主
zhǔ
十架
shíjià
下
xià
PY
生命圣诗
Shēngmìngshèngshī
121
首
shǒu
Beneath the cross of Jesus
♫♫
1
在
zài
主
zhǔ
耶稣
Yēsū
十架
shíjià
下
xià
,
我
wǒ
愿
yuàn
站立
zhànlì
坚定
jiāndìng
,
如
rú
酷热
kùrè
天
tiān
远行
yuǎnxíng
辛苦
xīnkǔ
,
进入
jìnrù
磐石
pánshí
荫
yīn
影
yǐng
;
如
rú
旷野
kuàngyě
中
zhōng
欣
xīn
逢
féng
居所
jūsuǒ
,
长途
chángtú
喜
xǐ
见
jiàn
凉亭
liángtíng
;
到
dào
此
cǐ
得
dé:de
释
shì
肩头
jiāntóu
重担
zhòngdàn
,
养
yǎng
力
lì
奔赴
bēnfù
前程
qiánchéng
.
2
在
zài
主
zhǔ
耶稣
Yēsū
十架
shíjià
下
xià
,
我
wǒ
常
cháng
抬头
táitóu
仰望
yǎngwàng
,
仿
fǎng
见
jiàn
救
jiù
这
zhè
受苦
shòukǔ
惨
cǎn
状
zhuàng
,
为
wèi
我
wǒ
忍受
rěnshòu
死亡
sǐwáng
;
热泪
rèlèi
满
mǎn
眶
kuàng
寸
cùn
心
xīn
如
rú
裂
liè
,
内心
nèixīn
反复
fǎnfù
思量
sīliang
;
思量
sīliang
我
wǒ
身
shēn
不
bù
配
pèi
受
shòu
恩
ēn
,
思量
sīliang
主
zhǔ
爱
ài
非常
fēicháng
.
3
我
wǒ
愿
yuàn
在
zài
主
zhǔ
十架
shíjià
下
xià
,
为
wèi
我
wǒ
定居
dìng4jū
之
zhī
乡
xiāng
,
我
wǒ
不
bù
寻求
xúnqiú
其他
qítā
光辉
guānghuī
,
只
zhǐ:zhī
求
qiú
主
zhǔ
面
miàn
慈
cí
光
guāng
;
甘愿
gānyuàn
撇下
piēxia
世界
shìjiè
虚荣
xūróng
,
得失
déshī
不再
bùzài
计较
jìjiào
,
我
wǒ
将
jiāng
己
jǐ
罪
zuì
看
kàn:kān
为
wèi
羞耻
xiūchǐ
,
十架
shíjià
为
wèi
我
wǒ
荣耀
róngyào
.