1 这样zhèyàng , 怎么zěnme 说shuō 呢ne 。 我们wǒmen 可以kěyǐ 仍réng 在zài 罪zuì 中zhōng , 叫jiào 恩典ēndiǎn 显xiǎn 多duō 吗ma 。 2 断乎不可duànhūbùkě 。 我们wǒmen 在zài 罪zuì 上shàng 死sǐ 了liǎo:le 的de 人rén , 岂可qǐkě 仍réng 在zài 罪zuì 中zhōng 活着huózhe 呢ne 。 3 岂不qǐbù 知zhī 我们wǒmen 这zhè 受洗shòuxǐ 归入guīrù 基督Jīdū 耶稣Yēsū 的de 人rén , 是shì 受洗shòuxǐ 归入guīrù 他的tāde 死sǐ 吗ma 。 BinS 4 所以suǒyǐ , 我们wǒmen 藉着jièzhe 洗礼xǐlǐ 归入guīrù 死sǐ , 和hé:huó 他tā 一同yītóng 埋葬máizàng , 原yuán 是shì 叫jiào 我们wǒmen 一举一动yījǔyīdòng 有yǒu 新生xīnshēng 的de 样式yàngshì , 象xiàng 基督Jīdū 藉着jièzhe 父fù 的de 荣耀róngyào 从cóng 死sǐ 里lǐ 复活fùhuó 一样yíyàng 。 BinS 5 我们wǒmen 若ruò 在zài 他tā 死sǐ 的de 形状xíngzhuàng 上shàng 与yǔ 他tā 联合liánhé , 也yě 要yào 在zài 他tā 复活fùhuó 的de 形状xíngzhuàng 上shàng 与yǔ 他tā 联合liánhé 。 6 因为yīnwei 知道zhīdao 我们wǒmen 的de 旧jiù 人rén 和hé:huó 他tā 同tóng 定dìng 十字架shízìjià , 使shǐ 罪zuì 身shēn 灭绝mièjué , 叫jiào 我们wǒmen 不再bùzài 作zuò 罪zuì 的de 奴仆núpú 。 BinS 7 因为yīnwei 已yǐ 死sǐ 的de 人rén , 是shì 脱离tuōlí 了liǎo:le 罪zuì 。 8 我们wǒmen 若是ruòshì 与yǔ 基督Jīdū 同tóng 死sǐ , 就jiù 信xìn 必bì 与yǔ 他tā 同tóng 活huó 。 9 因为yīnwei 知道zhīdao 基督Jīdū 既jì 从cóng 死sǐ 里lǐ 复活fùhuó , 就jiù 不再bùzài 死sǐ , 死sǐ 也yě 不再bùzài 作zuò 他的tāde 主zhǔ 了liǎo:le 。 10 他tā 死sǐ 是shì 向xiàng 罪zuì 死sǐ 了liǎo:le , 只有zhǐyǒu 一次yīcì 。 他tā 活huó 是shì 向xiàng 神shén 活着huózhe 。 11 这样zhèyàng , 你们nǐmen 向xiàng 罪zuì 也yě 当dāng 看kàn:kān 自己zìjǐ 是shì 死sǐ 的de 。 向xiàng 神shén 在zài 基督Jīdū 耶稣Yēsū 里lǐ 却què 当dāng 看kàn:kān 自己zìjǐ 是shì 活huó 的de 。 BinS
12 所以suǒyǐ 不要búyào 容róng 罪zuì 在zài 你们nǐmen 必bì 死sǐ 的de 身上shēnshang 作zuò 王wáng , 使shǐ 你们nǐmen 顺从shùncóng 身子shēnzi 的de 私欲sīyù 。 BinS 13 也yě 不要búyào 将jiāng 你们nǐmen 的de 肢体zhītǐ 献xiàn 给gěi 罪zuì 作zuò 不义bùyì 的de 器具qìjù 。 倒dǎo:dào 要yào 象xiàng 从cóng 死sǐ 里lǐ 复活fùhuó 的de 人rén , 将jiāng 自己zìjǐ 献xiàn 给gěi 神shén 。 