home  bibleIndex      历代志下Lìdàizhìxià 11 (CUVS) 

EN PY

 1 罗波安Luóbō'ān 来到láidào 耶路撒冷Yēlùsālěng zhāo 犹大Yóudà jiā hé:huó 便雅悯Biànyǎmǐn jiā gòng 十八万shíbāwàn rén dōu shì 挑选tiāoxuǎn de 战士zhànshì yào 以色列人Yǐsèlièrén 争战zhēngzhàn hào:hǎo jiāng guó 夺回duóhuí zài guī 自己zìjǐ  2 dàn 耶和华Yēhéhuá de huà 临到líndào 神人shénrén 示玛雅Shìmǎyǎ shuō  3 告诉gàosu 所罗门Suǒluómén de 儿子érzi 犹大Yóudà wáng 罗波安Luóbō'ān hé:huó zhù 犹大Yóudà 便雅悯Biànyǎmǐn de 以色列Yǐsèliè 众人zhòngrén shuō  4 耶和华Yēhéhuá 如此rúcǐ shuō 你们nǐmen 不可bùkě 上去shàngqù 你们nǐmen de 弟兄dìxiōng 争战zhēngzhàn guī jiā ba 因为yīnwei zhè shì 出于chūyú 众人zhòngrén jiù 听从tīngcóng 耶和华Yēhéhuá de huà 归回guīhuí 耶罗波安Yēluóbō'ān 争战zhēngzhàn

 5 罗波安Luóbō'ān zhù zài 耶路撒冷Yēlùsālěng zài 犹大Yóudà de:dì 修筑xiūzhù 城邑chéngyì  6 wèi 保障bǎozhàng 修筑xiūzhù 伯利恒Bólìhéng 以坦Yǐtǎn 提哥亚Tígēyǎ  7 伯夙Bósù 梭哥Suōgē 亚杜兰Yǎdùlán  8 迦特Jiātè 玛利沙Mǎlìshā 西弗Xīfú  9 亚多莱音Yǎduōláiyīn 拉吉Lājí 亚西加Yǎxījiā 10 琐拉Suǒlā 亚雅仑Yǎyǎlún 希伯仑Xībólún zhè dōu shì 犹大Yóudà hé:huó 便雅悯Biànyǎmǐn de 坚固jiāngù chéng 11 罗波安Luóbō'ān yòu 坚固jiāngù 各处gèchù de 保障bǎozhàng zài 其中qízhōng 安置ānzhì 军长jūnzhǎng yòu 预备yùbèi xià 粮食liángshi yóu jiǔ 12 zài 城里chénglǐ 预备yùbèi 盾牌dùnpái hé:huó qiāng qiě 使shǐ chéng 极其jíqí 坚固jiāngù 犹大Yóudà hé:huó 便雅悯Biànyǎmǐn dōu guī liǎo:le

13 以色列Yǐsèliè 全地quándì de 祭司jìsī hé:huó 利未人Lìwèirén dōu cóng 四方sìfāng lái guī 罗波安Luóbō'ān 14 利未人Lìwèirén 撇下piēxia 他们的tāmende 郊野jiāoyě hé:huó 产业chǎnyè 来到láidào 犹大Yóudà 耶路撒冷Yēlùsālěng shì yīn 耶罗波安Yēluóbō'ān hé:huó 他的tāde 儿子érzi 拒绝jùjué 他们tāmen 不许bùxǔ 他们tāmen gòng 祭司jìsī 职分zhífèn 事奉shìfèng 耶和华Yēhéhuá 15 耶罗波安Yēluóbō'ān wèi qiū tán wèi 鬼魔guǐmó ( 原文yuánwén zuò gōng 山羊shānyáng ) wèi 自己zìjǐ suǒ 铸造zhùzào de 牛犊niúdú 设立shèlì 祭司jìsī 16 以色列Yǐsèliè 支派zhīpài zhōng fán 立定lìdìng 心意xīnyì 寻求xúnqiú 耶和华Yēhéhuá 以色列Yǐsèliè shén de dōu 随从suícóng 利未人Lìwèirén 来到láidào 耶路撒冷Yēlùsālěng 祭祀jìsì 耶和华Yēhéhuá 他们tāmen 列祖lièzǔ de shén 17 这样zhèyàng jiù 坚固jiāngù 犹大Yóudà guó 使shǐ 所罗门Suǒluómén de 儿子érzi 罗波安Luóbō'ān 强盛qiángshèng sān nián 因为yīnwei 他们tāmen sān nián 遵行zūnxíng 大卫Dàwèi hé:huó 所罗门Suǒluómén de dào

18 罗波安Luóbō'ān 大卫Dàwèi 儿子érzi 耶利摩Yēlìmó de 女儿nǚ'ér 玛哈拉Mǎhālā wèi yòu 耶西Yēxī 儿子érzi 以利押Yǐlìyā de 女儿nǚ'ér 亚比孩Yǎbǐhái wèi 19 cóng shēng liǎo:le 儿子érzi 就是jiùshì 耶乌施Yēwūshī 示玛利雅Shìmǎlìyǎ 撒罕Sāhǎn 20 后来hòulái yòu 押沙龙Yāshālóng de 女儿nǚ'ér 玛迦Mǎjiā ( 十三shísān zhāng èr jié zuò 乌列Wūliè de 女儿nǚ'ér 米该雅Mǐgāiyǎ ) cóng shēng liǎo:le 亚比雅Yǎbǐyǎ 亚太Yǎtài 细撒Xìsā 示罗密Shìluómì 21 罗波安Luóbō'ān 十八shíbā 六十liùshí qiè shēng 二十八èrshíbā 儿子érzi 六十liùshí 女儿nǚ'ér què ài 押沙龙Yāshālóng de 女儿nǚ'ér 玛迦Mǎjiā ài 别的biéde 妻妾qīqiè gèng:gēng shèn 22 罗波安Luóbō'ān 玛迦Mǎjiā de 儿子érzi 亚比雅Yǎbǐyǎ zuò 太子tàizǐ zài 弟兄dìxiōng zhōng 为首wéishǒu 因为yīnwei 想要xiǎngyào 接续jiēxù zuò wáng 23 罗波安Luóbō'ān 办事bànshì 精明jīngmíng 使shǐ zhòng 分散fēnsàn zài 犹大Yóudà hé:huó 便雅悯Biànyǎmǐn 全地quándì 坚固jiāngù 城里chénglǐ yòu 他们tāmen 许多xǔduō 粮食liángshi wèi 他们tāmen duō xún 妻子qīzi