home  bibleIndex      马太福音Mǎtàifúyīn 26 (CUVS) 

EN PY

 1 耶稣Yēsū shuō wán liǎo:le zhè 一切yīqiè de huà jiù duì 门徒méntǔ shuō  2 你们nǐmen 知道zhīdao guò:guo liǎng tiān shì 逾越节Yúyuèjié 人子Rénzǐ 将要jiāngyào bèi 交给jiāogěi rén dīng zài 十字架shízìjià shàng  3 那时nàshí 祭司长jìsīzhǎng hé:huó 民间mínjiān de 长老zhǎnglǎo 聚集jùjí zài 大祭司dàjìsī 称为chēngwèi 该亚法Gāiyǎfǎ de yuàn  4 大家dàjiā 商议shāngyì yào yòng 诡计guǐjì 拿住názhù 耶稣Yēsū shā  5 只是zhǐshì shuō dāng jié de 日子rìzi 不可bùkě 恐怕kǒngpà 民间mínjiān shēng luàn

 6 耶稣Yēsū zài 伯大尼Bódàní zhǎng:cháng 大麻疯dàmáfēng de 西门Xīmén 家里jiālǐ  7 yǒu 女人nǚrén zhe píng guì de 香膏xiānggāo lái chèn 耶稣Yēsū 坐席zuòxí de 时候shíhou jiāo zài 他的tāde 头上tóushàng  8 门徒méntǔ 看见kànjian jiù hěn 喜悦xǐyuè shuō yòng 这样zhèyàng de 枉费wǎngfèi ne  9 zhè 香膏xiānggāo 可以kěyǐ mài 许多xǔduō qián 周济zhōujì 穷人qióngrén 10 耶稣Yēsū 看出kànchū 他们的tāmende 意思yìsi jiù shuō 为什么wèishénme nán wèi zhè 女人nǚrén ne zài 身上shēnshang zuò de shì jiàn 美事měishì 11 因为yīnwei cháng yǒu 穷人qióngrén hé:huó 你们nǐmen 同在tóngzài 只是zhǐshì 你们nǐmen cháng yǒu 12 jiāng zhè 香膏xiānggāo jiāo zài 身上shēnshang shì wèi 安葬ānzàng zuò de 13 实在shízài:shízai 告诉gàosu 你们nǐmen 普天之下pǔtiānzhīxià 无论wúlùn zài 什么shénme 地方dìfang chuán zhè 福音fúyīn yào 述说shùshuō zhè 女人nǚrén suǒ xíng de zuò 记念jìniàn

14 当下dāngxià 十二shí'èr 门徒méntǔ yǒu 称为chēngwèi 加略Jiālüè rén 犹大Yóudà de jiàn 祭司长jìsīzhǎng shuō 15 交给jiāogěi 你们nǐmen 你们nǐmen 愿意yuànyì gěi 多少duōshao qián 他们tāmen jiù gěi liǎo:le 三十sānshí kuài qián 16 cóng 那时候nàshíhòu jiù zhǎo 机会jīhuì yào 耶稣Yēsū 交给jiāogěi 他们tāmen

17 除酵节Chújiàojié de 第一dì-yī tiān 门徒méntǔ lái wèn 耶稣Yēsū shuō chī 逾越节Yúyuèjié de 筵席yánxí yào 我们wǒmen zài 那里nàli gěi 预备yùbèi 18 耶稣Yēsū shuō 你们nǐmen jìn chéng dào 某人mǒurén 那里nàli duì shuō 夫子fūzǐ shuō de 时候shíhou kuài 到了dàoliǎo 门徒méntǔ yào zài 家里jiālǐ shǒu 逾越节Yúyuèjié 19 门徒méntǔ zūn zhe 耶稣Yēsū suǒ 吩咐fēnfu de jiù 预备yùbèi liǎo:le 逾越节Yúyuèjié de 筵席yánxí 20 到了dàoliǎo 晚上wǎnshang 耶稣Yēsū hé:huó 十二shí'èr 门徒méntǔ 坐席zuòxí 21 zhèng chī de 时候shíhou 耶稣Yēsū shuō 实在shízài:shízai 告诉gàosu 你们nǐmen 你们nǐmen 中间zhōngjiān yǒu 一个人yīgèrén yào mài liǎo:le 22 他们tāmen jiù shèn 忧愁yōuchóu de wèn shuō zhǔ shì ma 23 耶稣Yēsū 回答huídá shuō tóng zhàn shǒu zài 盘子pánzi de 就是jiùshì yào mài 24 人子Rénzǐ 必要bìyào 去世qùshì 正如zhèngrú jīng shàng zhǐ zhe suǒ xiě de dàn mài 人子Rénzǐ de rén yǒu huò liǎo:le rén shēng zài 世上shìshang dǎo:dào hào:hǎo 25 mài 耶稣Yēsū de 犹大Yóudà wèn shuō 拉比lābǐ shì ma 耶稣Yēsū shuō shuō de shì

