1Naomi her mother-in-law said to her, My daughter, shall I not seek rest for you, that it may be well with you? 2Now isn't Boaz our kinsman, with whose maidens you were? Behold, he winnows barley tonight in the threshing floor. 3Wash yourself therefore, and anoint you, and put your clothing on you, and get you down to the threshing floor, but don't make yourself known to the man, until he shall have done eating and drinking. 4It shall be, when he lies down, that you shall mark the place where he shall lie, and you shall go in, and uncover his feet, and lay you down; and he will tell you what you shall do. 5She said to her, All that you say I will do.
6She went down to the threshing floor, and did according to all that her mother-in-law told her. 7When Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of grain: and she came softly, and uncovered his feet, and laid her down. 8It happened at midnight, that the man was afraid, and turned himself; and behold, a woman lay at his feet. 9He said, Who are you? She answered, I am Ruth your handmaid: spread therefore your skirt over your handmaid; for you are a near kinsman. 10He said, Blessed are you by Yahweh, my daughter: you have shown more kindness in the latter end than at the beginning, inasmuch as you didn't follow young men, whether poor or rich. 11Now, my daughter, don't be afraid; I will do to you all that you say; for all the city of my people does know that you are a worthy woman. 12Now it is true that I am a near kinsman; however there is a kinsman nearer than I. 13Stay this night, and it shall be in the morning, that if he will perform to you the part of a kinsman, well; let him do the kinsman's part: but if he will not do the part of a kinsman to you, then will I do the part of a kinsman to you, as Yahweh lives: lie down until the morning.
14She lay at his feet until the morning. She rose up before one could discern another. For he said, Let it not be known that the woman came to the threshing floor. 15He said, Bring the mantle that is on you, and hold it; and she held it; and he measured six [measures] of barley, and laid it on her: and he went into the city.
16When she came to her mother-in-law, she said, Who are you, my daughter? She told her all that the man had done to her. 17She said, These six [measures] of barley gave he me; for he said, "Don't go empty to your mother-in-law." 18Then said she, "Sit still, my daughter, until you know how the matter will fall; for the man will not rest, until he has finished the thing this day." ⇒