1
雅各Yǎgè
啊à:a
, 创造chuàngzào
你的nǐde
耶和华Yēhéhuá
,
1
以色列Yǐsèliè
啊à:a
, 造成zàochéng
你的nǐde
那nà
位wèi
,
1
现在xiànzài
如此rúcǐ
说shuō
,
1
你nǐ
不要búyào
害怕hàipà
,
1
因为yīnwei
1
我wǒ
救赎jiùshú
了liǎo:le
你nǐ
。
1
我wǒ
曾céng
题tí
你的nǐde
名míng
召zhào
你nǐ
,
1
你nǐ
是shì
属shǔ:zhǔ
我的wǒde
。
2
你nǐ
从cóng
水shuǐ
中zhōng
经过jīngguò
,
2
我wǒ
必bì
与yǔ
你nǐ
同在tóngzài
。
2
你nǐ
趟过tāngguò
江河jiānghé
,
2
水shuǐ
必bì
不bù
漫màn
过guò:guo
你nǐ
。
2
你nǐ
从cóng
火huǒ
中zhōng
行xíng
过guò:guo
, 必bì
不bù
被bèi
烧shāo
,
2
火焰huǒyàn
也yě
不着bùzháo
在zài
你nǐ
身上shēnshang
。
3
因为yīnwei
我wǒ
3
是shì
耶和华Yēhéhuá
你的nǐde
神shén
,
3
是shì
以色列Yǐsèliè
的de
圣者Shèngzhě
你的nǐde
救主Jiùzhǔ
。
3
我wǒ
已经yǐjing
3
使shǐ
埃及Āijí
作zuò
你的nǐde
赎价shújià
,
3
使shǐ
古实Gǔshí
和hé:huó
西巴Xībā
代替dàitì
你nǐ
。
4
因yīn
我wǒ
看kàn:kān
你nǐ
为wèi
宝bǎo
为wèi
尊zūn
,
4
又yòu
因yīn
我wǒ
爱ài
你nǐ
,
4
所以suǒyǐ
我wǒ
4
使shǐ
人rén
代替dàitì
你nǐ
,
4
使shǐ
列邦人lièbāngrén
替换tìhuan
你的nǐde
生命shēngmìng
。
5
不要búyào
害怕hàipà
, 因yīn
我wǒ
与yǔ
你nǐ
同在tóngzài
。
5
我wǒ
必bì
领lǐng
你的nǐde
后裔hòuyì
从cóng
东方dōngfāng
来lái
,
5
又yòu
从cóng
西方xīfāng
招聚zhāojù
你nǐ
。
6
我wǒ
要yào
6
对duì
北方běifāng
说shuō
, 交jiāo
出来chūlai
。
6
对duì
南方nánfāng
说shuō
, 不要búyào
拘留jūliú
。
6
将jiāng
我的wǒde
众zhòng
子zǐ
从cóng
远方yuǎnfāng
带来dàilái
,
6
将jiāng
我的wǒde
众zhòng
女nǚ
从cóng
地极dìjí
领lǐng
回huí
,
7
就是jiùshì
凡fán
称为chēngwèi
我wǒ
名下míngxià
的de
人rén
,
7
是shì
我wǒ
为wèi
自己zìjǐ
的de
荣耀róngyào
创造chuàngzào
的de
,
7
是shì
我wǒ
作成zuòchéng
, 所suǒ
造作zàozuò
的de
。
8
你nǐ
要yào
将jiāng
有yǒu
眼yǎn
而ér
瞎xiā
,
8
有yǒu
耳ěr
而ér
聋lóng
的de
民mín
都dōu
带dài
出来chūlai
。
9
任凭rènpíng
万国wànguó
聚集jùjí
,
9
任凭rènpíng
众zhòng
民mín
会合huìhé
,
9
其中qízhōng
谁shéi
能néng
将jiāng
此cǐ
声明shēngmíng
,
9
并bìng
将jiāng
先前xiānqián
的de
事shì
