1 犹大Yóudà 和hé:huó 便雅悯Biànyǎmǐn 的de 敌人dírén , 听说tīngshuō 被掳bèilǔ 归回guīhuí 的de 人rén , 为wèi 耶和华Yēhéhuá 以色列Yǐsèliè 的de 神shén 建造jiànzào 殿宇diànyǔ , 2 就jiù 去qù 见jiàn 所罗巴伯Suǒluóbābó 和hé:huó 以色列Yǐsèliè 的de 族长zúzhǎng , 对duì 他们tāmen 说shuō , 请qǐng 容róng 我们wǒmen 与yǔ 你们nǐmen 一同yītóng 建造jiànzào 。 因为yīnwei 我们wǒmen 寻求xúnqiú 你们nǐmen 的de 神shén , 与yǔ 你们nǐmen 一样yíyàng 。 自从zìcóng 亚述Yǎshù 王wáng 以撒哈顿Yǐsāhādùn 带dài 我们wǒmen 上shàng 这zhè 地de:dì 以来yǐlái , 我们wǒmen 常cháng 祭祀jìsì 神shén 。 3 但dàn 所罗巴伯Suǒluóbābó , 耶书亚Yēshūyǎ , 和hé:huó 其余qíyú 以色列Yǐsèliè 的de 族长zúzhǎng 对duì 他们tāmen 说shuō , 我们wǒmen 建造jiànzào 神shén 的de 殿diàn 与yǔ 你们nǐmen 无干wúgān , 我们wǒmen 自己zìjǐ 为wèi 耶和华Yēhéhuá 以色列Yǐsèliè 的de 神shén 协力xiélì 建造jiànzào , 是shì 照zhào 波斯Bōsī 王wáng 古列Gǔliè 所suǒ 吩咐fēnfu 的de 。 4 那nà 地de:dì 的de 民mín , 就jiù 在zài 犹大Yóudà 人rén 建造jiànzào 的de 时候shíhou , 使shǐ 他们的tāmende 手shǒu 发软fāruǎn , 扰乱rǎoluàn 他们tāmen 。 5 从cóng 波斯Bōsī 王wáng 古列Gǔliè 年间niánjiān , 直到zhídào 波斯Bōsī 王wáng 大利乌Dàlìwū 登基dēngjī 的de 时候shíhou , 贿买huìmǎi 谋士móushì , 要yào 败坏bàihuài 他们的tāmende 谋算móusuàn 。
6 在zài 亚哈随鲁才Yǎhāsuílǔcái 登基dēngjī 的de 时候shíhou , 上shàng 本běn 控告kònggào 犹大Yóudà 和hé:huó 耶路撒冷Yēlùsālěng 的de 居民jūmín 。 7 亚达薛西Yǎdáxuēxī 年间niánjiān , 比施兰Bǐshīlán , 米特利达Mǐtèlìdá , 他别Tābié , 和hé:huó 他们的tāmende 同党tóngdǎng , 上shàng 本běn 奏zòu 告gào 波斯Bōsī 王wáng 亚达薛西Yǎdáxuēxī 。 本běn 章zhāng 是shì 用yòng 亚兰Yǎlán 文字wénzì , 亚兰Yǎlán 方言fāngyán 。 8 省长shěngzhǎng 利宏Lìhóng , 书记shūji 伸帅Shēnshuài 要yào 控告kònggào 耶路撒冷Yēlùsālěng 人rén , 也yě 上shàng 本běn 奏zòu 告gào 亚达薛西Yǎdáxuēxī 王wáng 。
9 省长shěngzhǎng 利宏Lìhóng , 书记shūji 伸帅Shēnshuài , 和hé:huó 同党tóngdǎng 的de 底拿人Dǐnárén , 亚法萨提迦人Yǎfǎsàtíjiārén , 他毗拉人Tāpílārén , 亚法撒人Yǎfǎsārén , 亚基卫人Yǎjīwèirén , 巴比伦人Bābǐlúnrén , 书珊迦人Shūshānjiārén , 底亥人Dǐhàirén , 以拦人Yǐlánrén , 10 和hé:huó 尊zūn 大dà 的de 亚斯那巴Yǎsīnàbā 所suǒ 迁移qiānyí , 安置ānzhì 在zài 撒玛利亚Sāmǎlìyǎ 城chéng , 并bìng 大河dàhé 西xī 一带yīdài 地方dìfang 的de 人rén 等děng , 11 上shàng 奏zòu 亚达薛西Yǎdáxuēxī 王wáng 说shuō , 河hé 西xī 的de 臣民chénmín 云云yúnyún 。 