1 耶和华Yēhéhuá 的de 日子rìzi 临近línjìn 。 你的nǐde 财物cáiwù , 必bì 被bèi 抢掠qiǎnglüè , 在zài 你nǐ 中间zhōngjiān 分散fēnsàn 。 2 因为yīnwei 我wǒ 必bì 聚集jùjí 万国wànguó 与yǔ 耶路撒冷Yēlùsālěng 争战zhēngzhàn 。 城chéng 必bì 被bèi 攻取gōngqǔ , 房屋fángwū 被bèi 抢夺qiǎngduó 妇女fùnǚ 被bèi 玷污diànwū , 城chéng 中zhōng 的de 民mín 一半yībàn 被掳bèilǔ 去qù , 剩下shèngxia 的de 民mín , 仍réng 在zài 城chéng 中zhōng , 不致bùzhì 剪除jiǎnchú 。 3 那时nàshí 耶和华Yēhéhuá 必bì 出去chūqù 与yǔ 那些nàxiē 国guó 争战zhēngzhàn , 好象hǎoxiàng 从前cóngqián 争战zhēngzhàn 一样yíyàng 。 4 那nà 日rì , 他的tāde 脚jiǎo 必bì 站zhàn 在zài 耶路撒冷Yēlùsālěng 前面qiánmian 朝zhāo:cháo 东dōng 的de 橄榄山Gǎnlǎnshān 上shàng 。 这zhè 山shān 必bì 从cóng 中间zhōngjiān 分裂fēnliè , 自zì 东dōng 至zhì 西xī 成为chéngwéi 极大jídà 的de 谷gǔ 。 山shān 的de 一半yībàn 向北xiàngběi 挪移nuóyí , 一半yībàn 向南xiàngnán 挪移nuóyí 。 BinS 5 你们nǐmen 要yào 从cóng 我wǒ 山shān 的de 谷gǔ 中zhōng 逃跑táopǎo , 因为yīnwei 山谷shāngǔ 必bì 延yán 到dào 亚萨Yǎsà 。 你们nǐmen 逃跑táopǎo , 必bì 如rú 犹大Yóudà 王wáng 乌西雅Wūxīyǎ 年间niánjiān 的de 人rén 逃避táobì 大dà 地震dìzhèn 一样yíyàng 。 耶和华Yēhéhuá 我的wǒde 神shén 必bì 降临jiànglín , 有yǒu 一切yīqiè 圣者Shèngzhě 同tóng 来lái 。
6 那nà 日rì , 必bì 没有méiyǒu 光guāng 。 三光sānguāng 必bì 退缩tuìsuō 。 7 那nà 日rì , 必bì 是shì 耶和华Yēhéhuá 所suǒ 知道zhīdao 的de 。 不是bùshi 白昼báizhòu , 也yě 不是bùshi 黑夜hēiyè , 到了dàoliǎo 晚上wǎnshang 才cái 有yǒu 光明guāngmíng 。
8 那nà 日rì 必bì 有yǒu 活水huóshuǐ 从cóng 耶路撒冷Yēlùsālěng 出来chūlai , 一半yībàn 往wàng:wǎng 东dōng 海hǎi 流liú , 一半yībàn 往wàng:wǎng 西xī 海hǎi 流liú 。 冬dōng 夏xià 都dōu 是shì 如此rúcǐ 。 9 耶和华Yēhéhuá 必bì 作zuò 全地quándì 的de 王wáng , 那nà 日rì 耶和华Yēhéhuá 必bì 为wèi 独一dúyī 无wú 二èr 的de 。 他的tāde 名míng 也yě 是shì 独一dúyī 无wú 二èr 的de 。
10 全地quándì , 从cóng 迦巴Jiābā 直到zhídào 耶路撒冷Yēlùsālěng 南方nánfāng 的de 临门Línmén , 要yào 变为biànwéi 亚拉巴Yǎlābā 。 耶路撒冷Yēlùsālěng 必bì 仍réng 居jū 高位gāowèi , 就是jiùshì 从cóng 便雅悯Biànyǎmǐn 门mén 到dào 第一dì-yī 门mén 之zhī 处chǔ:chù , 又yòu 到dào 角门jiǎomén , 并bìng 从cóng 哈楠业Hānányè 楼lóu , 直到zhídào 王wáng 的de 酒榨jiǔzhà 。 11 人rén 必bì 住zhù 在zài 其中qízhōng , 不再bùzài 有yǒu 咒诅zhòuzǔ 。 耶路撒冷Yēlùsālěng 人rén 必bì 安然ānrán 居住jūzhù 。
