1 约西亚Yuēxīyǎ 的de 儿子érzi 西底家Xīdǐjiā 代替dàitì 约雅敬Yuēyǎjìng 的de 儿子érzi 哥尼雅Gēníyǎ 为wèi 王wáng , 是shì 巴比伦Bābǐlún 王wáng 尼布甲尼撒Níbùjiǎnísā 立lì 在zài 犹大Yóudà 地de:dì 作zuò 王wáng 的de 。 2 但dàn 西底家Xīdǐjiā 和hé:huó 他的tāde 臣仆chénpú , 并bìng 国guó 中zhōng 的de 百姓bǎixìng , 都dōu 不bù 听从tīngcóng 耶和华Yēhéhuá 藉jiè:jiè:jí 先知xiānzhī 耶利米Yēlìmǐ 所suǒ 说shuō 的de 话huà 。
3 西底家Xīdǐjiā 王wáng 打发dǎfa 示利米雅Shìlìmǐyǎ 的de 儿子érzi 犹甲Yóujiǎ , 和hé:huó 祭司jìsī 玛西雅Mǎxīyǎ 的de 儿子érzi 西番雅Xīfānyǎ , 去qù 见jiàn 先知xiānzhī 耶利米Yēlìmǐ , 说shuō , 求qiú 你nǐ 为wèi 我们wǒmen 祷告dǎogào 耶和华Yēhéhuá 我们wǒmen 的de 神shén 。 4 那时nàshí 耶利米Yēlìmǐ 在zài 民mín 中zhōng 出入chūrù , 因为yīnwei 他们tāmen 还huán:hái 没有méiyǒu 把bǎ 他tā 囚qiú 在zài 监里jiānlǐ 。 5 法老fǎlǎo 的de 军队jūnduì 已经yǐjing 从cóng 埃及Āijí 出来chūlai , 那nà 围困wéikùn 耶路撒冷Yēlùsālěng 的de 迦勒底人Jiālèdǐrén 听见tīngjian 他们的tāmende 风声fēngshēng , 就jiù 拔bá 营yíng 离开líkāi 耶路撒冷Yēlùsālěng 去qù 了liǎo:le 。
6 耶和华Yēhéhuá 的de 话huà 临到líndào 先知xiānzhī 耶利米Yēlìmǐ 说shuō , 7 耶和华Yēhéhuá 以色列Yǐsèliè 的de 神shén 如此rúcǐ 说shuō , 犹大Yóudà 王wáng 打发dǎfa 你们nǐmen 来lái 求qiú 问wèn 我wǒ , 你们nǐmen 要yào 如此rúcǐ 对duì 他tā 说shuō , 那nà 出来chūlai 帮助bāngzhu 你们nǐmen 法老fǎlǎo 的de 军队jūnduì 必bì 回huí 埃及Āijí 本国běnguó 去qù 。 8 迦勒底人Jiālèdǐrén 必bì 再zài 来lái 攻打gōngdǎ 这zhè 城chéng , 并bìng 要yào 攻取gōngqǔ , 用yòng 火huǒ 焚烧fénshāo 。 9 耶和华Yēhéhuá 如此rúcǐ 说shuō , 你们nǐmen 不要búyào 自欺zìqī 说shuō 迦勒底人Jiālèdǐrén 必定bìdìng 离开líkāi 我们wǒmen , 因为yīnwei 他们tāmen 必bì 不bù 离开líkāi 。 10 你们nǐmen 即便jíbián 杀shā 败bài 了liǎo:le 与yǔ 你们nǐmen 争战zhēngzhàn 的de 迦勒底Jiālèdǐ 全quán 军jūn , 但dàn 剩下shèngxia 受伤shòushāng 的de 人rén 也yě 必bì 各人gèrén 从cóng 帐棚zhàngpéng 里lǐ 起来qǐlai , 用yòng 火huǒ 焚烧fénshāo 这zhè 城chéng 。
