0
可拉Kělā
后裔hòuyì
的de
训诲xùnhuì
诗shī
, 又yòu
是shì
爱慕àimù
歌gē
,
0
交jiāo
与yǔ
伶长língzhǎng
,
0
调用diàoyòng
百合花bǎihéhuā
1
我wǒ
心里xīnli
涌出yǒngchū
美měi
辞cí
。
1
我wǒ
论到lùndào
我wǒ
为wèi
王wáng
作zuò
的de
事shì
。
1
我的wǒde
舌头shétou
是shì
快手kuàishǒu
笔bǐ
。
2
你nǐ
比bǐ
世人shìrén
更gèng:gēng
美měi
,
2
在zài
你nǐ
嘴zuǐ
里lǐ
满mǎn
有yǒu
恩惠ēnhuì
。
2
所以suǒyǐ
神shén
赐福cífú
给gěi
你nǐ
,
2
直到zhídào
永远yǒngyuǎn
。
3
大能dànéng
者zhě
啊à:a
,
3
愿yuàn
你nǐ
腰间yāojiān
佩pèi
刀dāo
,
3
大有dàyǒu
荣耀róngyào
和hé:huó
威严wēiyán
。
4
为wèi
真理zhēnlǐ
, 谦卑qiānbēi
, 公义gōngyì
,
4
赫然hèrán
坐zuò
车chē
前往qiánwǎng
, 无不wúbù
得胜déshèng
。
4
你的nǐde
右手yòushǒu
必bì
显明xiǎnmíng
可畏kěwèi
的de
事shì
。
5
你的nǐde
箭jiàn
锋fēng
快kuài
, 射shè
中zhōng
王wáng
敌dí
之zhī
心xīn
。
5
万民wànmín
仆倒pūdǎo
在zài
你nǐ
以下yǐxià
。
6
神shén
啊à:a
,
6
你的nǐde
宝座bǎozuò
是shì
永永远远yǒngyǒngyuǎnyuǎn
的de
,
6
你的nǐde
国guó
权quán
是shì
正直zhèngzhí
的de
。
7
你nǐ
喜爱xǐ'ài
公义gōngyì
, 恨恶hènwù
罪恶zuì'è
。
7
所以suǒyǐ
神shén
, 就是jiùshì
你的nǐde
神shén
,
7
用yòng
喜乐xǐlè
油yóu
膏gāo:gào
你nǐ
,
7
胜过shèngguò
膏gāo:gào
你的nǐde
同伴tóngbàn
。
8
你的nǐde
衣服yīfu
,
8
都dōu
有yǒu
没药mòyào
沉香chénxiāng
肉桂ròuguì
的de
香气xiāngqì
。
8
象牙xiàngyá
宫gōng
中zhōng
有yǒu
丝弦sīxián
乐器yuèqì
的de
声音shēngyīn
,
8
使shǐ
你nǐ
欢喜huānxǐ
。
9
有yǒu
君王jūnwáng
的de
女儿nǚ'ér
,
9
在zài
你nǐ
尊贵zūnguì
妇女fùnǚ
之zhī
中zhōng
。
9
王后wánghòu
佩戴pèidài
俄斐Èfěi
金jīn
饰shì
,
9
站zhàn
在zài
你nǐ
右边yòubiān
。
10
女子nǚzi
啊à:a
,
10
你nǐ
要yào
听tīng
, 要yào
想xiǎng
, 要yào
侧耳而听cè'ěr'értīng
。
10
不要búyào
记念jìniàn
你的nǐde
民mín
, 和hé:huó
你的nǐde
父fù
家jiā
。
11
王wáng
就jiù
羡慕xiànmù
你的nǐde
美貌měimào
。
11
因为yīnwei
他tā
是shì
你的nǐde
主zhǔ
。
11
你nǐ
当dāng
敬拜jìngbài
他tā
。
12
推罗Tuīluó
的de
民mín
, ( 民mín
原文yuánwén
作zuò
女子nǚzi
) , 必bì
来lái
送sòng
礼lǐ
。
12
民mín
中zhōng
富足fùzú
人rén
, 也yě
必bì
向xiàng
你nǐ
求qiú
恩ēn
。
13
王wáng
女nǚ
在zài
宫gōng
里lǐ
, 极其jíqí
荣华rónghuá
。
13
他的tāde
衣服yīfu
是shì
用yòng
金jīn
线xiàn
绣xiù
的de
。
14
他tā
要yào
穿chuān
锦绣jǐnxiù
的de
衣服yīfu
,
14
被bèi
引到yǐndào
王wáng
前qián
。
14
随从suícóng
他的tāde
陪伴péibàn
童女tóngnǚ
,
14
也yě
要yào
被bèi
带dài
到dào
你nǐ
面前miànqián
。
15
他们tāmen
要yào
欢喜huānxǐ
快乐kuàilè
被bèi
引导yǐndǎo
。
15
他们tāmen
要yào
进入jìnrù
王宫wánggōng
。
16
你的nǐde
子孙zǐsūn
要yào
接续jiēxù
你的nǐde
列祖lièzǔ
。
16
你nǐ
要yào
立lì
他们tāmen
在zài
全地quándì
作zuò
王wáng
。
17
我wǒ
必bì
叫jiào
你的nǐde
名míng
被bèi
万代wàndài
记念jìniàn
。
17
所以suǒyǐ
万民wànmín
要yào
永永远远yǒngyǒngyuǎnyuǎn
称谢chēngxiè
你nǐ
。 ⇒