1 撒拉Sālā 享xiǎng 寿shòu 一百二十yībǎi'èrshí 七qī 岁suì , 这zhè 是shì 撒拉Sālā 一生yìshēng 的de 岁数suìshù 。 2 撒拉Sālā 死sǐ 在zài 迦南Jiānán 地de:dì 的de 基列亚巴Jīlièyǎbā , 就是jiùshì 希伯仑Xībólún 。 亚伯拉罕Yǎbólāhǎn 为wèi 她tā 哀恸āitòng 哭kū 号hào 。 3 后来hòulái 亚伯拉罕Yǎbólāhǎn 从cóng 死人sǐrén 面前miànqián 起来qǐlai , 对duì 赫人Hèrén 说shuō , 4 我wǒ 在zài 你们nǐmen 中间zhōngjiān 是shì 外人wàirén , 是shì 寄居jìjū 的de 。 求qiú 你们nǐmen 在zài 这里zhèlǐ 给gěi 我wǒ 一yī 块kuài 地de:dì , 我wǒ 好hào:hǎo 埋葬máizàng 我的wǒde 死人sǐrén , 使shǐ 她tā 不bù 在zài 我wǒ 眼前yǎnqián 。 5 赫人Hèrén 回答huídá 亚伯拉罕Yǎbólāhǎn 说shuō , 6 我wǒ 主zhǔ 请qǐng 听tīng 。 你nǐ 在zài 我们wǒmen 中间zhōngjiān 是shì 一yī 位wèi 尊zūn 大dà 的de 王子wángzǐ , 只管zhǐguǎn 在zài 我们wǒmen 最好zuìhǎo 的de 坟地féndì 里lǐ 埋葬máizàng 你的nǐde 死人sǐrén 。 我们wǒmen 没有méiyǒu 一yī 人rén 不容bùróng 你nǐ 在zài 他的tāde 坟地féndì 里lǐ 埋葬máizàng 你的nǐde 死人sǐrén 。 7 亚伯拉罕Yǎbólāhǎn 就jiù 起来qǐlai , 向xiàng 那nà 地de:dì 的de 赫人Hèrén 下拜xiàbài , 8 对duì 他们tāmen 说shuō , 你们nǐmen 若ruò 有意yǒuyì 叫jiào 我wǒ 埋葬máizàng 我的wǒde 死人sǐrén , 使shǐ 她tā 不bù 在zài 我wǒ 眼前yǎnqián , 就jiù 请qǐng 听tīng 我的wǒde 话huà , 为wèi 我wǒ 求qiú 琐辖Suǒxiá 的de 儿子érzi 以弗仑Yǐfúlún , 9 把bǎ 田tián 头上tóushàng 那nà 麦比拉洞Màibǐlādòng 给gěi 我wǒ 。 他tā 可以kěyǐ 按àn 着zhe 足zú 价jià 卖mài 给gěi 我wǒ , 作zuò 我wǒ 在zài 你们nǐmen 中间zhōngjiān 的de 坟地féndì 。
10 当时dāngshí 以弗仑Yǐfúlún 正zhèng 坐zuò 在zài 赫人Hèrén 中间zhōngjiān 。 于是yúshì , 赫人Hèrén 以弗仑Yǐfúlún 在zài 城门chéngmén 出入chūrù 的de 赫人Hèrén 面前miànqián 对duì 亚伯拉罕Yǎbólāhǎn 说shuō , 11 不然bùrán , 我wǒ 主zhǔ 请qǐng 听tīng 。 我wǒ 送给sònggěi 你nǐ 这zhè 块kuài 田tián , 连lián 田间tiánjiān 的de 洞dòng 也yě 送给sònggěi 你nǐ , 在zài 我wǒ 同tóng 族zú 的de 人rén 面前miànqián 都dōu 给gěi 你nǐ , 可以kěyǐ 埋葬máizàng 你的nǐde 死人sǐrén 。 12 亚伯拉罕Yǎbólāhǎn 就jiù 在zài 那nà 地de:dì 的de 人民rénmín 面前miànqián 下拜xiàbài , 13 在zài 他们tāmen 面前miànqián 对duì 以弗仑Yǐfúlún 说shuō , 你nǐ 若ruò 应允yīngyǔn , 请qǐng 听tīng 我的wǒde 话huà 。 我wǒ 要yào 把bǎ 田tián 价jià 给gěi 你nǐ , 求qiú 你nǐ 收shōu 下xià , 我wǒ 就jiù 在zài 那里nàli 埋葬máizàng 我的wǒde 死人sǐrén 。 14 以弗仑Yǐfúlún 回答huídá 亚伯拉罕Yǎbólāhǎn 说shuō , 15 我wǒ 主zhǔ 请qǐng 听tīng 。 值zhí 四百sìbǎi 舍客勒shèkèlè 银子yínzi 的de 一yī 块kuài 田tián , 在zài 你我nǐwǒ 中间zhōngjiān 还huán:hái 算suàn 什么shénme 呢ne , 只管zhǐguǎn 埋葬máizàng 你的nǐde 死人sǐrén 吧ba 。 16 亚伯拉罕Yǎbólāhǎn 听从tīngcóng 了liǎo:le 以弗仑Yǐfúlún , 照着zhàozhe 他tā 在zài 赫人Hèrén 面前miànqián 所suǒ 说shuō 的de 话huà , 把bǎ 买卖mǎimài 通用tōngyòng 的de 银子yínzi 平píng 了liǎo:le 四百sìbǎi 舍客勒shèkèlè 给gěi 以弗仑Yǐfúlún 。
17 于是yúshì , 麦mài 比拉Bǐlā , 幔利Mànlì 前qián , 以弗仑Yǐfúlún 的de 那nà 块kuài 田tián 和hé:huó 其中qízhōng 的de 洞dòng , 并bìng 田间tiánjiān 四围sìwéi 的de 树木shùmù , 18 都dōu 定准dìngzhǔn 归与guīyǔ 亚伯拉罕Yǎbólāhǎn , 乃是nǎishì 他tā 在zài 赫人Hèrén 面前miànqián 并bìng 城门chéngmén 出入chūrù 的de 人rén 面前miànqián 买mǎi 妥tuǒ 的de 。
19 此后cǐhòu , 亚伯拉罕Yǎbólāhǎn 把bǎ 他tā 妻子qīzi 撒拉Sālā 埋葬máizàng 在zài 迦南Jiānán 地de:dì 幔利Mànlì 前qián 的de 麦mài 比拉Bǐlā 田间tiánjiān 的de 洞dòng 里lǐ 。 幔利Mànlì 就是jiùshì 希伯仑Xībólún 。 20 从此cóngcǐ , 那nà 块kuài 田tián 和hé:huó 田间tiánjiān 的de 洞dòng 就jiù 藉着jièzhe 赫人Hèrén 定准dìngzhǔn 归与guīyǔ 亚伯拉罕Yǎbólāhǎn 作zuò 坟地féndì 。 ⇒