1 以下yǐxià 是shì 神人shénrén 摩西Móxī 在zài 未wèi 死sǐ 之zhī 先xiān 为wèi 以色列人Yǐsèlièrén 所suǒ 祝zhù 的de 福fú ,
2
他tā
说shuō
, 耶和华Yēhéhuá
从cóng
西乃Xīnǎi
而ér
来lái
, 从cóng
西珥Xī'ěr
向xiàng
他们tāmen
显现xiǎnxiàn
, 从cóng
巴兰Bālán
山shān
发出fāchū
光辉guānghuī
, 从cóng
万wàn
万wàn
圣者Shèngzhě
中zhōng
来临láilín
, 从cóng
他tā
右手yòushǒu
为wèi
百姓bǎixìng
传chuán
出chū
烈火lièhuǒ
的de
律法lǜfǎ
。
3
他tā
疼爱téng'ài
百姓bǎixìng
。 众zhòng
圣徒shèngtú
都dōu
在zài
他tā
手shǒu
中zhōng
。 他们tāmen
坐zuò
在zài
他的tāde
脚下jiǎoxià
, 领受lǐngshòu
他的tāde
言语yányǔ
。
4
摩西Móxī
将jiāng
律法lǜfǎ
传给chuángěi
我们wǒmen
, 作为zuòwéi
雅各Yǎgè
会众huìzhòng
的de
产业chǎnyè
。
5
百姓bǎixìng
的de
众zhòng
首领shǒulǐng
, 以色列Yǐsèliè
的de
各gè
支派zhīpài
, 一同yītóng
聚会jùhuì
的de
时候shíhou
, 耶和华Yēhéhuá
( 原文yuánwén
作zuò
他tā
) 在zài
耶书仑Yēshūlún
中zhōng
为wèi
王wáng
。
6 愿yuàn 流便Liúbiàn 存活cúnhuó , 不致bùzhì 死亡sǐwáng 。 愿yuàn 他tā 人数rénshù 不致bùzhì 稀少xīshǎo 。
7 为wèi 犹大Yóudà 祝福zhùfú 说shuō , 求qiú 耶和华Yēhéhuá 俯听fǔtīng 犹大Yóudà 的de 声音shēngyīn , 引导yǐndǎo 他tā 归于guīyú 本běn 族zú 。 他tā 曾céng 用yòng 手shǒu 为wèi 自己zìjǐ 争战zhēngzhàn , 你nǐ 必bì 帮助bāngzhu 他tā 攻击gōngjī 敌人dírén 。
8
论lùn
利未Lìwèi
说shuō
, 耶和华Yēhéhuá
啊à:a
, 你的nǐde
土明Tǔmíng
和hé:huó
乌陵Wūlíng
都dōu
在zài
你的nǐde
虔诚qiánchéng
人rén
那里nàli
。 你nǐ
在zài
玛撒Mǎsā
曾céng
试验shìyàn
他tā
, 在zài
米利巴Mǐlìbā
水shuǐ
与yǔ
他tā
争论zhēnglùn
。
9
他tā
论lùn
自己zìjǐ
的de
父母fùmǔ
说shuō
, 我wǒ
未曾wèicéng
看见kànjian
。 他tā
也yě
不bù
承认chéngrèn
弟兄dìxiōng
, 也yě
不bù
认识rènshi
自己zìjǐ
的de
儿女érnǚ
。 这zhè
是shì
因yīn
利未人Lìwèirén
遵行zūnxíng
你的nǐde
话huà
, 谨守jǐnshǒu
你的nǐde
约yuē
。
10
他们tāmen
要yào
将jiāng
你的nǐde
典章diǎnzhāng
教训jiàoxun
雅各Yǎgè
, 将jiāng
你的nǐde
律法lǜfǎ
教训jiàoxun
以色列Yǐsèliè
。 他们tāmen
要yào
把bǎ
香xiāng
焚fén
在zài
你nǐ
面前miànqián
, 把bǎ
全quán
牲shēng
的de
