
害hài
无罪wúzuì
之zhī
人rén
。
12
我们wǒmen
好象hǎoxiàng
阴间yīnjiān
,
12
把bǎ
他们tāmen
活huó
活huó
吞tūn
下xià
。
12
他们tāmen
如同rútóng
下xià
坑kēng
的de
人rén
,
12
被bèi
我们wǒmen
囫囵húlún
吞tūn
了liǎo:le
。
13
我们wǒmen
必得bìděi
各样gèyàng
宝物bǎowù
,
13
将jiāng
所suǒ
掳lǔ
来lái
的de
装满zhuāngmǎn
房屋fángwū
。
14
你nǐ
与yǔ
我们wǒmen
大家dàjiā
同tóng
分fēn:fèn
。
14
我们wǒmen
共gòng
用yòng
一yī
各gè
囊náng
袋dài
。
15
我wǒ
儿ér
,
15
不要búyào
与yǔ
他们tāmen
同行tóngháng:tóngxíng
一yī
道dào
。
15
禁止jìnzhǐ
你nǐ
脚jiǎo
走zǒu
他们的tāmende
路lù
。
16
因为yīnwei
16
他们的tāmende
脚jiǎo
奔跑bēnpǎo
行恶xíng'è
,
16
他们tāmen
急速jísù
流liú
人rén
的de
血xuè
。
17
好象hǎoxiàng
飞鸟fēiniǎo
,
17
网罗wǎngluó
设shè
在zài
眼前yǎnqián
仍réng
不bù
躲避duǒbì
。
18
这些zhèxie
人rén
18
埋伏máifu
, 是shì
为wèi
自zì
流liú
己jǐ
血xuè
。
18
蹲伏dūnfú
是shì
为wèi
自zì
害hài
己jǐ
命mìng
。
19
凡fán
贪恋tānliàn
财利cáilì
的de
, 所suǒ
行xíng
之zhī
路lù
,
19
都dōu
是shì
如此rúcǐ
。
19
这zhè
贪恋tānliàn
之zhī
心xīn
,
19
乃nǎi
夺duó
去qù
得dé:de
财cái
者zhě
之zhī
命mìng
。
20
智慧zhìhuì
20
在zài
街市jiēshì
上shàng
呼喊hūhǎn
,
20
在zài
宽阔kuānkuò
处chǔ:chù
发声fāshēng
。
21
在zài
热闹rènao
街jiē
头tóu
喊叫hǎnjiào
,
21
在zài
城chéng
门口ménkǒu
,
21
在zài
城chéng
中zhōng
发出fāchū
言语yányǔ
。
22
说shuō
你们nǐmen
22
愚昧yúmèi
人rén
喜爱xǐ'ài
愚昧yúmèi
,
22
亵慢xièmàn
人rén
喜欢xǐhuan
亵慢xièmàn
,
22
愚顽yúwán
人rén
恨恶hènwù
知识zhīshi
,
22
要yào
到dào
几时jǐshí
呢ne
。
23
你们nǐmen
当dāng
因yīn
我的wǒde
责备zébèi
回转huízhuǎn
。
23
我wǒ
要yào
23
将jiāng
我的wǒde
灵líng
浇灌jiāoguàn
你们nǐmen
,
23
将jiāng
我的wǒde
话huà
指示zhǐshì
你们nǐmen
。
24
我wǒ
呼唤hūhuàn
你们nǐmen
不bù
肯kěn
听从tīngcóng
。
24
我wǒ
伸手shēnshǒu
, 无人wúrén
理会lǐhuì
。
25
反fǎn
轻qīng
弃qì
我wǒ
一切yīqiè
的de
劝戒quànjiè
,
25
不bù
肯kěn
受shòu
我的wǒde
责备zébèi
。
26
你们nǐmen
遭zāo
灾难zāinàn
,
26
我wǒ
就jiù
发笑fāxiào
惊恐jīngkǒng
临到líndào
你们nǐmen
,
26
我wǒ
必bì
嗤笑chīxiào
。
27
惊恐jīngkǒng
临到líndào
你们nǐmen
, 好象hǎoxiàng
狂风kuángfēng
,
27
灾难zāinàn
来到láidào
, 如同rútóng
暴风bàofēng
。
27
急难jínàn
痛苦tòngkǔ
临到líndào
你们nǐmen
身上shēnshang
。
28
那时nàshí
,
28
你们nǐmen
必bì
呼求hūqiú
我wǒ
,
28
我wǒ
却què
不bù
答应dāying
,
28
恳切kěnqiè
的de
寻找xúnzhǎo
我wǒ
,
28
却què
寻xún
不见bùjiàn
。
29
因为yīnwei
你们nǐmen
29
恨恶hènwù
知识zhīshi
,
29
不bù
喜爱xǐ'ài
敬畏jìngwèi
耶和华Yēhéhuá
,
30
不bù
听tīng
我的wǒde
劝戒quànjiè
,
30
藐视miǎoshì
我wǒ
一切yīqiè
的de
责备zébèi
,
31
所以suǒyǐ
必bì
31
吃chī
自zì
结jiē:jié
的de
果子guǒzi
,
31
充满chōngmǎn
自zì
设shè
的de
计谋jìmóu
。
32
愚昧yúmèi
人rén
背bēi:bèi
道dào
, 必bì
杀shā
己jǐ
身shēn
,
32
愚顽yúwán
人rén
安逸ānyì
, 必bì
害hài
己jǐ
命mìng
。
33
惟有wéiyǒu
听从tīngcóng
我的wǒde
, 必bì
33
安然ānrán
居住jūzhù
,
33
得dé:de
享xiǎng
安静ānjìng
,
33
不怕bùpà
灾祸zāihuò
。 ⇒