1 当下dāngxià , 嫩·Nèn 的de 儿子érzi 约书亚Yuēshūyǎ 从cóng 什亭Shítíng 暗暗àn'àn 打发dǎfa 两liǎng 个gè 人rén 作zuò 探子tànzǐ , 吩咐fēnfu 说shuō , 你们nǐmen 去qù 窥探kuītàn 那nà 地de:dì 和hé:huó 耶利哥Yēlìgē 。 于是yúshì 二èr 人rén 去qù 了liǎo:le , 来到láidào 一yī 个gè 妓女jìnǚ 名叫míngjiào 喇合Lǎhé 的de 家里jiālǐ , 就jiù 在zài 那里nàli 躺tǎng 卧wò 。 2 有yǒu 人rén 告诉gàosu 耶利哥Yēlìgē 王wáng 说shuō , 今夜jīnyè 有yǒu 以色列人Yǐsèlièrén 来到láidào 这里zhèlǐ 窥探kuītàn 此地cǐdì 。 3 耶利哥Yēlìgē 王wáng 打发dǎfa 人rén 去qù 见jiàn 喇合Lǎhé 说shuō , 那nà 来到láidào 你nǐ 这里zhèlǐ , 进jìn 了liǎo:le 你nǐ 家jiā 的de 人rén 要yào 交jiāo 出来chūlai , 因为yīnwei 他们tāmen 来lái 窥探kuītàn 全地quándì 。
4 女人nǚrén 将jiāng 二èr 人rén 隐藏yǐncáng , 就jiù 回答huídá 说shuō , 那nà 人rén 果然guǒrán 到dào 我wǒ 这里zhèlǐ 来lái 。 他们tāmen 是shì 哪里nǎli 来lái 的de 我wǒ 却què 不bù 知道zhīdao 。 5 天黑tiānhēi , 要yào 关guān 城门chéngmén 的de 时候shíhou , 他们tāmen 出去chūqù 了liǎo:le , 往wàng:wǎng 哪里nǎli 去qù 我wǒ 却què 不bù 知道zhīdao 。 你们nǐmen 快快kuàikuài 地de:dì 去qù 追赶zhuīgǎn , 就jiù 必bì 追上zhuīshàng 。 6 ( 先是xiānshì 女人nǚrén 领lǐng 二èr 人rén 上shàng 了liǎo:le 房顶fángdǐng , 将jiāng 他们tāmen 藏cáng 在zài 那里nàli 所suǒ 摆bǎi 的de 麻má 秸jiē 中zhōng 。 ) 7 那些nàxiē 人rén 就jiù 往wàng:wǎng 约但河Yuēdànhé 的de 渡口dùkǒu 追赶zhuīgǎn 他们tāmen 去qù 了liǎo:le 。 追赶zhuīgǎn 他们的tāmende 人rén 一yī 出去chūqù , 城门chéngmén 就jiù 关guān 了liǎo:le 。
8 二èr 人rén 还huán:hái 没有méiyǒu 躺tǎng 卧wò , 女人nǚrén 就jiù 上shàng 房顶fángdǐng , 到dào 他们tāmen 那里nàli , 9 对duì 他们tāmen 说shuō , 我wǒ 知道zhīdao 耶和华Yēhéhuá 已经yǐjing 把bǎ 这zhè 地de:dì 赐给cìgěi 你们nǐmen , 并且bìngqiě 因yīn 你们nǐmen 的de 缘故yuángù 我们wǒmen 都dōu 惊慌jīnghuāng 了liǎo:le 。 这zhè 地de:dì 的de 一切yīqiè 居民jūmín 在zài 你们nǐmen 面前miànqián 心xīn 都dōu 消化xiāohuà 了liǎo:le 。 10 因为yīnwei 我们wǒmen 听见tīngjian 你们nǐmen 出chū 埃及Āijí 的de 时候shíhou , 耶和华Yēhéhuá 怎样zěnyàng 在zài 你们nǐmen 前面qiánmian 使shǐ 红海Hónghǎi 的de 水shuǐ 干gān 了liǎo:le , 并且bìngqiě 你们nǐmen 怎样zěnyàng 待dài 约但河Yuēdànhé 东dōng 的de 两liǎng 个gè 亚摩利Yǎmólì 王wáng 西宏Xīhóng 和hé:huó 噩È , 将jiāng 他们tāmen 尽jìn 行xíng 毁灭huǐmiè 。 11 我们wǒmen 一yī 听见tīngjian 这些zhèxie 事shì , 心xīn 就jiù 消化xiāohuà 了liǎo:le 。 因yīn 你们nǐmen 的de 缘故yuángù , 并bìng 无wú 一yī 人rén 有yǒu 胆气dǎnqì 。 耶和华Yēhéhuá 你们nǐmen 的de 神shén 本běn 是shì 上天shàngtiān 下地xiàdì 的de 神shén 。 12 现在xiànzài 我wǒ 既是jìshì 恩ēn 待dài 你们nǐmen , 求qiú 你们nǐmen 指zhǐ 着zhe 耶和华Yēhéhuá 向xiàng 我wǒ 起誓qǐshì , 也yě 要yào 恩ēn 待dài 我wǒ 父fù 家jiā , 并bìng 给gěi 我wǒ 一yī 个gè 实在shízài:shízai 的de 证据zhèngjù , 13 要yào 救活jiùhuó 我的wǒde 父母fùmǔ , 弟兄dìxiōng , 姊妹zǐmèi , 和hé:huó 一切yīqiè 属shǔ:zhǔ 他们的tāmende , 拯救zhěngjiù 我们wǒmen 性命xìngmìng 不bù 死sǐ 。 14 二èr 人rén 对duì 她tā 说shuō , 你nǐ 若ruò 不bù 泄漏xièlòu 我们wǒmen 这zhè 件jiàn 事shì , 我们wǒmen 情愿qíngyuàn 替tì 你们nǐmen 死sǐ 。 耶和华Yēhéhuá 将jiāng 这zhè 地de:dì 赐给cìgěi 我们wǒmen 的de 时候shíhou , 我们wǒmen 必bì 以yǐ 慈爱cí'ài 诚实chéngshí 待dài 你nǐ 。
