1 论到lùndào 为wèi 圣徒shèngtú 捐juān 钱qián , 我wǒ 从前cóngqián 怎样zěnyàng 吩咐fēnfu 加拉太Jiālātài 的de 众zhòng 教会jiàohuì , 你们nǐmen 也yě 当dāng 怎样zěnyàng 行xíng 。 2 每逢měiféng 七qī 日rì 的de 第一dì-yī 日rì , 各人gèrén 要yào 照zhào 自己zìjǐ 的de 进项jìnxiang 抽chōu 出来chūlai 留liú 着zhe 。 免得miǎndé 我wǒ 来lái 的de 时候shíhou 现xiàn 凑còu 。 3 及至jízhì 我wǒ 来到láidào 了liǎo:le , 你们nǐmen 写xiě 信xìn 举荐jǔjiàn 谁shéi , 我wǒ 就jiù 打发dǎfa 他们tāmen , 把bǎ 你们nǐmen 的de 捐juān 资zī 送sòng 到dào 耶路撒冷Yēlùsālěng 去qù 。 4 若ruò 我wǒ 也yě 该gāi 去qù , 他们tāmen 可以kěyǐ 和hé:huó 我wǒ 同tóng 去qù 。
5 我wǒ 要yào 从cóng 马其顿Mǎqídùn 经过jīngguò 。 既jì 经过jīngguò 了liǎo:le , 就jiù 要yào 到dào 你们nǐmen 那里nàli 去qù 。 6 或者huòzhě 和hé:huó 你们nǐmen 同tóng 住zhù 几时jǐshí , 或者huòzhě 也yě 过冬guòdōng 。 无论wúlùn 我wǒ 往wàng:wǎng 那里nàli 去qù , 你们nǐmen 就jiù 可以kěyǐ 给gěi 我wǒ 送行sòngxíng 。 7 我wǒ 如今rújīn 不bù 愿意yuànyì 路过lùguò 见jiàn 你们nǐmen 。 主zhǔ 若ruò 许xǔ 我wǒ , 我wǒ 就jiù 指望zhǐwang 和hé:huó 你们nǐmen 同tóng 住zhù 几时jǐshí 。 8 但dàn 我wǒ 要yào 仍旧réngjiù 住zhù 在zài 以弗所Yǐfúsuǒ , 直zhí 等到děngdào 五旬节Wǔxúnjié 。 9 因为yīnwei 有yǒu 功效gōngxiào 的de 门mén , 为wèi 我wǒ 开kāi 了liǎo:le , 并且bìngqiě 反对fǎnduì 的de 人rén 也yě 多duō 。
10 若是ruòshì 提摩太Tímótài 来到láidào , 你们nǐmen 要yào 留心liúxīn , 叫jiào 他tā 在zài 你们nǐmen 那里nàli 无wú 所suǒ 惧怕jùpà 。 因为yīnwei 他tā 劳力láolì 作主zuòzhǔ 的de 工gōng , 象xiàng 我wǒ 一样yíyàng 。 11 所以suǒyǐ 无论wúlùn 谁shéi , 都dōu 不可bùkě 藐视miǎoshì 他tā 。 只要zhǐyào 送sòng 他tā 平安píng'ān 前行qiánxíng , 叫jiào 他tā 到dào 我wǒ 这里zhèlǐ 来lái 。 因yīn 我wǒ 指望zhǐwang 他tā 和hé:huó 弟兄们dìxiōngmen 同tóng 来lái 。 12 至于zhìyú 兄弟xiōngdi 亚波罗Yàbōluó , 我wǒ 再三zàisān 的de 劝quàn 他tā , 同tóng 弟兄们dìxiōngmen 到dào 你们nǐmen 那里nàli 去qù 。 但dàn 这zhè 时shí 他tā 决不juébù 愿意yuànyì 去qù 。 几时jǐshí 有yǒu 了liǎo:le 机会jīhuì 他tā 必bì 去qù 。
13 你们nǐmen 务要wùyào 警醒jǐngxǐng , 在zài 真道zhēndào 上shàng 站立zhànlì 得dé:de 稳wěn , 要yào 作zuò 大dà 丈夫zhàngfu;zhàngfū , 要yào 刚强gāngqiáng 。 14 凡fán 你们nǐmen 所suǒ 作zuò 的de , 都dōu 要yào 凭píng 爱心àixīn 而ér 作zuò 。
15 弟兄们dìxiōngmen , 你们nǐmen 晓得xiǎodé 司提反Sītífǎn 一家yījiā , 是shì 亚该亚Yǎgāiyǎ 初chū 结jiē:jié 的de 果子guǒzi 。 并且bìngqiě 他们tāmen 专zhuān 以yǐ 服事fúshì 圣徒shèngtú 为wèi 念niàn 。 16 我wǒ 劝quàn 你们nǐmen 顺服shùnfú 这样zhèyàng 的de 人rén , 并bìng 一切yīqiè 同工tónggōng 同tóng 劳láo 的de 人rén 。
17 司提反Sītífǎn , 和hé:huó 福徒拿都Fútúnádū , 并bìng 亚该古Yǎgāigǔ , 到dào 这里zhèlǐ 来lái , 我wǒ 很hěn 喜欢xǐhuan 。 因为yīnwei 你们nǐmen 待dài 我wǒ 有yǒu 不及bùjí 之zhī 处chǔ:chù , 他们tāmen 补bǔ 上shàng 了liǎo:le 。 18 他们tāmen 叫jiào 我wǒ 和hé:huó 你们nǐmen 心里xīnli 都dōu 快活kuàihuo 。 这样zhèyàng 的de 人rén , 你们nǐmen 务要wùyào 敬重jìngzhòng 。
19 亚西亚Yàxīyà 的de 众zhòng 教会jiàohuì 问wèn 你们nǐmen 安ān 。 亚居拉Yǎjūlā 和hé:huó 百基拉Bǎijīlā , 并bìng 在zài 他们tāmen 家里jiālǐ 的de 教会jiàohuì , 因yīn 主zhǔ 多多duōduō 的de 问wèn 你们nǐmen 安ān 。 20 众zhòng 弟兄dìxiōng 都dōu 问wèn 你们nǐmen 安ān 。 你们nǐmen 要yào 亲嘴qīnzuǐ 问安wèn'ān , 彼此bǐcǐ 务要wùyào 圣洁shèngjié 。
21 我wǒ 保罗Bǎoluó 亲qīn 笔bǐ 问安wèn'ān 。 22 若ruò 有yǒu 人rén 不bù 爱ài 主zhǔ , 这zhè 人rén 可kě 诅zǔ 可kě 咒zhòu 。 主zhǔ 必要bìyào 来lái 。 23 愿yuàn 主·Zhǔ 耶稣Yēsū 基督Jīdū 的de 恩ēn , 常cháng 与yǔ 你们nǐmen 众人zhòngrén 同在tóngzài 。 24 我wǒ 在zài 基督Jīdū 耶稣Yēsū 里lǐ 的de 爱ài 与yǔ 你们nǐmen 众人zhòngrén 同在tóngzài 。 阿们Àmén 。