26 他们tāmen chī de 时候shíhou 耶稣Yēsū 拿起náqǐ bǐng lái 祝福zhùfú jiù bāi kāi 递给dìgěi 门徒méntǔ shuō 你们nǐmen zhe chī zhè shì 我的wǒde 身体shēntǐ 27 yòu 拿起náqǐ bēi lái 祝谢zhùxiè liǎo:le 递给dìgěi 他们tāmen shuō 你们nǐmen dōu 这个zhège 28 因为yīnwei zhè shì yuē de xuè wèi duō rén liú 出来chūlai 使shǐ zuì dé:de shè 29 dàn 告诉gàosu 你们nǐmen cóng jīn 以后yǐhòu 不再bùzài zhè 葡萄汁pútaozhī 直到zhídào zài de guó tóng 你们nǐmen xīn de 日子rìzi 30 他们tāmen chàng liǎo:le shī jiù 出来chūlai wàng:wǎng 橄榄山Gǎnlǎnshān

31 那时nàshí 耶稣Yēsū duì 他们tāmen shuō 今夜jīnyè 你们nǐmen wèi 我的wǒde 缘故yuángù dōu yào 跌倒diēdǎo 因为yīnwei jīng shàng zhe shuō
31 yào 击打jīdǎ 牧人mùrén
31 yáng jiù 分散fēnsàn liǎo:le (Zc13:7)
32 dàn 复活fùhuó 以后yǐhòu yào zài 你们nǐmen xiān wàng:wǎng 加利利Jiālìlì 33 彼得Bǐdé shuō 众人zhòngrén 虽然suīrán wèi 你的nǐde 缘故yuángù 跌倒diēdǎo què 永不yǒngbù 跌倒diēdǎo 34 耶稣Yēsū shuō 实在shízài:shízai 告诉gàosu 今夜jīnyè jiào xiān yào 三次sāncì 不认búrèn 35 彼得Bǐdé shuō 就是jiùshì 必须bìxū hé:huó tóng zǒng 不能bùnéng 不认búrèn zhòng 门徒méntǔ dōu shì 这样zhèyàng shuō