15 于是yúshì 女人nǚrén 用yòng 绳子shéngzi 将jiāng 二èr 人rén 从cóng 窗户chuānghu 里lǐ 缒zhuì 下去xiàqù 。 因yīn 她的tāde 房子fángzi 是shì 在zài 城墙chéngqiáng 边biān 上shàng , 她tā 也yě 住zhù 在zài 城墙chéngqiáng 上shàng 。 16 她tā 对duì 他们tāmen 说shuō , 你们nǐmen 且qiě 往wàng:wǎng 山shān 上去shàngqù , 恐怕kǒngpà 追赶zhuīgǎn 的de 人rén 碰见pèngjiàn 你们nǐmen 。 要yào 在zài 那里nàli 隐藏yǐncáng 三sān 天tiān , 等děng 追赶zhuīgǎn 的de 人rén 回来huílái , 然后ránhòu 才cái 可以kěyǐ 走zǒu 你们nǐmen 的de 路lù 。
17 二èr 人rén 对duì 她tā 说shuō , 你nǐ 要yào 这样zhèyàng 行xíng 。 不然bùrán , 你nǐ 叫jiào 我们wǒmen 所suǒ 起qǐ 的de 誓shì 就jiù 与yǔ 我们wǒmen 无干wúgān 了liǎo:le 。 18 我们wǒmen 来到láidào 这zhè 地de:dì 的de 时候shíhou , 你nǐ 要yào 把bǎ 这zhè 条tiáo 朱红zhūhóng 线绳xiànshéng 系xì 在zài 缒zhuì 我们wǒmen 下去xiàqù 的de 窗户chuānghu 上shàng , 并bìng 要yào 使shǐ 你的nǐde 父母fùmǔ , 弟兄dìxiōng , 和hé:huó 你nǐ 父fù 的de 全家quánjiā 都dōu 聚集jùjí 在zài 你nǐ 家jiā 中zhōng 。 19 凡fán 出chū 了liǎo:le 你nǐ 家门jiāmén 往wàng:wǎng 街上jiēshang 去qù 的de , 他的tāde 罪zuì ( 罪zuì 原文yuánwén 作zuò 血xuè ) 必bì 归guī 到dào 自己zìjǐ 的de 头上tóushàng , 与yǔ 我们wǒmen 无干wúgān 了liǎo:le 。 凡fán 在zài 你nǐ 家里jiālǐ 的de , 若ruò 有yǒu 人rén 下手xiàshǒu 害hài 他tā , 流liú 他tā 血xuè 的de 罪zuì 就jiù 归guī 到dào 我们wǒmen 的de 头上tóushàng 。 20 你nǐ 若ruò 泄漏xièlòu 我们wǒmen 这zhè 件jiàn 事shì , 你nǐ 叫jiào 我们wǒmen 所suǒ 起qǐ 的de 誓shì 就jiù 与yǔ 我们wǒmen 无干wúgān 了liǎo:le 。 21 女人nǚrén 说shuō , 照zhào 你们nǐmen 的de 话huà 行xíng 吧ba 。 于是yúshì 打发dǎfa 他们tāmen 去qù 了liǎo:le , 又yòu 把bǎ 朱红zhūhóng 线绳xiànshéng 系xì 在zài 窗户chuānghu 上shàng 。
22 二èr 人rén 到dào 山shān 上shàng , 在zài 那里nàli 住zhù 了liǎo:le 三sān 天tiān , 等děng 着zhe 追赶zhuīgǎn 的de 人rén 回去huíqù 了liǎo:le 。 追赶zhuīgǎn 的de 人rén 一路yīlù 找zhǎo 他们tāmen , 却què 找不着zhǎobuzháo 。 23 二èr 人rén 就jiù 下xià 山shān 回来huílái , 过guò:guo 了liǎo:le 河hé , 到dào 嫩·Nèn 的de 儿子érzi 约书亚Yuēshūyǎ 那里nàli , 向xiàng 他tā 述说shùshuō 所suǒ 遭遇zāoyù 的de 一切yīqiè 事shì 。 24 又yòu 对duì 约书亚Yuēshūyǎ 说shuō , 耶和华Yēhéhuá 果然guǒrán 将jiāng 那nà 全地quándì 交jiāo 在zài 我们wǒmen 手shǒu 中zhōng 。 那nà 地de:dì 的de 一切yīqiè 居民jūmín 在zài 我们wǒmen 面前miànqián 心xīn 都dōu 消化xiāohuà 了liǎo:le 。 ⇒