燔祭fánjì
献xiàn
在zài
你的nǐde
坛tán
上shàng
。
11
求qiú
耶和华Yēhéhuá
降jiàng
福fú
在zài
他的tāde
财物cáiwù
上shàng
, 悦纳yuènà
他tā
手shǒu
里lǐ
所suǒ
办bàn
的de
事shì
。 那些nàxiē
起来qǐlai
攻击gōngjī
他tā
和hé:huó
恨恶hènwù
他的tāde
人rén
, 愿yuàn
你nǐ
刺cì
透tòu
他们的tāmende
腰yāo
, 使shǐ
他们tāmen
不得bùdé
再zài
起来qǐlai
。
12 论lùn 便雅悯Biànyǎmǐn 说shuō , 耶和华Yēhéhuá 所suǒ 亲爱qīn'ài 的de 必bì 同tóng 耶和华Yēhéhuá 安然ānrán 居住jūzhù 。 耶和华Yēhéhuá 终日zhōngrì 遮蔽zhēbì 他tā , 也yě 住zhù 在zài 他tā 两liǎng 肩jiān 之zhī 中zhōng 。
13
论lùn
约瑟Yēsè
说shuō
, 愿yuàn
他的tāde
地de:dì
蒙méng
耶和华Yēhéhuá
赐福cífú
, 得dé:de
天上tiānshàng
的de
宝物bǎowù
, 甘露gānlù
, 以及yǐjí
地de:dì
里lǐ
所suǒ
藏cáng
的de
泉水quánshuǐ
。
14
得dé:de
太阳tàiyáng
所suǒ
晒shài
熟shú
的de
美měi
果guǒ
, 月亮yuèliang
所suǒ
养成yǎngchéng
的de
宝物bǎowù
。
15
得dé:de
上古shànggǔ
之zhī
山shān
的de
至宝zhìbǎo
, 永世yǒngshì
之zhī
岭lǐng
的de
宝物bǎowù
。
16
得dé:de
地de:dì
和hé:huó
其中qízhōng
所suǒ
充满chōngmǎn
的de
宝物bǎowù
, 并bìng
住zhù
荆棘jīngjí
中zhōng
上shàng
主zhǔ
的de
喜悦xǐyuè
。 愿yuàn
这些zhèxie
福fú
都dōu
归于guīyú
约瑟Yēsè
的de
头上tóushàng
, 归于guīyú
那nà
与yǔ
弟兄dìxiōng
迥别jiǒngbié
之zhī
人rén
的de
顶dǐng
上shàng
。
17
他tā
为wèi
牛niú
群qún
中zhōng
头生tóushēng
的de
, 有yǒu
威严wēiyán
。 他的tāde
角jiǎo
是shì
野牛yěniú
的de
角jiǎo
, 用以yòngyǐ
抵触dǐchù
万邦wànbāng
, 直到zhídào
地极dìjí
。 这zhè
角jiǎo
是shì
以法莲Yǐfǎlián
的de
万wàn
万wàn
, 玛拿西Mǎnáxī
的de
千qiān
千qiān
。
18
论lùn
西布伦Xībùlún
说shuō
, 西布伦Xībùlún
哪nǎ
, 你nǐ
出外chūwài
可以kěyǐ
欢喜huānxǐ
。 以萨迦Yǐsàjiā
啊à:a
, 在zài
你nǐ
帐棚zhàngpéng
里lǐ
可以kěyǐ
快乐kuàilè
。
19
他们tāmen
要yào
将jiāng
列liè
邦bāng
召zhào
到dào
山shān
上shàng
, 在zài
那里nàli
献xiàn
公义gōngyì
的de
祭jì
。 因为yīnwei
他们tāmen
要yào
吸xī
取qǔ
海hǎi
里lǐ
的de
丰富fēngfù
, 并bìng
沙shā
中zhōng
所suǒ
藏cáng
的de
珍宝zhēnbǎo
。
20
论lùn
迦得Jiādé
说shuō
, 使shǐ
迦得Jiādé