36 耶稣Yēsū tóng 门徒méntǔ 来到láidào 地方dìfang 名叫míngjiào 客西马尼kèxīmǎní jiù duì 他们tāmen shuō 你们nǐmen zuò zài 这里zhèlǐ děng dào 那边nàbiān 祷告dǎogào 37 于是yúshì dài zhe 彼得Bǐdé hé:huó 西庇太Xībìtài de liǎng 儿子érzi tóng jiù 忧愁yōuchóu 起来qǐlai 极其jíqí 难过nánguò 38 便biàn duì 他们tāmen shuō 心里xīnli shèn shì 忧伤yōushāng 几乎jīhū yào 你们nǐmen zài 这里zhèlǐ 等候děnghòu hé:huó 一同yītóng 警醒jǐngxǐng 39 jiù shāo 往前wǎngqián zǒu 俯伏fǔfú zài de:dì 祷告dǎogào shuō à:a 倘若tǎngruò 可行kěxíng qiú jiào zhè bēi 离开líkāi 然而rán'ér 不要búyào zhào 我的wǒde 意思yìsi 只要zhǐyào zhào 你的nǐde 意思yìsi 40 来到láidào 门徒méntǔ 那里nàli jiàn 他们tāmen 睡着shuǐzháo liǎo:le jiù duì 彼得Bǐdé shuō 怎么样zěnmeyàng 你们nǐmen 不能bùnéng tóng 警醒jǐngxǐng 片时piànshí ma 41 总要zǒngyào 警醒jǐngxǐng 祷告dǎogào 免得miǎndé liǎo:le 迷惑míhuò 你们nǐmen 心灵xīnlíng 固然gùrán 愿意yuànyì 肉体ròutǐ què 软弱ruǎnruò liǎo:le 42 第二次dì-èrcì yòu 祷告dǎogào shuō à:a zhè bēi ruò 不能bùnéng 离开líkāi 必要bìyào jiù yuàn 你的nǐde 意旨yìzhǐ 成全chéngquán 43 yòu lái jiàn 他们tāmen 睡着shuǐzháo liǎo:le 因为yīnwei 他们的tāmende 眼睛yǎnjing 困倦kùnjuàn 44 耶稣Yēsū yòu 离开líkāi 他们tāmen liǎo:le 第三次dì-sāncì 祷告dǎogào shuō de huà 还是háishì 先前xiānqián 一样yíyàng 45 于是yúshì 来到láidào 门徒méntǔ 那里nàli duì 他们tāmen shuō 现在xiànzài 你们nǐmen 仍然réngrán 睡觉shuìjiào 安歇ānxiē ba ( ba huò zuò ma ) 时候shíhou 到了dàoliǎo 人子Rénzǐ bèi mài zài 罪人zuìrén shǒu liǎo:le 46 起来qǐlai 我们wǒmen zǒu ba kàn:kān mài 我的wǒde rén jìn liǎo:le

47 说话shuōhuà 之间zhījiān 十二shí'èr 门徒méntǔ de 犹大Yóudà lái liǎo:le bìng yǒu 许多xǔduō rén dài zhe dāo bàng cóng 祭司长jìsīzhǎng hé:huó 民间mínjiān de 长老zhǎnglǎo 那里nàli tóng lái 48 mài 耶稣Yēsū de gěi liǎo:le 他们tāmen 暗号ànhào shuō shéi 亲嘴qīnzuǐ shéi 就是jiùshì 你们nǐmen 可以kěyǐ 拿住názhù 49 犹大Yóudà 随既suíjí dào 耶稣Yēsū 跟前gēnqián shuō qǐng 拉比lābǐ ān jiù 亲嘴qīnzuǐ 50 耶稣Yēsū duì shuō 朋友péngyou lái yào zuò de shì jiù zuò ba 于是yúshì 那些nàxiē rén shàng qián 下手xiàshǒu 拿住názhù 耶稣Yēsū 51 yǒu 跟随gēnsuí 耶稣Yēsū de 一个人yīgèrén 伸手shēnshǒu 拔出báchū dāo lái jiāng 大祭司dàjìsī de 仆人púrén kǎn liǎo:le dāo xiāo diào liǎo:le 耳朵ěrduo 52 耶稣Yēsū duì shuō shōu dāo qiào ba fán dòng dāo de zài dāo xià 53 xiǎng 不能bùnéng qiú 现在xiànzài wèi 差遣chāiqiǎn 十二shí'èr yíng duō 天使tiānshǐ lái ma 54 若是ruòshì 这样zhèyàng jīng shàng suǒ shuō 事情shìqing 必须bìxū 如此rúcǐ de huà 怎么zěnme 应验yìngyàn ne 55 当时dāngshí 耶稣Yēsū duì 众人zhòngrén shuō 你们nǐmen dài zhe dāo bàng 出来chūlai 如同rútóng 强盗qiángdào ma 天天tiāntiān zuò zài 殿diàn 教训jiàoxun rén 你们nǐmen bìng 没有méiyǒu 56 dàn zhè 一切yīqiè de shì 成就chéngjiù liǎo:le wèi yào 应验yìngyàn 先知xiānzhī shū shàng de huà 当下dāngxià 门徒méntǔ dōu 离开líkāi 逃走táozǒu liǎo:le

