0
大卫Dàwèi
的de
诗shī
,
0
交jiāo
与yǔ
伶长língzhǎng
。
0
调用diàoyòng
慕mù
拉lā
便biàn
。
1
我wǒ
要yào
一心yīxīn
称谢chēngxiè
耶和华Yēhéhuá
。
1
我wǒ
要yào
传扬chuányáng
你nǐ
一切yīqiè
奇妙qímiào
的de
作为zuòwéi
。
2
我wǒ
要yào
因yīn
你nǐ
欢喜huānxǐ
快乐kuàilè
。
2
至高zhìgāo
者zhě
啊à:a
,
2
我wǒ
要yào
歌颂gēsòng
你的nǐde
名míng
。
3
我的wǒde
仇敌chóudí
转身zhuǎnshēn
退tuì
去qù
的de
时候shíhou
,
3
他们tāmen
一yī
见jiàn
你的nǐde
面miàn
, 就jiù
跌倒diēdǎo
灭亡mièwáng
。
4
因yīn
你nǐ
已经yǐjing
4
为wèi
我wǒ
伸冤shēnyuān
,
4
为wèi
我wǒ
辨biàn
屈qū
。
4
你nǐ
坐zuò
在zài
宝座bǎozuò
上shàng
,
4
按àn
公义gōngyì
审判shěnpàn
。
5
你nǐ
曾céng
斥责chìzé
外邦wàibāng
。
5
你nǐ
曾céng
灭绝mièjué
恶人èrén
。
5
你nǐ
曾céng
涂抹túmǒ
他们tāmen
名míng
,
5
直到zhídào
永永远远yǒngyǒngyuǎnyuǎn
。
6
仇敌chóudí
到了dàoliǎo
尽头jìntóu
。
6
他们tāmen
被bèi
毁坏huǐhuài
,
6
直到zhídào
永远yǒngyuǎn
。
6
你nǐ
拆毁chāihuǐ
他们的tāmende
城邑chéngyì
。
6
连lián
他们的tāmende
名号mínghào
,
6
都dōu
归于guīyú
无wú
有yǒu
。
7
惟wéi
耶和华Yēhéhuá
坐zuò
着zhe
为wèi
王wáng
, 直到zhídào
永远yǒngyuǎn
。
7
他tā
已经yǐjing
为wèi
审判shěnpàn
设shè
摆bǎi
他的tāde
宝座bǎozuò
。
8
他tā
要yào
8
按àn
公义gōngyì
审判shěnpàn
世界shìjiè
,
8
按àn
正直zhèngzhí
判断pànduàn
万民wànmín
。
9
耶和华Yēhéhuá
又yòu
要yào
9
给gěi
受shòu
欺压qīyā
的de
人rén
作zuò
高gāo
台tái
,
9
在zài
患难huànnàn
的de
时候shíhou
作zuò
高gāo
台tái
。
10
耶和华Yēhéhuá
啊à:a
,
10
认识rènshi
你nǐ
名míng
的de
人rén
要yào
倚靠yǐkào
你nǐ
。
10
因yīn
你nǐ
没有méiyǒu
离弃líqì
寻求xúnqiú
你的nǐde
人rén
。
11
应当yīngdāng
歌颂gēsòng
居jū
锡安Xī'ān
的de
耶和华Yēhéhuá
,
11
将jiāng
他tā
所suǒ
行xíng
的de
11
传扬chuányáng
在zài
众zhòng
民mín
中zhōng
。
12
因为yīnwei
那nà
追讨zhuītǎo
流liú
人rén
血xuè
之zhī
罪zuì
的de
,
12
他tā
记念jìniàn
受shòu
屈qū
的de
人rén
,
12
不bù
忘记wàngjì
困苦kùnkǔ
人rén
的de
哀求āiqiú
。
13
耶和华Yēhéhuá
啊à:a
,
13
你nǐ
是shì
从cóng
死sǐ
门mén
把bǎ
我wǒ
提拔tíbá
起来qǐlai
的de
。
13
求qiú
你nǐ
怜恤liánxù
我wǒ
,
13
看kàn:kān
那nà
恨hèn
我的wǒde
人rén
所suǒ
加jiā
给gěi
我的wǒde
苦难kǔnàn
。
14
好hào:hǎo
叫jiào
我wǒ
述说shùshuō
14
你nǐ
一切yīqiè
的de
美德měidé
。
14
我wǒ
必bì
在zài
锡安Xī'ān
城chéng
的de
门mén
14
因yīn
你的nǐde
救恩jiù'ēn
欢乐huānlè
。
15
外邦人wàibāngrén
陷xiàn
15
在zài
自己zìjǐ
所suǒ
掘jué
的de
坑kēng
中zhōng
。
15
他们的tāmende
脚jiǎo
,
15
在zài
自己zìjǐ
暗àn
设shè
的de
网罗wǎngluó
里lǐ
缠住chánzhù
了liǎo:le
。
16
耶和华Yēhéhuá
已yǐ
将jiāng
自己zìjǐ
显明xiǎnmíng
了liǎo:le
,
16
他tā
已yǐ
施行shīxíng
审判shěnpàn
。
16
恶人èrén
被bèi
自己zìjǐ
手shǒu
所suǒ
作zuò
的de
缠住chánzhù
了liǎo:le
。
16
( 细拉Xìlā
)
17
恶人èrén
,
17
就是jiùshì
忘记wàngjì
神shén
的de
外邦人wàibāngrén
,
17
都dōu
必bì
归guī
到dào
阴间yīnjiān
。
18
穷乏qióngfá
人rén
18
必bì
不bù
永久yǒngjiǔ
被bèi
忘wàng
,
18
困苦kùnkǔ
人rén
的de
指望zhǐwang
,
18
必bì
不bù
永远yǒngyuǎn
落空luòkōng
。
19
耶和华Yēhéhuá
啊à:a
,
19
求qiú
你nǐ
起来qǐlai
, 不容bùróng
人rén
得胜déshèng
。
19
愿yuàn
外邦人wàibāngrén
在zài
你nǐ
面前miànqián
受shòu
审判shěnpàn
。
20
耶和华Yēhéhuá
啊à:a
,
20
求qiú
你nǐ
使shǐ
外邦人wàibāngrén
恐惧kǒngjù
。
20
愿yuàn
他们tāmen
知道zhīdao
自己zìjǐ
不过bùguò
是shì
人rén
。
20
( 细拉Xìlā
) ⇒