12 耶和华Yēhéhuá 用yòng 灾殃zāiyāng , 攻击gōngjī 那nà 与yǔ 耶路撒冷Yēlùsālěng 争战zhēngzhàn 的de 列国lièguó 人rén , 必bì 是shì 这样zhèyàng 。 他们tāmen 两liǎng 脚jiǎo 站立zhànlì 的de 时候shíhou , 肉ròu 必bì 消xiāo 没méi:mò , 眼yǎn 在zài 眶kuàng 中zhōng 干瘪gānbiě , 舌shé 在zài 口kǒu 中zhōng 溃烂kuìlàn 。
13 那nà 日rì , 耶和华Yēhéhuá 必bì 使shǐ 他们tāmen 大大dàdà 扰乱rǎoluàn 。 他们tāmen 各人gèrén 彼此bǐcǐ 揪jiū 住zhù , 举手jǔshǒu 攻击gōngjī 。 14 犹大Yóudà 也yě 必bì 在zài 耶路撒冷Yēlùsālěng 争战zhēngzhàn 。 那时nàshí 四围sìwéi 各国gèguó 的de 财物cáiwù , 就是jiùshì 许多xǔduō 金银jīnyín 衣服yīfu , 必bì 被bèi 收聚shōujù 。
15 那nà 临到líndào 马匹mǎpǐ , 骡子luózi , 骆驼luòtuo , 驴lǘ , 和hé:huó 营yíng 中zhōng 一切yīqiè 牲畜shēngchù 的de 灾殃zāiyāng 是shì 与yǔ 那nà 灾殃zāiyāng 一般yìbān 。
16 所有suǒyǒu 来lái 攻击gōngjī 耶路撒冷Yēlùsālěng 列国lièguó 中zhōng 剩下shèngxia 的de 人rén , 必bì 年年niánnián 上来shànglái 敬拜jìngbài 大dà 君王jūnwáng 万wàn 军jūn 之zhī 耶和华Yēhéhuá , 并bìng 守住shǒuzhu 棚péng 节jié 。 17 地上dìshàng 万族wànzú 中zhōng , 凡fán 不bù 上shàng 耶路撒冷Yēlùsālěng 敬拜jìngbài 大dà 君王jūnwáng 万wàn 军jūn 之zhī 耶和华Yēhéhuá 的de , 必bì 无wú 雨yǔ 降jiàng 在zài 他们的tāmende 地上dìshàng 。 18 埃及Āijí 族zú 若ruò 不bù 上来shànglái , 雨yǔ 也yě 不bù 降jiàng 在zài 他们的tāmende 地上dìshàng 。 凡fán 不bù 上来shànglái 守住shǒuzhu 棚péng 节jié 的de 列国lièguó 人rén , 耶和华Yēhéhuá 也yě 必bì 用yòng 这zhè 灾zāi 攻击gōngjī 他们tāmen 。 19 这zhè 就是jiùshì 埃及Āijí 的de 刑罚xíngfá , 和hé:huó 那nà 不bù 上来shànglái 守住shǒuzhu 棚péng 节jié 之zhī 列国lièguó 的de 刑罚xíngfá 。
20 当dāng 那nà 日rì , 马mǎ 的de 铃铛língdang 上shàng 必bì 有yǒu 『 归guī 耶和华Yēhéhuá 为wèi 圣shèng 』 的de 这zhè 句jù 话huà 。 耶和华Yēhéhuá 殿diàn 内nèi 的de 锅guō , 必bì 如rú 祭坛jìtán 前qián 的de 碗wǎn 一样yíyàng 。 21 凡fán 耶路撒冷Yēlùsālěng 和hé:huó 犹大Yóudà 的de 锅guō , 都dōu 必bì 归guī 万wàn 军jūn 之zhī 耶和华Yēhéhuá 为wèi 圣shèng 。 凡fán 献祭xiànjì 的de 都dōu 必bì 来lái 取qǔ 这zhè 锅guō , 煮zhǔ 肉ròu 在zài 其中qízhōng 。 当dāng 那nà 日rì , 在zài 万wàn 军jūn 之zhī 耶和华Yēhéhuá 的de 殿diàn 中zhōng , 必bì 不再bùzài 有yǒu 迦南Jiānán 人rén 。