57 耶稣Yēsū de rén dài dào 大祭司dàjìsī 该亚法Gāiyǎfǎ 那里nàli 文士wénshì hé:huó 长老zhǎnglǎo 已经yǐjing zài 那里nàli 聚会jùhuì 58 彼得Bǐdé 远远yuǎnyuǎn de 跟着gēnzhe 耶稣Yēsū 直到zhídào 大祭司dàjìsī de 院子yuànzi jìn dào 里面lǐmiàn jiù hé:huó 差役chāiyì tóng zuò yào kàn:kān zhè shì 到底dàodǐ 怎样zěnyàng 59 祭司长jìsīzhǎng hé:huó quán 公会gōnghuì 寻找xúnzhǎo jiǎ:jià 见证jiànzhèng 控告kònggào 耶稣Yēsū yào 治死zhìsǐ 60 suī yǒu 好些hǎoxiē rén lái zuò jiǎ:jià 见证jiànzhèng zǒng dé:de 不着bùzháo 实据shíjù 末后mòhòu yǒu liǎng rén 前来qiánlái shuō 61 这个zhège rén céng shuō néng 拆毁chāihuǐ shén de 殿diàn sān nèi yòu 建造jiànzào 起来qǐlai 62 大祭司dàjìsī jiù 站起来zhànqǐlai duì 耶稣Yēsū shuō 什么shénme dōu 回答huídá ma 这些zhèxie rén zuò 见证jiànzhèng gào 你的nǐde shì 什么shénme ne 63 耶稣Yēsū què 言语yányǔ 大祭司dàjìsī duì shuō zhǐ zhe 永生yǒngshēng shén jiào 起誓qǐshì 告诉gàosu 我们wǒmen shì shén de 儿子érzi 基督Jīdū 不是bùshi 64 耶稣Yēsū duì shuō shuō de shì 然而rán'ér 告诉gàosu 你们nǐmen 后来hòulái 你们nǐmen yào 看见kànjian 人子Rénzǐ zuò zài 权能quánnéng zhě de 右边yòubiān jià zhe 天上tiānshàng de yún 降临jiànglín 65 大祭司dàjìsī jiù kāi 衣服yīfu shuō shuō liǎo:le 僭妄jiànwàng de huà 我们wǒmen 何必hébì zài yòng 见证jiànzhèng rén ne zhè 僭妄jiànwàng de huà 现在xiànzài 你们nǐmen dōu 听见tīngjian liǎo:le 66 你们nǐmen de 意见yìjiàn 如何rúhé 他们tāmen 回答huídá shuō shì 该死gāisǐ de 67 他们tāmen jiù 唾沫tuòmo zài liǎn shàng yòng 拳头quántou yǒu yòng 手掌shǒuzhǎng 他的tāde shuō 68 基督Jīdū à:a shì 先知xiānzhī 告诉gàosu 我们wǒmen 你的nǐde shì shéi

69 彼得Bǐdé zài 外面wàimiàn:wàimian 院子yuànzi zuò zhe yǒu 使女shǐnǚ 前来qiánlái shuō 素来sùlái shì tóng 加利利人Jiālìlìrén 耶稣Yēsū huǒ de 70 彼得Bǐdé zài 众人zhòngrén 面前miànqián què 承认chéngrèn shuō 知道zhīdao shuō de shì 什么shénme 71 出去chūqù 到了dàoliǎo 门口ménkǒu yòu yǒu 使女shǐnǚ 看见kànjian jiù duì 那里nàli de rén shuō 这个zhège rén shì tóng 拿撒勒Násālè rén 耶稣Yēsū huǒ de 72 彼得Bǐdé yòu 承认chéngrèn 并且bìngqiě 起誓qǐshì shuō 认得rènde 那个nàge rén 73 guò:guo liǎo:le duō de 时候shíhou 旁边pángbiān zhàn zhe de rén 前来qiánlái duì 彼得Bǐdé shuō 真是zhēnshi 他们tāmen dǎng de 你的nǐde 口音kǒuyīn 出来chūlai liǎo:le 74 彼得Bǐdé jiù 发咒fāzhòu 起誓qǐshì de shuō 认得rènde 那个nàge rén 立时lìshí jiù jiào liǎo:le 75 彼得Bǐdé 想起xiǎngqǐ 耶稣Yēsū suǒ shuō de huà jiào xiān yào 三次sāncì 不认búrèn jiù 出去chūqù 痛哭tòngkū