并bìng 将jiāng 肢体zhītǐ 作zuò 义yì 的de 器具qìjù 献xiàn 给gěi 神shén 。 14 罪zuì 必bì 不能bùnéng 作zuò 你们nǐmen 的de 主zhǔ 。 因为yīnwei 你们nǐmen 不bù 在zài 律法lǜfǎ 之下zhīxià , 乃nǎi 在zài 恩典ēndiǎn 之下zhīxià 。 15 这zhè 却què 怎么样zěnmeyàng 呢ne 。 我们wǒmen 在zài 恩典ēndiǎn 之下zhīxià , 不bù 在zài 律法lǜfǎ 之下zhīxià , 就jiù 可以kěyǐ 犯罪fànzuì 吗ma 。 断乎不可duànhūbùkě 。 16 岂不qǐbù 晓得xiǎodé 你们nǐmen 献上xiànshang 自己zìjǐ 作zuò 奴仆núpú , 顺从shùncóng 谁shéi , 就jiù 作zuò 谁shéi 的de 奴仆núpú 吗ma 。 或huò 作zuò 罪zuì 的de 奴仆núpú , 以至yǐzhì 于yú 死sǐ 。 或huò 作zuò 顺shùn 命mìng 的de 奴仆núpú , 以至yǐzhì 成chéng 义yì 。 17 感谢gǎnxiè 神shén , 因为yīnwei 你们nǐmen 从前cóngqián 虽然suīrán 作zuò 罪zuì 的de 奴仆núpú , 现今xiànjīn 却què 从cóng 心里xīnli 顺服shùnfú 了liǎo:le 所suǒ 传给chuángěi 你们nǐmen 道理dàolǐ 的de 模范mófàn 。 18 你们nǐmen 既jì 从cóng 罪zuì 里lǐ 得dé:de 了liǎo:le 释放shìfàng , 就jiù 作zuò 了liǎo:le 义yì 的de 奴仆núpú 。 19 我wǒ 因yīn 你们nǐmen 肉体ròutǐ 的de 软弱ruǎnruò , 就jiù 照zhào 人rén 的de 常cháng 话huà 对duì 你们nǐmen 说shuō , 你们nǐmen 从前cóngqián 怎样zěnyàng 将jiāng 肢体zhītǐ 献xiàn 给gěi 不bù 洁jié 不法bùfǎ 作zuò 奴仆núpú , 以至yǐzhì 于yú 不法bùfǎ 。 现今xiànjīn 也yě 要yào 照样zhàoyàng 将jiāng 肢体zhītǐ 献xiàn 给gěi 义yì 作zuò 奴仆núpú , 以至yǐzhì 于yú 成圣chéngshèng 。 20 因为yīnwei 你们nǐmen 作zuò 罪zuì 的de 奴仆núpú 的de 时候shíhou , 就jiù 不bù 被bèi 义yì 约束yuēshù 了liǎo:le 。 21 你们nǐmen 现今xiànjīn 所suǒ 看kàn:kān 为wèi 羞耻xiūchǐ 的de 事shì , 当日dàngrì 有yǒu 什么shénme 果子guǒzi 呢ne 。 那些nàxiē 事shì 的de 结局jiéjú 就是jiùshì 死sǐ 。 22 但dàn 现今xiànjīn 你们nǐmen 既jì 从cóng 罪zuì 里lǐ 得dé:de 了liǎo:le 释放shìfàng , 作zuò 了liǎo:le 神shén 的de 奴仆núpú , 就jiù 有yǒu 成圣chéngshèng 的de 果子guǒzi , 那nà 结局jiéjú 就是jiùshì 永生yǒngshēng 。 23 因为yīnwei 罪zuì 的de 工价gōngjià 乃是nǎishì 死sǐ 。 惟有wéiyǒu 神shén 的de 恩赐ēncì , 在zài 我们wǒmen 的de 主zhǔ 基督Jīdū 耶稣Yēsū 里lǐ 乃是nǎishì 永生yǒngshēng 。 BinS ⇒