12 王wáng 该gāi 知道zhīdao , 从cóng 王wáng 那里nàli 上shàng 到dào 我们wǒmen 这里zhèlǐ 的de 犹大Yóudà 人rén , 已经yǐjing 到dào 耶路撒冷Yēlùsālěng 重建chóngjiàn , 这zhè 反叛fǎnpàn 恶劣èliè 的de 城chéng , 筑zhù 立lì 根基gēnjī , 建造jiànzào 城墙chéngqiáng 。 13 如今rújīn 王wáng 该gāi 知道zhīdao , 他们tāmen 若ruò 建造jiànzào 这zhè 城chéng , 城墙chéngqiáng 完毕wánbì 就jiù 不再bùzài 与yǔ 王wáng 进贡jìngòng , 交jiāo 课kè , 纳税nàshuì , 终久zhōngjiǔ 王wáng 必bì 受shòu 亏损kuīsǔn 。 14 我们wǒmen 既jì 食shí 御yù 盐yán , 不忍bùrěn 见jiàn 王wáng 吃亏chīkuī , 因此yīncǐ 奏zòu 告gào 于yú 王wáng 。 15 请qǐng 王wáng 考察kǎochá 先xiān 王wáng 的de 实录shílù , 必bì 在zài 其qí 上shàng 查chá 知zhī 这zhè 城chéng 是shì 反叛fǎnpàn 的de 城chéng , 与yǔ 列liè 王wáng 和hé:huó 各gè 省xǐng:shěng:shěng 有yǒu 害hài 。 自古zìgǔ 以来yǐlái , 其中qízhōng 常cháng 有yǒu 悖逆bèinì 的de 事shì , 因此yīncǐ 这zhè 城chéng 曾céng 被bèi 拆毁chāihuǐ 。 16 我们wǒmen 谨jǐn 奏zòu 王wáng 知zhī , 这zhè 城chéng 若ruò 再zài 建造jiànzào , 城墙chéngqiáng 完毕wánbì , 河hé 西xī 之zhī 地de:dì 王wáng 就jiù 无wú 分fēn:fèn 了liǎo:le 。
17 那时nàshí 王wáng 谕yù 复fù 省长shěngzhǎng 利宏Lìhóng , 书记shūji 伸帅Shēnshuài , 和hé:huó 他们的tāmende 同党tóngdǎng , 就是jiùshì 住zhù 撒玛利亚Sāmǎlìyǎ 并bìng 河hé 西xī 一带yīdài 地方dìfang 的de 人rén , 说shuō , 愿yuàn 你们nǐmen 平安píng'ān 云云yúnyún 。 18 你们nǐmen 所suǒ 上shàng 的de 本běn , 已经yǐjing 明míng 读dú 在zài 我wǒ 面前miànqián 。 19 我wǒ 已yǐ 命mìng 人rén 考查kǎochá , 得知dézhī 此cǐ 城chéng 古gǔ 来lái 果然guǒrán 背叛bèipàn 列liè 王wáng , 其中qízhōng 常cháng 有yǒu 反叛fǎnpàn 悖逆bèinì 的de 事shì 。 20 从前cóngqián 耶路撒冷Yēlùsālěng 也yě 有yǒu 大dà 君王jūnwáng 统管tǒngguǎn 河hé 西xī 全地quándì , 人rén 就jiù 给gěi 他们tāmen 进贡jìngòng , 交jiāo 课kè , 纳税nàshuì 。 21 现在xiànzài 你们nǐmen 要yào 出chū 告示gàoshi 命mìng 这些zhèxie 人rén 停工tínggōng , 使shǐ 这zhè 城chéng 不得bùdé 建造jiànzào , 等děng 我wǒ 降旨jiàngzhǐ 。 22 你们nǐmen 当dāng 谨慎jǐnshèn , 不可bùkě 迟延chíyán , 为何wèihé 容róng 害hài 加重jiāzhòng , 使shǐ 王wáng 受shòu 亏损kuīsǔn 呢ne 。
23 亚达薛西Yǎdáxuēxī 王wáng 的de 上shàng 谕yù 读dú 在zài 利宏Lìhóng 和hé:huó 书记shūji 伸帅Shēnshuài , 并bìng 他们的tāmende 同党tóngdǎng 面前miànqián , 他们tāmen 就jiù 急忙jímáng 往wàng:wǎng 耶路撒冷Yēlùsālěng 去qù 见jiàn 犹大Yóudà 人rén , 用yòng 势力shìlì 强迫qiángpò 他们tāmen 停工tínggōng 。
24 于是yúshì , 在zài 耶路撒冷Yēlùsālěng 神殿shéndiàn 的de 工程gōngchéng 就jiù 停止tíngzhǐ 了liǎo:le , 直zhí 停tíng 到dào 波斯Bōsī 王wáng 大利乌Dàlìwū 第二dì-èr 年nián 。 ⇒