1 耶和华Yēhéhuá 的de 话huà 又yòu 临到líndào 我wǒ 说shuō , 2 你nǐ 在zài 这zhè 地方dìfang 不可bùkě 娶qǔ 妻qī , 生shēng 儿ér 养yǎng 女nǚ 。 3 因为yīnwei 论到lùndào 在zài 这zhè 地方dìfang 所suǒ 生shēng 的de 儿女érnǚ , 又yòu 论到lùndào 在zài 这zhè 国guó 中zhōng 生养shēngyǎng 他们的tāmende 父母fùmǔ , 耶和华Yēhéhuá 如此rúcǐ 说shuō , 4 他们tāmen 必bì 死sǐ 得dé:de 甚shèn 苦kǔ , 无人wúrén 哀哭āikū , 必bì 不得bùdé 葬埋zàngmái , 必bì 在zài 地上dìshàng 象xiàng 粪土fèntǔ , 必bì 被bèi 刀剑dāojiàn 和hé:huó 饥荒jīhuāng 灭绝mièjué 。 他们的tāmende 尸首shīshou 必bì 给gěi 空中kōngzhōng 的de 飞鸟fēiniǎo 和hé:huó 地上dìshàng 的de 野兽yěshòu 作zuò 食物shíwù 。
5 耶和华Yēhéhuá 如此rúcǐ 说shuō , 不要búyào 进入jìnrù 丧sàng:sāng 家jiā , 不要búyào 去qù 哀哭āikū , 也yě 不要búyào 为wèi 他们tāmen 悲伤bēishāng , 因yīn 我wǒ 已yǐ 将jiāng 我的wǒde 平安píng'ān , 慈爱cí'ài , 怜悯liánmǐn 从cóng 这zhè 百姓bǎixìng 夺duó 去qù 了liǎo:le 。 这zhè 是shì 耶和华Yēhéhuá 说shuō 的de 。 6 连lián 大dà 带dài 小xiǎo , 都dōu 必bì 在zài 这zhè 地de:dì 死亡sǐwáng , 不得bùdé 葬埋zàngmái 。 人rén 必bì 不bù 为wèi 他们tāmen 哀哭āikū , 不用búyòng 刀dāo 划huá:huà 身shēn , 也yě 不bù 使shǐ 头tóu 光guāng 秃tū 。 7 他们tāmen 有yǒu 丧事sāngshì , 人rén 必bì 不bù 为wèi 他们tāmen 掰bāi 饼bǐng , 因yīn 死人sǐrén 安慰ānwèi 他们tāmen 。 他们tāmen 丧sàng:sāng 父fù 丧sàng:sāng 母mǔ , 人rén 也yě 不bù 给gěi 他们tāmen 一yī 杯bēi 酒jiǔ 安慰ānwèi 他们tāmen 。
8 你nǐ 不可bùkě 进入jìnrù 宴乐yànlè 的de 家jiā , 与yǔ 他们tāmen 同tóng 坐zuò 吃喝chīhē 。 9 因为yīnwei 万wàn 军jūn 之zhī 耶和华Yēhéhuá 以色列Yǐsèliè 的de 神shén 如此rúcǐ 说shuō , 你们nǐmen 还huán:hái 活着huózhe 的de 日子rìzi 在zài 你们nǐmen 眼前yǎnqián , 我wǒ 必bì 使shǐ 欢喜huānxǐ 和hé:huó 快乐kuàilè 的de 声音shēngyīn , 新郎xīnláng 和hé:huó 新妇xīnfù 的de 声音shēngyīn , 从cóng 这zhè 地方dìfang 止息zhǐxī 了liǎo:le 。
10 你nǐ 将jiāng 这zhè 一切yīqiè 的de 话huà 指示zhǐshì 这zhè 百姓bǎixìng 。 他们tāmen 问wèn 你nǐ 说shuō , 耶和华Yēhéhuá 为什么wèishénme 说shuō , 要yào 降jiàng 这zhè 大dà 灾祸zāihuò 攻击gōngjī 我们wǒmen 呢ne 。 我们wǒmen 有yǒu 什么shénme 罪孽zuìniè 呢ne 。 我们wǒmen 向xiàng 耶和华Yēhéhuá 我们wǒmen 的de 神shén 犯fàn 了liǎo:le 什么shénme 罪zuì 呢ne 。 11 你nǐ 就jiù 对duì 他们tāmen 说shuō , 耶和华Yēhéhuá 说shuō , 因为yīnwei 你们nǐmen 列祖lièzǔ 离弃líqì 我wǒ , 随从suícóng 别bié 神shén , 事奉shìfèng 敬拜jìngbài , 不bù 遵守zūnshǒu 我的wǒde 律法lǜfǎ , 12 而且érqiě 你们nǐmen 行恶xíng'è 比bǐ 你们nǐmen 列祖lièzǔ 更gèng:gēng 甚shèn 。 