上帝預知, 上帝聽, 上帝關心, 上帝看, 上帝行動 | God Foreknows God Hears God Cares God Sees God Acts |
你要的確知道,
你的後裔 必寄居別人的地, 又服事那地的人; 那地的人要苦待他們 四百年。 並且 他們所要服事的那國, 我要懲罰, 後來他們必帶著 許多財物 從那裡出來。 | Truly, your seed will be
living in a land which is not theirs, as servants to a people who will be cruel to them for four hundred years; But I will also judge that nation, whom they will serve. Afterward they will come out with great wealth; |
(埃及 王 對 她們 說, ) 「你們為希伯來婦人收生, 看他們臨盆的時候, 若是男孩, 就把他殺了; 若是女孩, 就留他存活。」 | (the king of Egypt said) When you are looking after the Hebrew women in childbirth, if it is a son you are to put him to death; if it is a daughter, she may go on living. |
耶和華的使者
從荊棘裡火焰中 向摩西顯現。 | And the angel of the LORD
appeared to him in a flame of fire out of the midst of a bush. |
...9:「現在
以色列人的哀聲 達到我耳中, 我也看見埃及人 怎樣欺壓他們。 故此,我要 打發你去見法老, 使你可以將我的百姓 以色列人 從埃及領出來。」 | 9 "And now, behold,
the cry of the people of Israel has come to me, and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them. Come, I will send you to Pharaoh that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." |
|
|
我又要終止這地
歡喜和 快樂的聲音, 新郎和新婦的慶賀。 我要終止人們推磨的聲音。 我要止息他們家中的燈光。 這全地必成為廢墟。 |
10 Moreover I will take from them
the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the lamp. This whole land will be a desolation, and an astonishment; and |
這些國家必要臣服
巴比倫王七十年。』 29:10 「因耶和華如此說: 『一定要在巴比倫統治 七十年滿了以後, 我オ再眷顧你們。 那時我必向你們成就 我仁慈的應許, 使你們歸回此地。 因我知道我為你們定的計劃,』 耶和華說, 『我計劃給你們興盛, 不是加害你們。 我要給你們 一個充滿指望的未來。 | these nations will serve the
king of Babylon seventy years. 29:10 For Yahweh says, “After seventy years are are accomplished for Babylon, I will visit you and perform my good word toward you, in causing you to return to this place. For I know the thoughts that I think toward you," says Yahweh, "thoughts of peace, and not of evil, to give you hope and a future |
就是他在位第一年,
我但以理從聖書上得知 耶和華的話臨到先知耶利米, 論耶路撒冷荒涼的年數, 七十年為滿。 |
in the first year of his reign
I, Daniel, understood by the books the number of the years about which Yahweh's word came to Jeremiah the prophet, for the accomplishing of the desolations of Jerusalem, even seventy years. |
我
便禁食, 披麻蒙灰, 定意向主 神祈禱懇求。 我向耶和華我的 神祈禱、 認罪說: 「主啊,大而可畏的 神, 向愛主守主誡命的人 守約施慈愛, 我們犯罪了。 |
I
set my face to the Lord God, to seek by prayer and petitions, with fasting and sackcloth and ashes. I prayed to Yahweh my God, and made confession, and said, "Oh, Lord, the great and dreadful God, who keeps covenant and loving kindness with those who love him and keep his commandments, we have sinned, |
波斯王古列元年,
耶和華為要應驗藉 耶利米口所說的話, 就激動波斯王古列的心, 使他下詔通告全國說: |
Now in the first year of
Cyrus king of Persia,
that Yahweh's word by Jeremiah's mouth might be accomplished, Yahweh stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying, |
「波斯王古列如此說:
『耶和華天上的神 已將天下萬國賜給我, 又囑咐我在 猶大的耶路撒冷 為他建造殿宇。 在你們中間凡作他子民的, 可以上猶大的耶路撒冷, 在耶路撒冷重建 耶和華以色列神的殿 (只有他是神)。 願神與這人同在。 | Thus says Cyrus king of Persia,
'Yahweh, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth; and he has commanded me to build him a house in Jerusalem, which is in Judah. Whoever there is among you of all his people, may his God be with him, and let him go up to Jerusalem, which is in Judah, and build the house of Yahweh, the God of Israel (he is God), which is in Jerusalem. |
他們對我說:
「那些被擄歸回剩下的人在猶大省遭大難,受凌辱;並且耶路撒冷的城牆拆毀,城門被火焚燒。」 |
They said to me, "The remnant who are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach. The wall of Jerusalem is also broken down, and its gates are burned with fire.” |
我聽見這話,就
坐下哭泣, 悲哀幾日, 在天上的 神面前 禁食祈禱說: | When I heard these words, I
sat down and wept, and mourned several days; and I fasted and prayed before the God of heaven, |
王對我說:「你既沒有病,為甚麼面帶愁容呢?這不是別的,必是你心中愁煩。」 於是我甚懼怕。 我對王說:「願王萬歲! 我列祖墳墓所 在的那城荒涼, 城門被火焚燒, 我豈能面無愁容嗎?」 王問我說: 「你要求甚麼?」 於是我默禱天上的 神。 我對王說:「僕人若在王眼前蒙恩,王若喜歡,求王差遣我往猶大,到我列祖墳墓所在的那城去,我好重新建造。」 那時,王后坐在王的旁邊。 王問我說:「你去要多少日子?幾時回來?」 我就定了日期。 於是王喜歡差遣我去。 |
The king said to me, "Why is your face sad, since you are not sick? This is nothing else but sorrow of heart."
Then I was very much afraid. I said to the king, “Let the king live forever! Why shouldn't my face be sad, when the city, the place of my fathers' tombs, lies waste, and its gates have been consumed with fire?" Then the king said to me, "What is your request?" So I prayed to the God of heaven. I said to the king, “If it pleases the king, and if your servant has found favor in your sight, that you would send me to Judah, to the city of my fathers' tombs, that I may build it.” The king said to me (the queen was also sitting by him), “How long will your journey be? When will you return?" So it pleased the king to send me, and I set a time for him. |
Pain, Suffering, Injustice? A. Theory 1, God foreknows 2. God hears 3. God sees (上帝看) 4. God cares 5. God acts B. Examples 1) Egyptian Exile 創世紀15:13-14 -- God Foreknows 出埃及記3:9-10 -- God hears/sees/acts (KEY VERSE) 2) Babylonian Exile Jeremiah 21:10 -- God Foreknows Daniel 9:1-3 -- We pray... Ezra 1:1-4 -- God acts through men. Nehemiah 1:4 -- We pray... Nehemiah 2:4-6 -- God acts through men, God may use us in his answer! 3) Jesus, Our Saviour Isaiah 53:1-6 God Foreknows Philippians 2: 6-11 Shame --> Honor