home  bibleIndex      民数记Mínshùjì 20 (CUVS) 

EN PY

 1 正月zhēngyuè jiàn:jiān 以色列Yǐsèliè quán 会众huìzhòng 到了dàoliǎo xún de 旷野kuàngyě jiù zhù zài 加低斯Jiādīsī 米利暗Mǐlì'àn zài 那里nàli jiù zàng zài 那里nàli

 2 会众huìzhòng 没有méiyǒu shuǐ jiù 聚集jùjí 攻击gōngjī 摩西Móxī 亚伦Yǎlún  3 百姓bǎixìng xiàng 摩西Móxī zhēng nào shuō 我们wǒmen de 弟兄dìxiōng céng zài 耶和华Yēhéhuá 面前miànqián 我们wǒmen 恨不得hènbude 他们tāmen tóng  4 你们nǐmen 为何wèihé 耶和华Yēhéhuá de 会众huìzhòng lǐng dào zhè 旷野kuàngyě 使shǐ 我们wǒmen hé:huó 牲畜shēngchù dōu zài 这里zhèlǐ ne  5 你们nǐmen 为何wèihé zhe 我们wǒmen chū 埃及Āijí lǐng 我们wǒmen dào zhè huài 地方dìfang ne zhè 地方dìfang 不好bùhǎo 撒种sǎzhǒng 没有méiyǒu 无花果wúhuāguǒ shù 葡萄树pútaoshù 石榴shíliu shù yòu 没有méiyǒu shuǐ  6 摩西Móxī 亚伦Yǎlún 离开líkāi 会众huìzhòng dào 会幕huìmù 门口ménkǒu 俯伏fǔfú zài de:dì 耶和华Yēhéhuá de 荣光róngguāng xiàng 他们tāmen 显现xiǎnxiàn

 7 耶和华Yēhéhuá 晓谕xiǎoyù 摩西Móxī shuō  8 zhe zhàng hé:huó 你的nǐde 哥哥gēge 亚伦Yǎlún 招聚zhāojù 会众huìzhòng zài 他们tāmen 眼前yǎnqián 吩咐fēnfu 磐石pánshí 发出fāchū shuǐ lái shuǐ jiù cóng 磐石pánshí 流出liúchū gěi 会众huìzhòng hé:huó 他们的tāmende 牲畜shēngchù  9 于是yúshì 摩西Móxī zhào 耶和华Yēhéhuá suǒ 吩咐fēnfu de cóng 耶和华Yēhéhuá 面前miànqián liǎo:le zhàng

10 摩西Móxī 亚伦Yǎlún jiù 招聚zhāojù 会众huìzhòng dào 磐石pánshí qián 摩西Móxī shuō 你们nǐmen 这些zhèxie 背叛bèipàn de rén tīng shuō wèi 你们nǐmen 使shǐ shuǐ cóng zhè 磐石pánshí zhōng liú 出来chūlai ma 11 摩西Móxī 举手jǔshǒu yòng zhàng 击打jīdǎ 磐石pánshí 两下liǎngxià jiù yǒu 许多xǔduō 水流shuǐliú 出来chūlai 会众huìzhòng hé:huó 他们的tāmende 牲畜shēngchù dōu liǎo:le

12 耶和华Yēhéhuá duì 摩西Móxī 亚伦Yǎlún shuō 因为yīnwei 你们nǐmen xìn zài 以色列人Yǐsèlièrén 眼前yǎnqián zūn wèi shèng 所以suǒyǐ 你们nǐmen 不得bùdé lǐng zhè 会众huìzhòng jìn suǒ 赐给cìgěi 他们的tāmende de:dì 13 zhè shuǐ 名叫míngjiào 米利巴Mǐlìbā shuǐ ( 米利巴Mǐlìbā 就是jiùshì zhēng nào de 意思yìsi ) shì yīn 以色列人Yǐsèlièrén xiàng 耶和华Yēhéhuá zhēng nào 耶和华Yēhéhuá jiù zài 他们tāmen 面前miànqián xiǎn wèi shèng

