1 撒母耳Sāmǔ'ěr 拿ná 瓶píng 膏gāo:gào 油yóu 倒dǎo:dào 在zài 扫罗Sǎoluó 的de 头上tóushàng , 与yǔ 他tā 亲嘴qīnzuǐ , 说shuō , 这zhè 不是bùshi 耶和华Yēhéhuá 膏gāo:gào 你nǐ 作zuò 他tā 产业chǎnyè 的de 君jūn 吗ma 。 2 你nǐ 今日jīnrì 与yǔ 我wǒ 离别líbié 之zhī 后hòu , 在zài 便雅悯Biànyǎmǐn 境内jìngnèi 的de 泄撒Xièsā , 靠近kàojìn 拉结Lājié 的de 坟墓fénmù , 要yào 遇见yùjiàn 两liǎng 个gè 人rén 。 他们tāmen 必bì 对duì 你nǐ 说shuō , 你nǐ 去qù 找zhǎo 的de 那nà 几jǐ 头tóu 驴lǘ 已经yǐjing 找着zhǎozhào 了liǎo:le 。 现在xiànzài 你nǐ 父亲fùqin 不bù 为wèi 驴lǘ 挂心guàxīn , 反fǎn 为wèi 你nǐ 担忧dānyōu , 说shuō , 我wǒ 为wèi 儿子érzi 怎么zěnme 才cái 好hào:hǎo 呢ne ? 3 你nǐ 从cóng 那里nàli 往前wǎngqián 行xíng , 到了dàoliǎo 他泊Tābó 的de 橡树xiàngshù 那里nàli , 必bì 遇见yùjiàn 三sān 个gè 往wàng:wǎng 伯特利Bótèlì 去qù 拜bài 神shén 的de 人rén , 一yī 个gè 带dài 着zhe 三sān 只zhǐ:zhī 山羊羔shānyánggāo , 一yī 个gè 带dài 着zhe 三sān 个gè 饼bǐng , 一yī 个gè 带dài 着zhe 一yī 皮袋pídài 酒jiǔ 。 4 他们tāmen 必bì 问wèn 你nǐ 安ān , 给gěi 你nǐ 两liǎng 个gè 饼bǐng , 你nǐ 就jiù 从cóng 他们tāmen 手shǒu 中zhōng 接jiē 过来guòlái 。 5 此后cǐhòu 你nǐ 到dào 神shén 的de 山shān , 在zài 那里nàli 有yǒu 非利士Fēilìshì 人rén 的de 防fáng 兵bīng 。 你nǐ 到了dàoliǎo 城chéng 的de 时候shíhou , 必bì 遇见yùjiàn 一yī 班bān 先知xiānzhī 从cóng 邱qiū 坛tán 下来xiàlái , 前面qiánmian 有yǒu 鼓gǔ 瑟sè 的de , 击jī 鼓gǔ 的de , 吹chuī 笛dí 的de , 弹琴tánqín 的de , 他们tāmen 都dōu 受shòu 感gǎn 说话shuōhuà 。 6 耶和华Yēhéhuá 的de 灵líng 必bì 大大dàdà 感动gǎndòng 你nǐ , 你nǐ 就jiù 与yǔ 他们tāmen 一同yītóng 受shòu 感gǎn 说话shuōhuà 。 你nǐ 要yào 变为biànwéi 新xīn 人rén 。 7 这zhè 兆头zhàotou 临到líndào 你nǐ , 你nǐ 就jiù 可以kěyǐ 趁chèn 时shí 而ér 作zuò , 因为yīnwei 神shén 与yǔ 你nǐ 同在tóngzài 。 8 你nǐ 当dāng 在zài 我wǒ 以yǐ 先xiān 下xià 到dào 吉甲Jíjiǎ , 我wǒ 也yě 必bì 下xià 到dào 那里nàli 献xiàn 燔祭fánjì 和hé:huó 平安祭píng'ānjì 。 你nǐ 要yào 等候děnghòu 七qī 日rì , 等děng 我wǒ 到了dàoliǎo 那里nàli , 指示zhǐshì 你nǐ 当dāng 行xíng 的de 事shì 。
