亚伯拉罕Yǎbólāhǎn
的de
主zhǔ
歌gē
赞美zànměi
诗歌shīgē
— 第dì
005 首shǒu
PY
(The God of Abraham Praise) ♫♫
1
亚伯拉罕Yǎbólāhǎn
的de
主zhǔ
,
高处gāochù
施行shīxíng
统治tǒngzhì
,
古今gǔjìn
将来jiānglái
万世wànshì
之zhī
宗zōng
,
仁爱rén'ài
之zhī
主zhǔ
;
伟大wěidà
惟一wéiyī
真神zhēnshén
,
上天shàngtiān
下地xiàdì
同tóng
尊zūn
,
我wǒ
敬jìng
低头dītóu
赞美zànměi
圣shèng
名míng
,
永世yǒngshì
无尽wújìn
.
2
高处gāochù
居住jūzhù
君王jūnwáng
,
正直zhèngzhí
, 善shàn
义yì
, 公平gōngping
,
克kè
敌dí
凯旋kǎixuán
, 胜shèng
世shì
与yǔ
罪zuì
,
和平hépíng
之zhī
君jūn
;
主zhǔ
居jū
郇山Xúnshān
高处gāochù
,
维持wéichí
光明guāngmíng
天国tiānguó
,
永yǒng
偕xié
众zhòng
圣shèng
同tóng
享xiǎng
光荣guāngróng
,
永恒yǒnghéng
治理zhìlǐ
.
3
主zhǔ
曾céng
亲qīn
发fā:fà
誓言shìyán
,
我wǒ
将jiāng
靠kào
主zhǔ
誓言shìyán
,
也yě
像xiàng
天使tiānshǐ
振zhèn
翼yì
飞fēi
起qǐ
,
上升shàngshēng
于yú
天tiān
;
亲眼qīnyǎn
见jiàn
主zhǔ
圣shèng
容róng
,
崇敬chóngjìng
我wǒ
主zhǔ
大权dàquán
,
高gāo
生shēng
颂sòng
主zhǔ
奇妙qímiào
恩慈ēncí
,
万代wàndài
万年wànnián
.
4
天上tiānshàng
快乐kuàilè
众zhòng
军jūn
,
大家dàjiā
一致yízhì
同tóng
声shēng
,
赞美zànměi
圣shèng
父fù
, 圣shèng
子zǐ
,
圣灵Shènglíng
, 全能quánnéng
之zhī
神shén
!
我wǒ
众zhòng
也yě
来lái
同tóng
应yīng
,
赞美zànměi
属shǔ:zhǔ
我的wǒde
神shén
,
全权quánquán
全能quánnéng
威严wēiyán
的de
主zhǔ
,
万古wāngǔ
永恒yǒnghéng
.
阿们Àmén