1
你nǐ
且qiě
呼求hūqiú
,
1
有yǒu
谁shéi
答应dāying
你nǐ
。
1
诸zhū
圣者Shèngzhě
之zhī
中zhōng
,
1
你nǐ
转向zhuǎnxiàng:zhuànxiàng
那nà
一yī
位wèi
呢ne
。
2
忿怒fènnù
害死hàisǐ
愚妄yúwàng
人rén
,
2
嫉妒jídù
杀死shāsǐ
痴迷chīmí
人rén
。
3
我wǒ
曾céng
见jiàn
愚妄yúwàng
人rén
扎zhā
下xià
根gēn
,
3
但dàn
我wǒ
忽然hūrán
咒诅zhòuzǔ
他的tāde
住处zhùchù
。
4
他的tāde
儿女érnǚ
远离yuǎnlí
稳妥wěntuǒ
的de
地步dìbù
,
4
在zài
城chéng
门口ménkǒu
被bèi
压yā
, 并bìng
无人wúrén
搭救dājiù
。
5
他的tāde
庄稼zhuāngjia
有yǒu
饥饿jī'è
的de
人rén
吃chī
尽jìn
了liǎo:le
,
5
就是jiùshì
在zài
荆棘jīngjí
里lǐ
的de
也yě
抢qiǎng
去qù
了liǎo:le
。
5
他的tāde
财宝cáibǎo
有yǒu
网罗wǎngluó
张口zhāngkǒu
吞灭tūnmiè
了liǎo:le
。
6
祸患huòhuàn
原yuán
不是bùshi
从cóng
土tǔ
中zhōng
出来chūlai
。
6
患难huànnàn
也yě
不是bùshi
从cóng
地de:dì
里lǐ
发生fāshēng
。
7
人生rénshēng
在世zàishì
必bì
遇yù
患难huànnàn
,
7
如同rútóng
火星huǒxīng
飞腾fēiténg
。
8
至于zhìyú
我wǒ
, 我wǒ
必bì
仰望yǎngwàng
神shén
,
8
把bǎ
我的wǒde
事情shìqing
托付tuōfù
他tā
。
9
他tā
行xíng
大事dàshì
不可bùkě
测度cèdù:duó
,
9
行xíng
奇事qíshì
不可bùkě
胜shèng
数shǔ
。
10
降雨jiàngyǔ
在zài
地上dìshàng
,
10
赐cì
水shuǐ
于yú
田tián
里lǐ
。
11
将jiāng
卑微bēiwēi
的de
安置ānzhì
在zài
高处gāochù
,
11
将jiāng
哀痛āitòng
的de
举jǔ
到dào
稳妥wěntuǒ
之zhī
地de:dì
。
12
破坏pòhuài
狡猾jiǎohuá
人rén
的de
计谋jìmóu
,
12
使shǐ
他们tāmen
所suǒ
谋móu
的de
不得bùdé
成就chéngjiù
。
13
他tā
叫jiào
有yǒu
智慧zhìhuì
的de
中zhōng
了liǎo:le
自己zìjǐ
的de
诡计guǐjì
,
13
使shǐ
狡诈jiǎozhà
人rén
的de
计谋jìmóu
速速sùsù
灭亡mièwáng
。
14
他们tāmen
白昼báizhòu
遇见yùjiàn
黑暗hēi'àn
,
14
午间wǔjiān
摸索mōsuo
如rú
在zài
夜间yèjiān
。
15
神shén
拯救zhěngjiù
穷乏qióngfá
人rén
,
15
脱离tuōlí
他们tāmen
口kǒu
中zhōng
的de
刀dāo
,
15
和hé:huó
强暴qiángbào
人rén
的de
手shǒu
。
16
这样zhèyàng
, 贫寒pínhán
的de
人rén
有yǒu
指望zhǐwang
,
16
罪孽zuìniè
之zhī
辈bèi
必bì
塞sāi:sài
口kǒu
无言wúyàn
。
17
神shén
所suǒ
惩治chéngzhì
的de
人rén
是shì
有福yǒufú
的de
。
17
所以suǒyǐ
你nǐ
不可bùkě
轻看qīngkàn
17
全能quánnéng
者zhě
的de
管教guǎngjiào
。
18
因为yīnwei
18
他tā
打破dǎpò
, 又yòu
缠chán
裹guǒ
。
18
他tā
击jī
伤shāng
, 用yòng
手shǒu
医治yīzhì
。
19
你nǐ
六liù
次cì
遭难zāonàn
, 他tā
必bì
救jiù
你nǐ
。
19
就是jiùshì
七qī
次cì
, 灾祸zāihuò
也yě
无法wúfǎ
害hài
你nǐ
。
20
在zài
饥荒jīhuāng
中zhōng
,
20
他tā
必bì
救jiù
你nǐ
脱离tuōlí
死亡sǐwáng
。
20
在zài
争战zhēngzhàn
中zhōng
,
20
他tā
必bì
救jiù
你nǐ
脱离tuōlí
刀剑dāojiàn
的de
权力quánlì
。
21
你nǐ
必bì
被bèi
隐藏yǐncáng
, 不bù
受shòu
口舌kǒushé
之zhī
害hài
。
21
灾殃zāiyāng
临到líndào
, 你nǐ
也yě
不bù
惧怕jùpà
。
22
你nǐ
遇见yùjiàn
灾害zāihài
饥馑jījǐn
, 就jiù
必bì
嬉笑xīxiào
。
22
地上dìshàng
的de
野兽yěshòu
, 你nǐ
也yě
不bù
惧怕jùpà
。
23
因为yīnwei
你nǐ
必bì
与yǔ
田间tiánjiān
的de
石头shítou
立lì
约yuē
,
23
田tián
里lǐ
的de
野兽yěshòu
也yě
必bì
与yǔ
你nǐ
和好héhǎo
。
24
你nǐ
必bì
知道zhīdao
你nǐ
帐棚zhàngpéng
平安píng'ān
,
24
要yào
查看chákàn
你的nǐde
羊圈yángjuàn
, 一yī
无wú
所suǒ
失shī
。
25
也yě
必bì
知道zhīdao
你的nǐde
后裔hòuyì
将来jiānglái
发达fādá
,
25
你的nǐde
子孙zǐsūn
象xiàng
地上dìshàng
的de
青草qīngcǎo
。
26
你nǐ
必bì
寿shòu
高gāo
年迈niánmài
才cái
归guī
坟墓fénmù
,
26
好象hǎoxiàng
禾hé
捆kǔn
到dào
时shí
收藏shōucáng
。
27
这zhè
理lǐ
, 我们wǒmen
已经yǐjing
考察kǎochá
, 本běn
是shì
如此rúcǐ
。
27
你nǐ
须要xūyào
听tīng
, 要yào
知道zhīdao
是shì
与yǔ
自己zìjǐ
有益yǒuyì
。 ⇒