扩张kuòzhāng
的de
应当yīngdāng
称颂chēngsòng
。 迦得Jiādé
住zhù
如rú
母mǔ
狮shī
。 他tā
撕裂sīliè
膀臂bǎngbì
, 连lián
头顶tóudǐng
也yě
撕裂sīliè
。
21
他tā
为wèi
自己zìjǐ
选择xuǎnzé
头一tóuyī
段duàn
地de:dì
, 因yīn
在zài
那里nàli
有yǒu
设立shèlì
律法lǜfǎ
者zhě
的de
分fēn:fèn
存留cúnliú
。 他tā
与yǔ
百姓bǎixìng
的de
首领shǒulǐng
同tóng
来lái
。 他tā
施行shīxíng
耶和华Yēhéhuá
的de
公义gōngyì
和hé:huó
耶和华Yēhéhuá
与yǔ
以色列Yǐsèliè
所suǒ
立lì
的de
典章diǎnzhāng
。
22 论lùn 但dàn 说shuō , 但dàn 为wèi 小xiǎo 狮子shīzi , 从cóng 巴珊Bāshān 跳tiào 出来chūlai 。
23 论lùn 拿弗他利Náfútālì 说shuō , 拿弗他利Náfútālì 啊à:a , 你nǐ 足zú 沾zhān 恩惠ēnhuì , 满mǎn 得dé:de 耶和华Yēhéhuá 的de 福fú , 可以kěyǐ 得dé:de 西方xīfāng 和hé:huó 南方nánfāng 为wèi 业yè 。
24
论lùn
亚设Yǎshè
说shuō
, 愿yuàn
亚设Yǎshè
享受xiǎngshòu
多duō
子zǐ
的de
福乐fúlè
, 得dé:de
他tā
弟兄dìxiōng
的de
喜悦xǐyuè
, 可以kěyǐ
把bǎ
脚jiǎo
蘸zhàn
在zài
油yóu
中zhōng
。
25
你的nǐde
门闩ménshuān
( 或huò
作zuò
鞋xié
) 是shì
铜tóng
的de
, 铁tiě
的de
。 你的nǐde
日子rìzi
如何rúhé
, 你的nǐde
力量lìliang
也yě
必bì
如何rúhé
。
26
耶书仑Yēshūlún
哪nǎ
, 没有méiyǒu
能néng
比bǐ
神shén
的de
。 他tā
为wèi
帮助bāngzhu
你nǐ
, 乘chéng:shèng
在zài
天空tiānkōng
, 显xiǎn
其qí
威wēi
荣róng
, 驾jià
行xíng
穹苍qióngcāng
。
27
永生yǒngshēng
的de
神shén
是shì
你的nǐde
居所jūsuǒ
。 他tā
永久yǒngjiǔ
的de
膀臂bǎngbì
在zài
你nǐ
以下yǐxià
。 他tā
在zài
你nǐ
前面qiánmian
撵出niǎnchū
仇敌chóudí
, 说shuō
, 毁灭huǐmiè
吧ba
。
28
以色列Yǐsèliè
安然ānrán
居住jūzhù
。 雅各Yǎgè
的de
本源běnyuán
独居dújū
五谷wǔgǔ
新xīn
酒jiǔ
之zhī
地de:dì
。 他的tāde
天tiān
也yě
滴dī
甘露gānlù
。
29
以色列Yǐsèliè
啊à:a
, 你nǐ
是shì
有福yǒufú
的de
。 谁shéi
象xiàng
你nǐ
这zhè
蒙méng
耶和华Yēhéhuá
所suǒ
拯救zhěngjiù
的de
百姓bǎixìng
呢ne
, 他tā
是shì
你的nǐde
盾牌dùnpái
, 帮助bāngzhu
你nǐ
, 是shì
你nǐ
威wēi
荣róng
的de
刀剑dāojiàn
。 你的nǐde
仇敌chóudí
必bì
投降tóuxiáng
你nǐ
。 你nǐ
必bì
踏tà
在zài
他们的tāmende
高处gāochù
。
⇒