说shuō
给gěi
我们wǒmen
听tīng
呢ne
。
9
他们tāmen
可以kěyǐ
带dài
出chū
见证jiànzhèng
来lái
, 自zì
显xiǎn
为wèi
是shì
,
9
或者huòzhě
他们tāmen
听见tīngjian
便biàn
说shuō
,
9
这zhè
是shì
真zhēn
的de
。
10
耶和华Yēhéhuá
说shuō
, 你们nǐmen
是shì
我的wǒde
见证jiànzhèng
,
10
我wǒ
所suǒ
拣选jiǎnxuǎn
的de
仆人púrén
。
10
既是jìshì
这样zhèyàng
, 便biàn
可以kěyǐ
知道zhīdao
, 且qiě
信服xìnfú
我wǒ
,
10
又yòu
明白míngbai
我wǒ
就是jiùshì
耶和华Yēhéhuá
,
10
在zài
我wǒ
以前yǐqián
没有méiyǒu
真神zhēnshén
,
10
( 真zhēn
原文yuánwén
作zuò
造作zàozuò
的de
)
10
在zài
我wǒ
以后yǐhòu
也yě
必bì
没有méiyǒu
。
11
惟有wéiyǒu
我wǒ
是shì
耶和华Yēhéhuá
,
11
除chú
我wǒ
以外yǐwài
没有méiyǒu
救主Jiùzhǔ
。
12
我wǒ
曾céng
指示zhǐshì
,
12
我wǒ
曾céng
拯救zhěngjiù
,
12
我wǒ
曾céng
说明shuōmíng
。
12
并且bìngqiě
在zài
你们nǐmen
中间zhōngjiān
没有méiyǒu
别bié
神shén
,
12
所以suǒyǐ
耶和华Yēhéhuá
说shuō
,
12
你们nǐmen
是shì
我的wǒde
见证jiànzhèng
, 我wǒ
也yě
是shì
神shén
。
13
自从zìcóng
有yǒu
日子rìzi
以来yǐlái
, 我wǒ
就是jiùshì
神shén
。
13
谁shéi
也yě
不能bùnéng
救jiù
人rén
脱离tuōlí
我wǒ
手shǒu
,
13
我wǒ
要yào
行事xíngshì
, 谁shéi
能néng
阻止zǔzhì
呢ne
。
14
耶和华Yēhéhuá
你们nǐmen
的de
救赎主Jiùshúzhǔ
,
18
耶和华Yēhéhuá
如此rúcǐ
说shuō
, 你们nǐmen
22
雅各Yǎgè
啊à:a
, 你nǐ
并bìng
没有méiyǒu
求告qiúgào
我wǒ
。
26
你nǐ
要yào
题醒tíxǐng
我wǒ
, 你我nǐwǒ
可以kěyǐ
一同yītóng
辩论biànlùn
,
14
以色列Yǐsèliè
的de
圣者Shèngzhě
如此rúcǐ
说shuō
,
14
因yīn
你们nǐmen
的de
缘故yuángù
,
14
我wǒ
已经yǐjing
打发dǎfa
人rén
到dào
巴比伦Bābǐlún
去qù
,
14
并且bìngqiě
我wǒ
要yào
使shǐ
迦勒底人Jiālèdǐrén
如rú
逃táo
民mín
,
14
都dōu
坐zuò
自己zìjǐ
喜乐xǐlè
的de
船chuán
下来xiàlái
。
15
我wǒ
是shì
耶和华Yēhéhuá
你们nǐmen
的de
圣者Shèngzhě
,
15
是shì
创造chuàngzào
以色列Yǐsèliè
的de
,
15
是shì
你们nǐmen
的de
君王jūnwáng
。
16
耶和华Yēhéhuá
16
在zài
沧海cānghǎi
中zhōng
开kāi
道dào
,
16
在zài
大水dàshuǐ
中zhōng
开路kāilù
。
17
使shǐ
车辆chēliàng
