1 耶和华Yēhéhuá 的de 话huà 临到líndào 耶利米Yēlìmǐ 。 那时nàshí , 西底家Xīdǐjiā 王wáng 打发dǎfa 玛基雅Mǎjīyǎ 的de 儿子érzi 巴施户珥Bāshīhù'ěr , 和hé:huó 玛西雅Mǎxīyǎ 的de 儿子érzi 祭司jìsī 西番雅Xīfānyǎ , 去qù 见jiàn 耶利米Yēlìmǐ , 说shuō , 2 请qǐng 你nǐ 为wèi 我们wǒmen 求qiú 问wèn 耶和华Yēhéhuá 。 因为yīnwei 巴比伦Bābǐlún 王wáng 尼布甲尼撒Níbùjiǎnísā 来lái 攻击gōngjī 我们wǒmen , 或者huòzhě 耶和华Yēhéhuá 照zhào 他tā 一切yīqiè 奇妙qímiào 的de 作为zuòwéi 待dài 我们wǒmen , 使shǐ 巴比伦Bābǐlún 王wáng 离开líkāi 我们wǒmen 上去shàngqù 。
3 耶利米Yēlìmǐ 对duì 他们tāmen 说shuō , 你们nǐmen 当dāng 对duì 西底家Xīdǐjiā 这样zhèyàng 说shuō , 4 耶和华Yēhéhuá 以色列Yǐsèliè 的de 神shén 如此rúcǐ 说shuō , 我wǒ 要yào 使shǐ 你们nǐmen 手shǒu 中zhōng 的de 兵器bīngqì , 就是jiùshì 你们nǐmen 在zài 城外chéngwài 与yǔ 巴比伦Bābǐlún 王wáng 和hé:huó 围困wéikùn 你们nǐmen 的de 迦勒底人Jiālèdǐrén 打仗dǎzhàng 的de 兵器bīngqì 翻转fánzhuǎn 过来guòlái , 又yòu 要yào 使shǐ 这些zhèxie 都dōu 聚集jùjí 在zài 这zhè 城chéng 中zhōng 。 5 并且bìngqiě 我wǒ 要yào 在zài 怒气nùqì , 忿怒fènnù , 和hé:huó 大dà 恼恨nǎohèn 中zhōng , 用yòng 伸shēn 出来chūlai 的de 手shǒu , 并bìng 大能dànéng 的de 膀臂bǎngbì , 亲自qīnzì 攻击gōngjī 你们nǐmen 。 6 又yòu 要yào 击打jīdǎ 这zhè 城chéng 的de 居民jūmín , 连lián 人rén 带dài 牲畜shēngchù 都dōu 必bì 遭遇zāoyù 大dà 瘟疫wēnyì 死亡sǐwáng 。 7 以后yǐhòu 我wǒ 要yào 将jiāng 犹大Yóudà 王wáng 西底家Xīdǐjiā 和hé:huó 他的tāde 臣仆chénpú 百姓bǎixìng , 就是jiùshì 在zài 城chéng 内nèi , 从cóng 瘟疫wēnyì , 刀剑dāojiàn , 饥荒jīhuāng 中zhōng 剩下shèngxia 的de 人rén , 都dōu 交jiāo 在zài 巴比伦Bābǐlún 王wáng 尼布甲尼撒Níbùjiǎnísā 的de 手shǒu 中zhōng 和hé:huó 他们tāmen 仇敌chóudí , 并bìng 寻xún 索suǒ 其qí 命mìng 的de 人rén 手shǒu 中zhōng 。 巴比伦Bābǐlún 王wáng 必bì 用yòng 刀dāo 击jī 杀shā 他们tāmen , 不bù 顾惜gùxī , 不bù 可怜kěliàn 。 这zhè 是shì 耶和华Yēhéhuá 说shuō 的de 。
8 你nǐ 要yào 对duì 这zhè 百姓bǎixìng 说shuō , 耶和华Yēhéhuá 如此rúcǐ 说shuō , 看kàn:kān 哪nǎ , 我wǒ 将jiāng 生命shēngmìng 的de 路lù 和hé:huó 死亡sǐwáng 的de 路lù 摆bǎi 在zài 你们nǐmen 面前miànqián 。 9 住zhù 在zài 这zhè 城里chénglǐ 的de 必bì 遭zāo 刀剑dāojiàn , 饥荒jīhuāng , 瘟疫wēnyì 而ér 死sǐ 。 但dàn 出去chūqù 归guī 降jiàng 围困wéikùn 你们nǐmen 迦勒底人Jiālèdǐrén 的de 必得bìděi 存活cúnhuó , 要yào 以yǐ 自己zìjǐ 的de 命mìng 为wèi 掠lüè 物wù 。 10 耶和华Yēhéhuá 说shuō , 我wǒ 向xiàng 这zhè 城chéng 变脸biànliǎn , 降jiàng 祸huò 不bù 降jiàng 福fú 。 这zhè 城chéng 必bì 交jiāo 在zài 巴比伦Bābǐlún 王wáng 的de 手shǒu 中zhōng , 他tā 必bì 用yòng 火huǒ 焚烧fénshāo 。
11
至于zhìyú
犹大Yóudà
王wáng
的de
家jiā
, 你们nǐmen
当dāng
听tīng
耶和华Yēhéhuá
的de
话huà
。
12
大卫Dàwèi
家jiā
啊à:a
, 耶和华Yēhéhuá
如此rúcǐ
说shuō
,
12
你们nǐmen
每měi
早晨zǎochen
要yào
施行shīxíng
公平gōngping
,
12
拯救zhěngjiù
被bèi
抢夺qiǎngduó
的de
12
脱离tuōlí
欺压qīyā
人rén
的de
手shǒu
,
12
恐怕kǒngpà
我的wǒde
忿怒fènnù
因yīn
你们nǐmen
的de
恶行èxíng
发作fāzuò
,
12
如rú
火huǒ
着zhe
起qǐ
,
12
甚至shènzhì
无人wúrén
能néng
以yǐ
熄灭xīmiè
。
13
耶和华Yēhéhuá
说shuō
,
13
住zhù
山谷shāngǔ
和hé:huó
平原píngyuán
磐石pánshí
上shàng
的de
居民jūmín
,
13
你们nǐmen
说shuō
,
13
谁shéi
能néng
下来xiàlái
攻击gōngjī
我们wǒmen
。
13
谁shéi
能néng
进入jìnrù
我们wǒmen
的de
住处zhùchù
呢ne
。
13
看kàn:kān
哪nǎ
, 我wǒ
与yǔ
你们nǐmen
为wèi
敌dí
。
14
耶和华Yēhéhuá
又yòu
说shuō
,
14
我wǒ
必bì
按àn
你们nǐmen
作zuò
事shì
的de
结果jiēguǒ
刑罚xíngfá
你们nǐmen
。
14
我wǒ
也yě
必bì
使shǐ
火huǒ
在zài
耶路撒冷Yēlùsālěng
的de
林lín
中zhōng
着zhe
起qǐ
,
14
将jiāng
她tā
四围sìwéi
所有的suǒyǒude
尽jìn
行xíng
烧shāo
灭miè
。
⇒