home  bibleIndex      以西结书Yǐxījiéshū 34 (CUVS) 

EN PY

 1 耶和华Yēhéhuá de huà 临到líndào shuō  2 人子Rénzǐ à:a yào xiàng 以色列Yǐsèliè de 牧人mùrén fā:fà 预言yùyán 攻击gōngjī 他们tāmen shuō 主·Zhǔ 耶和华Yēhéhuá 如此rúcǐ shuō huò zāi 以色列Yǐsèliè de 牧人mùrén zhǐ:zhī zhī 牧养mùyǎng 自己zìjǐ 牧人mùrén 岂不qǐbù dāng 牧养mùyǎng qún yáng ma  3 你们nǐmen chī 脂油zhīyóu 穿chuān 羊毛yángmáo zǎi 肥壮féizhuàng de què 牧养mùyǎng qún yáng  4 瘦弱shòuruò de 你们nǐmen 没有méiyǒu yǎng zhuàng yǒu bìng de 你们nǐmen 没有méiyǒu 医治yīzhì 受伤shòushāng de 你们nǐmen 没有méiyǒu chán guǒ bèi zhú de 你们nǐmen 没有méiyǒu lǐng huí 失丧shīsàng de 你们nǐmen 没有méiyǒu 寻找xúnzhǎo dàn yòng 强暴qiángbào yán yán de:dì 辖制xiázhì  5 yīn 牧人mùrén yáng jiù 分散fēnsàn 分散fēnsàn 便biàn zuò liǎo:le 一切yīqiè 野兽yěshòu de 食物shíwù  6 我的wǒde yáng zài zhū shān jiàn:jiān zài gāo gāng 上流shàngliú zài 全地quándì shàng 分散fēnsàn 无人wúrén xún 无人wúrén zhǎo

 7 所以suǒyǐ 你们nǐmen 这些zhèxie 牧人mùrén yào tīng 耶和华Yēhéhuá de huà  8 主·Zhǔ 耶和华Yēhéhuá shuō zhǐ zhe 我的wǒde 永生yǒngshēng 起誓qǐshì 我的wǒde yáng yīn 牧人mùrén jiù 成为chéngwéi lüè zuò liǎo:le 一切yīqiè 野兽yěshòu de 食物shíwù 我的wǒde 牧人mùrén 寻找xúnzhǎo 我的wǒde yáng 这些zhèxie 牧人mùrén zhǐ:zhī zhī 牧养mùyǎng 自己zìjǐ bìng 牧养mùyǎng 我的wǒde yáng  9 所以suǒyǐ 你们nǐmen 这些zhèxie 牧人mùrén yào tīng 耶和华Yēhéhuá de huà 10 主·Zhǔ 耶和华Yēhéhuá 如此rúcǐ shuō 牧人mùrén wèi xiàng 他们的tāmende shǒu 追讨zhuītǎo 我的wǒde yáng 使shǐ 他们tāmen 不再bùzài 牧放mùfàng qún yáng 牧人mùrén 不再bùzài 牧养mùyǎng 自己zìjǐ jiù 我的wǒde yáng 脱离tuōlí 他们的tāmende kǒu 不再bùzài zuò 他们的tāmende 食物shíwù

11 主·Zhǔ 耶和华Yēhéhuá 如此rúcǐ shuō kàn:kān 亲自qīnzì 寻找xúnzhǎo 我的wǒde yáng jiāng 它们tāmen xún jiàn 12 牧人mùrén zài 羊群yángqún 四散sìsàn de 日子rìzi 怎样zěnyàng 寻找xúnzhǎo 他的tāde yáng 照样zhàoyàng 寻找xúnzhǎo 我的wǒde yáng 这些zhèxie yáng zài yún 黑暗hēi'àn de 日子rìzi sǎn:sàn dào 各处gèchù cóng 那里nàli jiù huí 它们tāmen lái 13 cóng 万民wànmín zhōng lǐng chū 它们tāmen cóng 各国gèguó nèi 聚集jùjí 它们tāmen 引导yǐndǎo 它们tāmen 归回guīhuí 故土gùtǔ zài 以色列Yǐsèliè shān shàng 一切yīqiè shuǐ 旁边pángbiān 境内jìngnèi 一切yīqiè zhī chǔ:chù 牧养mùyǎng 它们tāmen 14 zài 美好měihǎo de 草场cǎochǎng 牧养mùyǎng 它们tāmen 它们tāmen de quān:juān zài 以色列Yǐsèliè 高处gāochù de shān shàng 它们tāmen zài 佳美jiāměi zhī quān:juān zhōng tǎng zài 以色列Yǐsèliè shān 肥美féiměi de 草场cǎochǎng 吃草chīcǎo 15 主·Zhǔ 耶和华Yēhéhuá shuō 亲自qīnzì zuò yáng de 牧人mùrén 使shǐ 它们tāmen 得以déyǐ tǎng