14 摩西Móxī cóng 加低斯Jiādīsī 差遣chāiqiǎn 使者shǐzhě jiàn 以东Yǐdōng wáng shuō 你的nǐde 弟兄dìxiōng 以色列人Yǐsèlièrén 这样zhèyàng shuō 我们wǒmen suǒ 遭遇zāoyù de 一切yīqiè 艰难jiānnán 15 就是jiùshì 我们wǒmen de 列祖lièzǔ xià dào 埃及Āijí 我们wǒmen zài 埃及Āijí jiǔ zhù 埃及Āijí rén wù:è:è dài 我们wǒmen de 列祖lièzǔ hé:huó 我们wǒmen 16 我们wǒmen 哀求āiqiú 耶和华Yēhéhuá de 时候shíhou tīng liǎo:le 我们wǒmen de 声音shēngyīn 差遣chāiqiǎn 使者shǐzhě 我们wǒmen cóng 埃及Āijí lǐng 出来chūlai zhè shì dōu 知道zhīdao 如今rújīn 我们wǒmen zài 边界biānjiè shàng de chéng 加低斯Jiādīsī 17 qiú róng 我们wǒmen cóng 你的nǐde de:dì 经过jīngguò 我们wǒmen zǒu 田间tiánjiān hé:huó 葡萄园pútaoyuán jǐng de shuǐ zhǐ:zhī zǒu 大道dàdào ( 原文yuánwén zuò wáng dào ) piān 左右zuǒyòu 直到zhídào guò:guo liǎo:le 你的nǐde 境界jìngjiè 18 以东Yǐdōng wáng shuō 不可bùkě cóng 我的wǒde de:dì 经过jīngguò 免得miǎndé dài dāo 出去chūqù 攻击gōngjī 19 以色列人Yǐsèlièrén shuō 我们wǒmen yào zǒu 大道dàdào 上去shàngqù 我们wǒmen hé:huó 牲畜shēngchù ruò 你的nǐde shuǐ gěi 价值jiàzhí qiú 别的biéde zhǐ:zhī qiú róng 我们wǒmen 步行bùxíng 过去guòqù 20 以东Yǐdōng wáng shuō 你们nǐmen 不可bùkě 经过jīngguò jiù 率领shuàilǐng 许多xǔduō rén 出来chūlai yào yòng 强硬qiángyìng de shǒu 攻击gōngjī 以色列人Yǐsèlièrén 21 这样zhèyàng 以东Yǐdōng wáng kěn róng 以色列人Yǐsèlièrén cóng 他的tāde 境界jìngjiè 过去guòqù 于是yúshì 他们tāmen 转去zhuànqù 离开líkāi

22 以色列Yǐsèliè quán 会众huìzhòng cóng 加低斯Jiādīsī 起行qǐxíng 到了dàoliǎo 何珥Hé'ěr shān 23 耶和华Yēhéhuá zài 附近fùjìn 以东Yǐdōng 边界biānjiè de 何珥Hé'ěr shān shàng 晓谕xiǎoyù 摩西Móxī 亚伦Yǎlún shuō 24 亚伦Yǎlún yào guī dào 列祖lièzǔ ( 原文yuánwén zuò běn mín ) 那里nàli 不得bùdé suǒ 赐给cìgěi 以色列人Yǐsèlièrén de de:dì 因为yīnwei zài 米利巴Mǐlìbā shuǐ 你们nǐmen 违背wéibèi liǎo:le 我的wǒde mìng 25 dài 亚伦Yǎlún hé:huó 他的tāde 儿子érzi 以利亚撒Yǐlìyǎsā shàng 何珥Hé'ěr shān 26 亚伦Yǎlún de shèng tuō 下来xiàlái gěi 他的tāde 儿子érzi 以利亚撒Yǐlìyǎsā 穿chuān shàng 亚伦Yǎlún zài 那里nàli guī 列祖lièzǔ 27 摩西Móxī jiù zhào 耶和华Yēhéhuá suǒ 吩咐fēnfu de xíng sān rén dāng zhe 会众huìzhòng de 眼前yǎnqián shàng liǎo:le 何珥Hé'ěr shān 28 摩西Móxī 亚伦Yǎlún de shèng tuō 下来xiàlái gěi 他的tāde 儿子érzi 以利亚撒Yǐlìyǎsā 穿chuān shàng 亚伦Yǎlún jiù zài 山顶shāndǐng 那里nàli 于是yúshì 摩西Móxī hé:huó 以利亚撒Yǐlìyǎsā xià liǎo:le shān 29 quán 会众huìzhòng 就是jiùshì 以色列Yǐsèliè 全家quánjiā jiàn 亚伦Yǎlún 已经yǐjing liǎo:le 便biàn dōu wèi 亚伦Yǎlún 哀哭āikū liǎo:le 三十sānshí tiān