9 扫罗Sǎoluó 转身zhuǎnshēn 离别líbié 撒母耳Sāmǔ'ěr , 神shén 就jiù 赐cì 他tā 一yī 个gè 新xīn 心xīn 。 当日dàngrì 这zhè 一切yīqiè 兆头zhàotou 都dōu 应验yìngyàn 了liǎo:le 。 10 扫罗Sǎoluó 到了dàoliǎo 那nà 山shān , 有yǒu 一yī 班bān 先知xiānzhī 遇见yùjiàn 他tā , 神shén 的de 灵líng 大大dàdà 感动gǎndòng 他tā , 他tā 就jiù 在zài 先知xiānzhī 中zhōng 受shòu 感gǎn 说话shuōhuà 。 11 素来sùlái 认识rènshi 扫罗Sǎoluó 的de , 看见kànjian 他tā 和hé:huó 先知xiānzhī 一同yītóng 受shòu 感gǎn 说话shuōhuà , 就jiù 彼此bǐcǐ 说shuō , 基士Jīshì 的de 儿子érzi 遇见yùjiàn 什么shénme 了liǎo:le 。 扫罗Sǎoluó 也yě 列liè 在zài 先知xiānzhī 中zhōng 吗ma 。 12 那nà 地方dìfang 有yǒu 一个人yīgèrén 说shuō , 这些zhèxie 人rén 的de 父亲fùqin 是shì 谁shéi 呢ne 。 此后cǐhòu 有yǒu 句jù 俗语súyǔ 说shuō , 扫罗Sǎoluó 也yě 列liè 在zài 先知xiānzhī 中zhōng 吗ma 。 13 扫罗Sǎoluó 受shòu 感gǎn 说话shuōhuà 已yǐ 毕bì , 就jiù 上shàng 邱qiū 坛tán 去qù 了liǎo:le 。
14 扫罗Sǎoluó 的de 叔叔shūshu 问wèn 扫罗Sǎoluó 和hé:huó 他tā 仆人púrén 说shuō , 你们nǐmen 往wàng:wǎng 哪里nǎli 去qù 了liǎo:le 。 回答huídá 说shuō , 找zhǎo 驴lǘ 去qù 了liǎo:le 。 我们wǒmen 见jiàn 没有méiyǒu 驴lǘ , 就jiù 到了dàoliǎo 撒母耳Sāmǔ'ěr 那里nàli 。 15 扫罗Sǎoluó 的de 叔叔shūshu 说shuō , 请qǐng 将jiāng 撒母耳Sāmǔ'ěr 向xiàng 你们nǐmen 所suǒ 说shuō 的de 话huà 告诉gàosu 我wǒ 。 16 扫罗Sǎoluó 对duì 他tā 叔叔shūshu 说shuō , 他tā 明明míngmíng 地de:dì 告诉gàosu 我们wǒmen 驴lǘ 已经yǐjing 找着zhǎozhào 了liǎo:le 。 至于zhìyú 撒母耳Sāmǔ'ěr 所suǒ 说shuō 的de 国guó 事shì , 扫罗Sǎoluó 却què 没有méiyǒu 告诉gàosu 叔叔shūshu 。