11 迦勒底Jiālèdǐ 的de 军队jūnduì 因yīn 怕pà 法老fǎlǎo 的de 军队jūnduì , 拔bá 营yíng 离开líkāi 耶路撒冷Yēlùsālěng 的de 时候shíhou , 12 耶利米Yēlìmǐ 就jiù 杂zá 在zài 民mín 中zhōng 出chū 离lí 耶路撒冷Yēlùsālěng , 要yào 往wàng:wǎng 便雅悯Biànyǎmǐn 地de:dì 去qù , 在zài 那里nàli 得dé:de 自己zìjǐ 的de 地业dìyè 。 13 他tā 到了dàoliǎo 便雅悯Biànyǎmǐn 门mén 那里nàli , 有yǒu 守门shǒumén 官guān 名叫míngjiào 伊利雅Yīlìyǎ , 是shì 哈拿尼亚Hānáníyǎ 的de 孙子sūnzi , 示利米雅Shìlìmǐyǎ 的de 儿子érzi , 他tā 就jiù 拿住názhù 先知xiānzhī 耶利米Yēlìmǐ , 说shuō , 你nǐ 是shì 投降tóuxiáng 迦勒底人Jiālèdǐrén 哪nǎ 。 14 耶利米Yēlìmǐ 说shuō , 你nǐ 这zhè 是shì 谎话huǎnghuà , 我wǒ 并bìng 不是bùshi 投降tóuxiáng 迦勒底人Jiālèdǐrén 。 伊利雅Yīlìyǎ 不bù 听tīng 他的tāde 话huà , 就jiù 拿住názhù 他tā , 解jiě 到dào 首领shǒulǐng 那里nàli 。 15 首领shǒulǐng 恼怒nǎonù 耶利米Yēlìmǐ , 就jiù 打dǎ 了liǎo:le 他tā , 将jiāng 他tā 囚qiú 在zài 文士wénshì 约拿单Yuēnádān 的de 房屋fángwū 中zhōng , 因为yīnwei 他们tāmen 以yǐ 这zhè 房屋fángwū 当作dàngzuò 监牢jiānláo 。 16 耶利米Yēlìmǐ 来到láidào 狱yù 中zhōng , 进入jìnrù 牢房láofáng , 在zài 那里nàli 囚qiú 了liǎo:le 多duō 日rì 。
17 西底家Xīdǐjiā 王wáng 打发dǎfa 人rén 提出tíchū 他tā 来lái , 在zài 自己zìjǐ 的de 宫gōng 内nèi 私下sīxià 问wèn 他tā 说shuō , 从cóng 耶和华Yēhéhuá 有yǒu 什么shénme 话huà 临到líndào 没有méiyǒu 。 耶利米Yēlìmǐ 说shuō , 有yǒu 。 又yòu 说shuō , 你nǐ 必bì 交jiāo 在zài 巴比伦Bābǐlún 王wáng 手shǒu 中zhōng 。 18 耶利米Yēlìmǐ 又yòu 对duì 西底家Xīdǐjiā 王wáng 说shuō , 我wǒ 在zài 什么事shénmeshì 上shàng 得罪dézuì 你nǐ , 或huò 你的nǐde 臣仆chénpú , 或huò 这zhè 百姓bǎixìng , 你nǐ 竟jìng 将jiāng 我wǒ 囚qiú 在zài 监里jiānlǐ 呢ne 。 19 对duì 你们nǐmen 预言yùyán 巴比伦Bābǐlún 王wáng 必bì 不bù 来lái 攻击gōngjī 你们nǐmen 和hé:huó 这zhè 地de:dì 的de 先知xiānzhī , 现今xiànjīn 在zài 哪里nǎli 呢ne 。 20 主zhǔ 我的wǒde 王wáng 啊à:a , 求qiú 你nǐ 现在xiànzài 垂chuí 听tīng , 准zhǔn 我wǒ 在zài 你nǐ 面前miànqián 的de 恳求kěnqiú , 不要búyào 使shǐ 我wǒ 回到huídào 文士wénshì 约拿单Yuēnádān 的de 房屋fángwū 中zhōng , 免得miǎndé 我wǒ 死sǐ 在zài 那里nàli 。
21 于是yúshì , 西底家Xīdǐjiā 王wáng 下令xiàlìng , 他们tāmen 就jiù 把bǎ 耶利米Yēlìmǐ 交jiāo 在zài 护卫hùwèi 兵bīng 的de 院yuàn 中zhōng , 每天měitiān 从cóng 饼bǐng 铺pū 街jiē 取qǔ 一yī 个gè 饼bǐng 给gěi 他tā , 直到zhídào 城chéng 中zhōng 的de 饼bǐng 用尽yòngjìn 了liǎo:le 。 这样zhèyàng , 耶利米Yēlìmǐ 仍réng 在zài 护卫hùwèi 兵bīng 的de 院yuàn 中zhōng 。 ⇒