因为yīnwei 各人gèrén 随从suícóng 自己zìjǐ 顽梗wángěng 的de 恶心èxīn:ěxīn 行事xíngshì , 甚至shènzhì 不bù 听从tīngcóng 我wǒ , 13 所以suǒyǐ 我wǒ 必将bìjiāng 你们nǐmen 从cóng 这zhè 地de:dì 赶出gǎnchū , 直zhí 赶gǎn 到dào 你们nǐmen 和hé:huó 你们nǐmen 列祖lièzǔ 素sù 不bù 认识rènshi 的de 地de:dì 。 你们nǐmen 在zài 那里nàli 必bì 昼夜zhòuyè 事奉shìfèng 别bié 神shén , 因为yīnwei 我wǒ 必bì 不bù 向xiàng 你们nǐmen 施恩shī'ēn 。
14 耶和华Yēhéhuá 说shuō , 日子rìzi 将jiāng 到dào , 人rén 必bì 不再bùzài 指zhǐ 着zhe 那nà 领lǐng 以色列人Yǐsèlièrén 从cóng 埃及Āijí 地de:dì 上来shànglái 之zhī 永生yǒngshēng 的de 耶和华Yēhéhuá 起誓qǐshì , 15 却què 要yào 指zhǐ 着zhe 那nà 领lǐng 以色列人Yǐsèlièrén 从cóng 北方běifāng 之zhī 地de:dì , 并bìng 赶gǎn 他们tāmen 到dào 的de 各国gèguó 上来shànglái 之zhī 永生yǒngshēng 的de 耶和华Yēhéhuá 起誓qǐshì , 并且bìngqiě 我wǒ 要yào 领lǐng 他们tāmen 再zài 入rù 我wǒ 从前cóngqián 赐给cìgěi 他们tāmen 列祖lièzǔ 之zhī 地de:dì 。
16 耶和华Yēhéhuá 说shuō , 我wǒ 要yào 召zhào 许多xǔduō 打鱼dǎyú 的de 把bǎ 以色列人Yǐsèlièrén 打dǎ 上来shànglái , 然后ránhòu 我wǒ 要yào 召zhào 许多xǔduō 打猎dǎliè 的de , 从cóng 各gè 山shān 上shàng , 各gè 冈gāng 上shàng , 各gè 石shí 穴xué 中zhōng 猎取lièqǔ 他们tāmen 。 17 因yīn 我的wǒde 眼目yǎnmù 察看chákàn 他们的tāmende 一切yīqiè 行为xíngwéi 。 他们tāmen 不能bùnéng 在zài 我wǒ 面前miànqián 遮掩zhēyǎn , 他们的tāmende 罪孽zuìniè 也yě 不能bùnéng 在zài 我wǒ 眼前yǎnqián 隐藏yǐncáng 。 18 我wǒ 先xiān 要yào 加倍jiābèi 报应bàoyìng 他们的tāmende 罪孽zuìniè 和hé:huó 罪恶zuì'è 。 因为yīnwei 他们tāmen 用yòng 可憎kězēng 之zhī 尸shī 玷污diànwū 我的wǒde 地土dìtǔ , 又yòu 用yòng 可kě 厌yàn 之zhī 物wù 充满chōngmǎn 我的wǒde 产业chǎnyè 。
19
耶和华Yēhéhuá
啊à:a
, 你nǐ
19
是shì
我的wǒde
力量lìliang
,
19
是shì
我的wǒde
保障bǎozhàng
。
19
在zài
苦难kǔnàn
之zhī
日rì
19
是shì
我的wǒde
避难所bìnànsuǒ
。
19
列国lièguó
人rén
必bì
从cóng
地极dìjí
来到láidào
你nǐ
这里zhèlǐ
, 说shuō
,
19
我们wǒmen
列祖lièzǔ
所suǒ
承受chéngshòu
的de
,
19
不过bùguò
是shì
虚假xūjiǎ
,
19
是shì
虚空xūkōng
无益wúyì
之zhī
物wù
。
20
人rén
岂可qǐkě
为wèi
自己zìjǐ
制造zhìzào
神shén
呢ne
。
20
其实qíshí
这zhè
不是bùshi
神shén
。
21
耶和华Yēhéhuá
说shuō
, 我wǒ
要yào
使shǐ
21
他们tāmen
知道zhīdao
,
21
就是jiùshì
这zhè
一次yīcì
使shǐ
他们tāmen
知道zhīdao
21
我的wǒde
手shǒu
和hé:huó
我的wǒde
能力nénglì
。
21
他们tāmen
就jiù
知道zhīdao
21
我的wǒde
名míng
是shì
耶和华Yēhéhuá
了liǎo:le
。 ⇒