1 但dàn 那nà 受shòu 过guò:guo 痛苦tòngkǔ 的de , 必bì 不再bùzài 见jiàn 幽暗yōu'àn 。 从前cóngqián 神shén 使shǐ 西布伦Xībùlún 地de:dì , 和hé:huó 拿弗他利Náfútālì 地de:dì 被bèi 藐视miǎoshì 。 末后mòhòu 却què 使shǐ 这zhè 沿海yánhǎi 的de 路lù , 约但河Yuēdànhé 外wài , 外邦人wàibāngrén 的de 加利利Jiālìlì 地de:dì , 得着dézháo 荣耀róngyào 。
2
在zài
黑暗hēi'àn
中zhōng
行走xíngzǒu
的de
百姓bǎixìng
,
2
看见kànjian
了liǎo:le
大dà
光guāng
。
2
住zhù
在zài
死sǐ
荫yīn
之zhī
地de:dì
的de
人rén
,
2
有yǒu
光guāng
照耀zhàoyào
他们tāmen
。
3
你nǐ
使shǐ
这zhè
国民guómín
繁多fánduō
,
3
加jiā
增zēng
他们的tāmende
喜乐xǐlè
。
3
他们tāmen
在zài
你nǐ
面前miànqián
欢喜huānxǐ
,
3
好象hǎoxiàng
收割shuōgē
的de
欢喜huānxǐ
,
3
象xiàng
人rén
分fēn:fèn
掳lǔ
物wù
那样nàyàng
的de
快乐kuàilè
。
4
因为yīnwei
他们tāmen
所suǒ
4
负fù
的de
重zhòng:-:chóng
轭è
, 和hé:huó
4
肩头jiāntóu
上shàng
的de
仗zhàng
, 并bìng
4
欺压qīyā
他们tāmen
人rén
的de
棍gùn
,
4
你nǐ
都dōu
已经yǐjing
折断zhéduàn
,
4
好象hǎoxiàng
在zài
米甸Mǐdiàn
的de
日子rìzi
一样yíyàng
。
5
战士zhànshì
在zài
乱luàn
杀shā
之间zhījiān
所suǒ
穿戴chuāndài
的de
盔甲kuījiǎ
,
5
并bìng
那nà
滚gǔn
在zài
血xuè
中zhōng
的de
衣服yīfu
,
5
都dōu
必bì
作为zuòwéi
可kě
烧shāo
的de
,
5
当作dàngzuò
火huǒ
柴chái
。
6
因为yīnwei
6
有yǒu
一yī
婴孩yīnghái
为wèi
我们wǒmen
而ér
生shēng
,
6
有yǒu
一yī
子zǐ
赐给cìgěi
我们wǒmen
。
6
政权zhèngquán
必bì
担dān
在zài
他的tāde
肩头jiāntóu
上shàng
。
6
他tā
名míng
称为chēngwèi
6
奇妙qímiào
策士cèshì
, 全能quánnéng
的de
神shén
,
6
永yǒng
在zài
的de
父fù
, 和平hépíng
的de
君jūn
。
7
他的tāde
政权zhèngquán
与yǔ
平安píng'ān
7
必bì
加jiā
增zēng
无穷wúqióng
。
7
他tā
必bì
在zài
大卫Dàwèi
的de
宝座bǎozuò
上shàng
,
7
治理zhìlǐ
他的tāde
国guó
,
7
以yǐ
公平gōngping
公义gōngyì
7
使shǐ
国guó
坚定jiāndìng
稳固wěngù
,
7
从cóng
今jīn
直到zhídào
永远yǒngyuǎn
。
7
万wàn
君jūn
之zhī
耶和华Yēhéhuá
的de
热心rèxīn
,
7
必bì
成就chéngjiù
这zhè
事shì
。
8
主zhǔ
使shǐ
一言yīyán
入rù
于yú
雅各Yǎgè
家jiā
,
8
落luò
于yú
以色列Yǐsèliè
家jiā
。
9
这zhè
众zhòng
百姓bǎixìng
,
9
就是jiùshì
以法莲Yǐfǎlián
和hé:huó
撒玛利亚Sāmǎlìyǎ
的de
居民jūmín
,
9
都dōu
要yào
知道zhīdao
。
9
他们tāmen
凭píng
骄傲jiāo'ào
自大zìdà
的de
心xīn
说shuō
,
10
砖zhuān
墙qiáng
塌tā
了liǎo:le
,
10
我们wǒmen
却què
要yào
凿záo
石头shítou
建筑jiànzhù
,
10
桑树sāngshū
砍kǎn
了liǎo:le
,
10
我们wǒmen
却què
要yào
换huàn
香柏树xiāngbǎishù