16 失丧shīsàng de 寻找xúnzhǎo bèi zhú de lǐng huí 受伤shòushāng de chán guǒ yǒu bìng de 医治yīzhì 只是zhǐshì féi de zhuàng de 除灭chúmiè yào 秉公bǐnggōng 牧养mùyǎng 它们tāmen

17 我的wǒde 羊群yángqún 论到lùndào 你们nǐmen 主·Zhǔ 耶和华Yēhéhuá 如此rúcǐ shuō zài yáng yáng 中间zhōngjiān gōng 绵羊miányáng gōng 山羊shānyáng 中间zhōngjiān 施行shīxíng 判断pànduàn 18 你们nǐmen 这些zhèxie 肥壮féizhuàng de yáng zài 美好měihǎo de 草场cǎochǎng 吃草chīcǎo huán:hái 以为yǐwéi 小事xiǎoshì ma 剩下shèngxia de cǎo 你们nǐmen jìng yòng 践踏jiàntà liǎo:le 你们nǐmen 清水qīngshuǐ 剩下shèngxia de shuǐ 你们nǐmen jìng yòng jiǎo hún liǎo:le 19 至于zhìyú 我的wǒde yáng 只得zhǐdé chī 你们nǐmen suǒ 践踏jiàntà de 你们nǐmen suǒ jiǎo hún de

20 所以suǒyǐ 主·Zhǔ 耶和华Yēhéhuá 如此rúcǐ shuō zài féi yáng hé:huó shòu yáng 中间zhōngjiān 施行shīxíng 判断pànduàn 21 因为yīnwei 你们nǐmen yòng xié yòng jiān 拥挤yōngjǐ 一切yīqiè 瘦弱shòuruò de yòu yòng jiǎo 抵触dǐchù 以致yǐzhì 使shǐ 它们tāmen 四散sìsàn 22 所以suǒyǐ 拯救zhěngjiù 我的wǒde qún yáng 不再bùzài zuò lüè zài yáng hé:huó yáng 中间zhōngjiān 施行shīxíng 判断pànduàn 23 牧人mùrén 照管zhàoguǎn 他们tāmen 牧养mùyǎng 他们tāmen 就是jiùshì 我的wǒde 仆人púrén 大卫Dàwèi 牧养mùyǎng 他们tāmen zuò 他们的tāmende 牧人mùrén 24 耶和华Yēhéhuá zuò 他们的tāmende shén 我的wǒde 仆人púrén 大卫Dàwèi zài 他们tāmen 中间zhōngjiān zuò wáng zhè shì 耶和华Yēhéhuá shuō de 25 他们tāmen 平安píng'ān de yuē 使shǐ 恶兽èshòu cóng 境内jìngnèi 断绝duànjué 他们tāmen jiù 安居ānjū zài 旷野kuàngyě tǎng zài lín zhōng

26 使shǐ 他们tāmen shān de 四围sìwéi 成为chéngwéi yuán jiào shí luò xià 有福yǒufú 甘霖gānlín ér jiàng 27 田野tiānyě de shù 结果jiēguǒ de:dì yǒu 出产chūchǎn 他们tāmen zài 故土gùtǔ 安然ānrán 居住jūzhù 折断zhéduàn 他们tāmen suǒ de è jiù 他们tāmen 脱离tuōlí 他们tāmen wèi zhī rén de shǒu 那时nàshí 他们tāmen jiù 知道zhīdao shì 耶和华Yēhéhuá 28 他们tāmen 不再bùzài zuò 外邦人wàibāngrén de lüè 地上dìshàng de 野兽yěshòu 不再bùzài 吞吃tūnchī 他们tāmen què yào 安然ānrán 居住jūzhù 无人wúrén 惊吓jīngxià 29 gěi 他们tāmen 兴起xīngqǐ 有名yǒumíng de 植物zhíwù 他们tāmen zài 境内jìngnèi 不再bùzài wèi 饥荒jīhuāng suǒ miè 不再bùzài shòu 外邦人wàibāngrén de 羞辱xiūrǔ 30 知道zhīdao 耶和华Yēhéhuá 他们的tāmende shén shì 他们tāmen 同在tóngzài de bìng 知道zhīdao 他们tāmen 以色列Yǐsèliè jiā shì 我的wǒde mín zhè shì 主·Zhǔ 耶和华Yēhéhuá shuō de

31 你们nǐmen zuò 我的wǒde yáng 草场cǎochǎng shàng de yáng 乃是nǎishì 以色列人Yǐsèlièrén shì 你们nǐmen de shén zhè shì 主·Zhǔ 耶和华Yēhéhuá shuō de