17 撒母耳Sāmǔ'ěr 将jiāng 百姓bǎixìng 招聚zhāojù 到dào 米斯巴Mǐsībā 耶和华Yēhéhuá 那里nàli , 18 对duì 他们tāmen 说shuō , 耶和华Yēhéhuá 以色列Yǐsèliè 的de 神shén 如此rúcǐ 说shuō , 我wǒ 领lǐng 你们nǐmen 以色列人Yǐsèlièrén 出chū 埃及Āijí , 救jiù 你们nǐmen 脱离tuōlí 埃及Āijí 人rén 的de 手shǒu , 又yòu 救jiù 你们nǐmen 脱离tuōlí 欺压qīyā 你们nǐmen 各国gèguó 之zhī 人rén 的de 手shǒu 。 19 你们nǐmen 今日jīnrì 却què 厌弃yànqì 了liǎo:le 救jiù 你们nǐmen 脱离tuōlí 一切yīqiè 灾难zāinàn 的de 神shén , 说shuō , 求qiú 你nǐ 立lì 一yī 个gè 王wáng 治理zhìlǐ 我们wǒmen 。 现在xiànzài 你们nǐmen 应当yīngdāng 按àn 着zhe 支派zhīpài , 宗族zōngzú 都dōu 站zhàn 在zài 耶和华Yēhéhuá 面前miànqián 。
20 于是yúshì , 撒母耳Sāmǔ'ěr 使shǐ 以色列Yǐsèliè 众zhòng 支派zhīpài 近前jìnqián 来lái 掣签chèqiān , 就jiù 掣chè 出chū 便雅悯Biànyǎmǐn 支派zhīpài 来lái 。 21 又yòu 使shǐ 便雅悯Biànyǎmǐn 支派zhīpài 按àn 着zhe 宗族zōngzú 近前jìnqián 来lái , 就jiù 掣chè 出chū 玛特利Mǎtèlì 族zú , 从cóng 其中qízhōng 又yòu 掣chè 出chū 基士Jīshì 的de 儿子érzi 扫罗Sǎoluó 。 众人zhòngrén 寻找xúnzhǎo 他tā 却què 寻xún 不着bùzháo , 22 就jiù 问wèn 耶和华Yēhéhuá 说shuō , 那nà 人rén 到dào 这里zhèlǐ 来lái 了liǎo:le 没有méiyǒu 。 耶和华Yēhéhuá 说shuō , 他tā 藏cáng 在zài 器具qìjù 中zhōng 了liǎo:le 。 23 众人zhòngrén 就jiù 跑pǎo 去qù 从cóng 那里nàli 领lǐng 出chū 他tā 来lái 。 他tā 站zhàn 在zài 百姓bǎixìng 中间zhōngjiān , 身体shēntǐ 比bǐ 众zhòng 民mín 高gāo 过guò:guo 一yī 头tóu 。 24 撒母耳Sāmǔ'ěr 对duì 众zhòng 民mín 说shuō , 你们nǐmen 看kàn:kān 耶和华Yēhéhuá 所suǒ 拣选jiǎnxuǎn 的de 人rén , 众zhòng 民mín 中zhōng 有yǒu 可比kěbǐ 他的tāde 吗ma 。 众zhòng 民mín 就jiù 大声dàshēng 欢呼huānhū 说shuō , 愿yuàn 王wáng 万岁wànsuì 。
25 撒母耳Sāmǔ'ěr 将jiāng 国法guófǎ 对duì 百姓bǎixìng 说明shuōmíng , 又yòu 记jì 在zài 书shū 上shàng , 放fàng 在zài 耶和华Yēhéhuá 面前miànqián , 然后ránhòu 遣散qiǎnsàn 众zhòng 民mín , 各gè 回huí 各gè 家jiā 去qù 了liǎo:le 。 26 扫罗Sǎoluó 往wàng:wǎng 基比亚Jībǐyǎ 回家huíjiā 去qù , 有yǒu 神shén 感动gǎndòng 的de 一yī 群qún 人rén 跟随gēnsuí 他tā 。 27 但dàn 有些yǒuxiē 匪徒fěitú 说shuō , 这zhè 人rén 怎能zěnnéng 救jiù 我们wǒmen 呢ne 。 就jiù 藐视miǎoshì 他tā , 没有méiyǒu 送sòng 他tā 礼物lǐwù 。 扫罗Sǎoluó 却què 不bù 理会lǐhuì 。 ⇒