, 马匹mǎpǐ
, 军jūn
兵bīng
, 勇士yǒngshì
17
都dōu
出来chūlai
, 一同yītóng
躺tǎng
下xià
不再bùzài
起来qǐlai
,
17
他们tāmen
灭没mièmò
好象hǎoxiàng
熄灭xīmiè
的de
灯火dēnghuǒ
。
18
不要búyào
记念jìniàn
从前cóngqián
的de
事shì
, 也yě
18
不要búyào
思想sīxiǎng
古时gǔshí
的de
事shì
。
19
看kàn:kān
哪nǎ
, 我wǒ
要yào
做zuò
一yī
件jiàn
新xīn
事shì
,
19
如今rújīn
要yào
发现fāxiàn
, 你们nǐmen
岂不qǐbù
知道zhīdao
吗ma
。
19
我wǒ
必bì
19
在zài
旷野kuàngyě
开kāi
道路dàolù
,
19
在zài
沙漠shāmò
开kāi
江河jiānghé
。
20
野地yědì
的de
走兽zǒushòu
必bì
尊重zūnzhòng
我wǒ
,
20
野狗yěgǒu
和hé:huó
鸵鸟tuóniǎo
也yě
必bì
如此rúcǐ
,
20
因yīn
我wǒ
20
使shǐ
旷野kuàngyě
有yǒu
水shuǐ
,
20
使shǐ
沙漠shāmò
有yǒu
河hé
,
20
好hào:hǎo
赐给cìgěi
我的wǒde
百姓bǎixìng
我的wǒde
选xuǎn
民mín
喝hē
。
21
这zhè
百姓bǎixìng
是shì
我wǒ
为wèi
自己zìjǐ
所suǒ
造zào
的de
,
21
好hào:hǎo
述说shùshuō
我的wǒde
美德měidé
。
22
以色列Yǐsèliè
啊à:a
, 你nǐ
倒dǎo:dào
厌烦yànfán
我wǒ
。
23
你nǐ
没有méiyǒu
将jiāng
你的nǐde
羊yáng
带来dàilái
给gěi
我wǒ
作zuò
燔祭fánjì
,
23
也yě
没有méiyǒu
用yòng
祭物jìwù
尊敬zūnjìng
我wǒ
。
23
我wǒ
没有méiyǒu
因yīn
供物gōngwù
使shǐ
你nǐ
服fú:fù
劳láo
,
23
也yě
没有méiyǒu
因yīn
乳香rǔxiāng
使shǐ
你nǐ
厌烦yànfán
。
24
你nǐ
没有méiyǒu
用yòng
银子yínzi
为wèi
我wǒ
买mǎi
菖蒲chāngpú
,
24
也yě
没有méiyǒu
用yòng
祭物jìwù
的de
脂油zhīyóu
使shǐ
我wǒ
饱足bǎozú
,
24
倒dǎo:dào
使shǐ
我wǒ
因yīn
你的nǐde
罪恶zuì'è
服fú:fù
劳láo
,
24
使shǐ
我wǒ
因yīn
你的nǐde
罪孽zuìniè
厌烦yànfán
。
25
惟有wéiyǒu
我wǒ
为wèi
自己zìjǐ
的de
缘故yuángù
涂抹túmǒ
你的nǐde
过犯guòfàn
,
25
我wǒ
也yě
不bù
记念jìniàn
你的nǐde
罪恶zuì'è
。
26
你nǐ
可以kěyǐ
将jiāng
你的nǐde
理lǐ
陈chén
明míng
, 自zì
显xiǎn
为wèi
义yì
。
27
你的nǐde
始祖shǐzǔ
犯罪fànzuì
,
27
你的nǐde
师傅shīfu
违背wéibèi
我wǒ
。
28
所以suǒyǐ
我wǒ
要yào
28
辱没rǔmò
圣所shèngsuǒ
的de
首领shǒulǐng
,
28
使shǐ
雅各Yǎgè
成为chéngwéi
咒诅zhòuzǔ
,
28
使shǐ
以色列Yǐsèliè
成为chéngwéi
辱骂rǔmà
。 ⇒