0
耶和华Yēhéhuá
的de
仆人púrén
大卫Dàwèi
的de
诗shī
,
0
交jiāo
与yǔ
伶长língzhǎng
1
恶人èrén
的de
罪过zuìguò
在zài
他tā
心里xīnli
说shuō
,
1
我wǒ
眼中yǎnzhōng
不怕bùpà
神shén
。
2
他tā
自夸zìkuā
自zì
媚mèi
,
2
以为yǐwéi
他的tāde
罪孽zuìniè
终zhōng
2
不bù
显露xiǎnlù
,
2
不bù
被bèi
恨恶hènwù
。
3
他tā
口kǒu
中zhōng
的de
言语yányǔ
,
3
尽jìn
是shì
罪孽zuìniè
诡诈guǐzhà
。
3
他tā
与yǔ
智慧zhìhuì
善行shànxíng
,
3
已经yǐjing
断绝duànjué
。
4
他tā
在zài
床chuáng
上shàng
图谋túmóu
罪孽zuìniè
,
4
定dìng
意yì
行xíng
4
不bù
善shàn
的de
道dào
,
4
不bù
憎恶zēngwù
恶事èshì
。
5
耶和华Yēhéhuá
啊à:a
,
5
你的nǐde
慈爱cí'ài
, 上shàng
及jí
诸zhū
天tiān
。
5
你的nǐde
信实xìnshí
, 达到dádào
穹苍qióngcāng
。
6
你的nǐde
公义gōngyì
, 好象hǎoxiàng
高山gāoshān
。
6
你的nǐde
判断pànduàn
, 如同rútóng
深渊shēnyuān
。
6
耶和华Yēhéhuá
啊à:a
,
6
人民rénmín
牲畜shēngchù
, 你nǐ
都dōu
救护jiùhù
。
7
神shén
啊à:a
,
7
你的nǐde
慈爱cí'ài
, 何其héqí
宝贵bǎoguì
。
7
世人shìrén
投靠tóukào
在zài
你nǐ
翅膀chìbǎng
的de
荫yīn
下xià
。
8
他们tāmen
必bì
因yīn
你nǐ
殿diàn
里lǐ
的de
肥甘féigān
,
8
得以déyǐ
饱足bǎozú
。
8
你nǐ
也yě
必bì
叫jiào
他们tāmen
喝hē
8
你nǐ
乐lè:yuè
河hé
的de
水shuǐ
9
因为yīnwei
9
在zài
你nǐ
那里nàli
,
9
有yǒu
生命shēngmìng
的de
源头yuántóu
。
9
在zài
你的nǐde
光guāng
中zhōng
,
9
我们wǒmen
必得bìděi
见jiàn
光guāng
10
愿yuàn
你nǐ
10
常cháng
施shī
慈爱cí'ài
给gěi
认识rènshi
你的nǐde
人rén
。
10
常cháng
以yǐ
公义gōngyì
待dài
心里xīnli
正直zhèngzhí
的de
人rén
。
11
不容bùróng
骄傲jiāo'ào
人rén
的de
脚jiǎo
践踏jiàntà
我wǒ
,
11
不容bùróng
凶恶xiōng'è
人rén
的de
手shǒu
赶gǎn
逐zhú
我wǒ
。
12
在zài
那里nàli
作zuò
孽niè
的de
人rén
, 已经yǐjing
仆倒pūdǎo
。
12
他们tāmen
被bèi
推倒tuīdǎo
, 不能bùnéng
再zài
起来qǐlai
。
⇒