1 神shén 记念jìniàn 挪亚Nuóyǎ 和hé:huó 挪亚Nuóyǎ 方舟fāngzhōu 里lǐ 的de 一切yīqiè 走兽zǒushòu 牲畜shēngchù 。 神shén 叫jiào 风fēng 吹chuī 地de:dì , 水势shuǐshì 渐落jiànluò 。 2 渊源yuānyuán 和hé:huó 天上tiānshàng 的de 窗户chuānghu 都dōu 闭塞bìsè 了liǎo:le , 天上tiānshàng 的de 大雨dàyǔ 也yě 止住zhǐzhù 了liǎo:le 。 3 水shuǐ 从cóng 地上dìshàng 渐jiàn 退tuì 。 过guò:guo 了liǎo:le 一百五十yībǎiwǔshí 天tiān , 水shuǐ 就jiù 渐jiàn 消xiāo 。 4 七月Qīyuè 十七shíqī 日rì , 方舟fāngzhōu 停tíng 在zài 亚拉腊Yàlālà 山shān 上shàng 。 5 水shuǐ 又yòu 渐jiàn 消xiāo , 到dào 十月Shíyuè 初一chūyī 日rì , 山顶shāndǐng 都dōu 现xiàn 出来chūlai 了liǎo:le 。
6 过guò:guo 了liǎo:le 四十sìshí 天tiān , 挪亚Nuóyǎ 开kāi 了liǎo:le 方舟fāngzhōu 的de 窗户chuānghu , 7 放fàng 出chū 一yī 只zhǐ:zhī 乌鸦wūyā 去qù 。 那nà 乌鸦wūyā 飞来飞去fēiláifēiqù , 直到zhídào 地上dìshàng 的de 水shuǐ 都dōu 干gān 了liǎo:le 。 8 他tā 又yòu 放fàng 出chū 一yī 只zhǐ:zhī 鸽子gēzi 去qù , 要yào 看看kànkan 水shuǐ 从cóng 地上dìshàng 退tuì 了liǎo:le 没有méiyǒu 。 9 但dàn 遍地biàndì 上shàng 都dōu 是shì 水shuǐ , 鸽子gēzi 找不着zhǎobuzháo 落脚luòjiǎo 之zhī 地de:dì , 就jiù 回到huídào 方舟fāngzhōu 挪亚Nuóyǎ 那里nàli , 挪亚Nuóyǎ 伸手shēnshǒu 把bǎ 鸽子gēzi 接jiē 进jìn 方舟fāngzhōu 来lái 。 10 他tā 又yòu 等děng 了liǎo:le 七qī 天tiān , 再zài 把bǎ 鸽子gēzi 从cóng 方舟fāngzhōu 放fàng 出去chūqù 。 11 到了dàoliǎo 晚上wǎnshang , 鸽子gēzi 回到huídào 他tā 那里nàli , 嘴zuǐ 里lǐ 叼diāo 着zhe 一yī 个gè 新xīn 拧nǐng 下来xiàlái 的de 橄榄gǎnlǎn 叶子yèzi , 挪亚Nuóyǎ 就jiù 知道zhīdao 地上dìshàng 的de 水shuǐ 退tuì 了liǎo:le 。 12 他tā 又yòu 等děng 了liǎo:le 七qī 天tiān , 放fàng 出chū 鸽子gēzi 去qù , 鸽子gēzi 就jiù 不再bùzài 回来huílái 了liǎo:le 。
13 到dào 挪亚Nuóyǎ 六百零一liùbǎilíngyī 岁suì , 正月zhēngyuè 初一chūyī 日rì , 地上dìshàng 的de 水shuǐ 都dōu 干gān 了liǎo:le 。 挪亚Nuóyǎ 撤chè 去qù 方舟fāngzhōu 的de 盖gài 观看guānkàn , 便biàn 见jiàn 地面dìmiàn 上shàng 干gān 了liǎo:le 。 14 到了dàoliǎo 二月Èryuè 二十七érshíqī 日rì , 地de:dì 就jiù 都dōu 干gān 了liǎo:le 。
15 神shén 对duì 挪亚Nuóyǎ 说shuō , 16 你nǐ 和hé:huó 你的nǐde 妻子qīzi , 儿子érzi , 儿ér 妇fù 都dōu 可以kěyǐ 出chū 方舟fāngzhōu 。 17 在zài 你nǐ 那里nàli 凡fán 有yǒu 血肉xuèròu 的de 活huó 物wù , 就是jiùshì 飞鸟fēiniǎo , 牲畜shēngchù , 和hé:huó 一切yīqiè 爬pá 在zài 地上dìshàng 的de 昆虫kūnchóng , 都dōu 要yào 带dài 出来chūlai , 叫jiào 它tá 在zài 地上dìshàng 多多duōduō 滋生zīshēng , 大大dàdà 兴旺xīngwàng 。 18 于是yúshì 挪亚Nuóyǎ 和hé:huó 他的tāde 妻子qīzi , 儿子érzi , 儿ér 妇fù , 都dōu 出来chūlai 了liǎo:le 。 19 一切yīqiè 走兽zǒushòu , 昆虫kūnchóng , 飞鸟fēiniǎo , 和hé:huó 地上dìshàng 所有的suǒyǒude 动物dòngwù , 各gè 从cóng 其类qílèi , 也yě 都dōu 出chū 了liǎo:le 方舟fāngzhōu 。
20 挪亚Nuóyǎ 为wèi 耶和华Yēhéhuá 筑zhù 了liǎo:le 一yī 座zuò 坛tán , 拿ná 各gè 类lèi 洁净jiéjìng 的de 牲畜shēngchù , 飞鸟fēiniǎo 献xiàn 在zài 坛tán 上shàng 为wèi 燔祭fánjì 。 21 耶和华Yēhéhuá 闻wén 那nà 馨香xīnxiāng 之zhī 气qì , 就jiù 心里xīnli 说shuō , 我wǒ 不再bùzài 因yīn 人rén 的de 缘故yuángù 咒诅zhòuzǔ 地de:dì ( 人rén 从小cóngxiǎo 时shí 心里xīnli 怀huái 着zhe 恶念èniàn ) , 也yě 不再bùzài 按àn 着zhe 我wǒ 才cái 行xíng 的de , 灭miè 各种gèzhǒng 的de 活huó 物wù 了liǎo:le 。 22 地de:dì 还huán:hái 存留cúnliú 的de 时候shíhou , 稼穑jiàsè , 寒hán 暑shǔ , 冬dōng 夏xià , 昼夜zhòuyè 就jiù 永不yǒngbù 停息tíngxī 了liǎo:le 。 ⇒