。
11
因此yīncǐ
, 耶和华Yēhéhuá
要yào
高举gāojǔ
利汛Lìxùn
的de
敌人dírén
,
11
来lái
攻击gōngjī
以色列Yǐsèliè
,
11
并bìng
要yào
激动jīdòng
以色列Yǐsèliè
的de
仇敌chóudí
,
12
东dōng
有yǒu
亚兰人Yǎlánrén
,
12
西xī
有yǒu
非利士Fēilìshì
人rén
。
12
他们tāmen
张口zhāngkǒu
要yào
吞吃tūnchī
以色列Yǐsèliè
。
12
虽然suīrán
如此rúcǐ
,
12
耶和华Yēhéhuá
的de
怒气nùqì
还未háiwèi
转zhuǎn:zhuàn
消xiāo
,
12
他的tāde
手shǒu
仍réng
伸shēn
不bù
缩suō
。
13
这zhè
百姓bǎixìng
13
还huán:hái
没有méiyǒu
归向guīxiàng
击打jīdǎ
他们的tāmende
主zhǔ
,
13
也yě
没有méiyǒu
寻求xúnqiú
万wàn
军jūn
之zhī
耶和华Yēhéhuá
。
14
因此yīncǐ
, 耶和华Yēhéhuá
一yī
日rì
之间zhījiān
,
14
必bì
从cóng
以色列Yǐsèliè
中zhōng
剪除jiǎnchú
头tóu
与yǔ
尾wěi
,
14
棕zōng
枝zhī
与yǔ
芦苇lúwěi
。
15
长老zhǎnglǎo
和hé:huó
尊贵zūnguì
人rén
, 就是jiùshì
头tóu
。
15
以yǐ
谎言huǎngyán
教jiāo:jiào
人rén
的de
先知xiānzhī
, 就是jiùshì
尾wěi
。
16
因为yīnwei
引导yǐndǎo
这zhè
百姓bǎixìng
的de
,
16
使shǐ
他们tāmen
走zǒu
错cuò
了liǎo:le
路lù
。
16
被bèi
引导yǐndǎo
的de
, 都dōu
必bì
败亡bàiwáng
。
17
所以suǒyǐ
主zhǔ
必bì
不bù
喜悦xǐyuè
他们的tāmende
少年shàonián
人rén
,
17
也yě
不bù
怜恤liánxù
他们的tāmende
孤儿gū'ér
寡妇guǎfu
。
17
因为yīnwei
各人gèrén
是shì
亵渎xièdú
的de
, 是shì
行恶xíng'è
的de
,
17
并且bìngqiě
各人gèrén
的de
口kǒu
, 都dōu
说shuō
愚妄yúwàng
的de
话huà
。
17
虽然suīrán
如此rúcǐ
,
17
耶和华Yēhéhuá
的de
怒气nùqì
还未háiwèi
转zhuǎn:zhuàn
消xiāo
,
17
他的tāde
手shǒu
仍réng
伸shēn
不bù
缩suō
。
18
邪恶xié'è
象xiàng
火huǒ
焚烧fénshāo
,
18
烧shāo
灭miè
荆棘jīngjí
和hé:huó
蒺藜jíli
。
18
在zài
稠密chóumì
的de
树林shùlín
中zhōng
着zhe
起来qǐlai
,
18
就jiù
成为chéngwéi
烟yān
柱zhù
, 旋转xuánzhuǎn
上shàng
腾téng
。
19
因yīn
万wàn
军jūn
之zhī
耶和华Yēhéhuá
的de
烈怒liènù
,
19
地de:dì
都dōu
烧shāo
遍biàn
。
19
百姓bǎixìng
成为chéngwéi
火huǒ
柴chái
,
19
无人wúrén
怜爱lián'ài
弟兄dìxiōng
。
20
有yǒu
人rén
20
右边yòubiān
抢夺qiǎngduó
,
20
仍réng
受shòu
饥饿jī'è
。
20
左边zuǒbiān
吞吃tūnchī
,
20
仍réng
不bù
饱足bǎozú
。
20
各人gèrén
吃chī
自己zìjǐ
膀臂bǎngbì
上shàng
的de
肉ròu
。
21
玛拿西Mǎnáxī
吞吃tūnchī
( 或huò
作zuò
攻击gōngjī
下同xiàtóng
) 以法莲Yǐfǎlián
,
21
以法莲Yǐfǎlián
吞吃tūnchī
玛拿西Mǎnáxī
。
21
又yòu
一同yītóng
攻击gōngjī
犹大Yóudà
。
21
虽然suīrán
如此rúcǐ
,
21
耶和华Yēhéhuá
的de
怒气nùqì
还未háiwèi
转zhuǎn:zhuàn
消xiāo
,
21
他的tāde
手shǒu
仍réng
伸shēn
不bù
缩suō
。 ⇒