1 国民guómín 尽jìn 都dōu 过guò:guo 了liǎo:le 约但河Yuēdànhé , 耶和华Yēhéhuá 就jiù 对duì 约书亚Yuēshūyǎ 说shuō , 2 你nǐ 从cóng 民mín 中zhōng 要yào 拣选jiǎnxuǎn 十二shí'èr 个gè 人rén , 每měi 支派zhīpài 一yī 人rén , 3 吩咐fēnfu 他们tāmen 说shuō , 你们nǐmen 从cóng 这里zhèlǐ , 从cóng 约但河Yuēdànhé 中zhōng , 祭司jìsī 脚jiǎo 站zhàn 定dìng 的de 地方dìfang , 取qǔ 十二shí'èr 块kuài 石头shítou 带dài 过去guòqù , 放fàng 在zài 你们nǐmen 今夜jīnyè 要yào 住宿zhùsù 的de 地方dìfang 。
4 于是yúshì , 约书亚Yuēshūyǎ 将jiāng 他tā 从cóng 以色列人Yǐsèlièrén 中zhōng 所suǒ 预备yùbèi 的de 那nà 十二shí'èr 个gè 人rén , 每měi 支派zhīpài 一yī 人rén , 都dōu 召zhào 了liǎo:le 来lái 。 5 对duì 他们tāmen 说shuō , 你们nǐmen 下xià 约但河Yuēdànhé 中zhōng , 过guò:guo 到dào 耶和华Yēhéhuá 你们nǐmen 神shén 的de 约柜Yuēguì 前头qiántou , 按àn 着zhe 以色列人Yǐsèlièrén 十二shí'èr 支派zhīpài 的de 数目shùmù , 每měi 人rén 取qǔ 一yī 块kuài 石头shítou 扛káng:gāng 在zài 肩jiān 上shàng 。 6 这些zhèxie 石头shítou 在zài 你们nǐmen 中间zhōngjiān 可以kěyǐ 作为zuòwéi 证据zhèngjù 。 日后rìhòu , 你们nǐmen 的de 子孙zǐsūn 问wèn 你们nǐmen 说shuō , 这些zhèxie 石头shítou 是shì 什么shénme 意思yìsi 。 7 你们nǐmen 就jiù 对duì 他们tāmen 说shuō , 这zhè 是shì 因为yīnwei 约但河Yuēdànhé 的de 水shuǐ 在zài 耶和华Yēhéhuá 的de 约柜Yuēguì 前qián 断绝duànjué 。 约柜Yuēguì 过guò:guo 约但河Yuēdànhé 的de 时候shíhou , 约但河Yuēdànhé 的de 水shuǐ 就jiù 断绝duànjué 了liǎo:le 。 这些zhèxie 石头shítou 要yào 作zuò 以色列人Yǐsèlièrén 永远yǒngyuǎn 的de 纪念jìniàn 。
8 以色列人Yǐsèlièrén 就jiù 照zhào 约书亚Yuēshūyǎ 所suǒ 吩咐fēnfu 的de , 按àn 着zhe 以色列人Yǐsèlièrén 支派zhīpài 的de 数目shùmù , 从cóng 约但河Yuēdànhé 中zhōng 取qǔ 了liǎo:le 十二shí'èr 块kuài 石头shítou , 都dōu 遵zūn 耶和华Yēhéhuá 所suǒ 吩咐fēnfu 约书亚Yuēshūyǎ 的de 行xíng 了liǎo:le 。 他们tāmen 把bǎ 石头shítou 带dài 过去guòqù , 到dào 他们tāmen 所suǒ 住宿zhùsù 的de 地方dìfang , 就jiù 放fàng 在zài 那里nàli 。 9 约书亚Yuēshūyǎ 另lìng 把bǎ 十二shí'èr 块kuài 石头shítou 立lì 在zài 约但河Yuēdànhé 中zhōng , 在zài 抬tái 约柜Yuēguì 的de 祭司jìsī 脚jiǎo 站立zhànlì 的de 地方dìfang 。 直到zhídào 今日jīnrì , 那nà 石头shítou 还huán:hái 在zài 那里nàli 。
10 抬tái 约柜Yuēguì 的de 祭司jìsī 站zhàn 在zài 约但河Yuēdànhé 中zhōng , 等到děngdào 耶和华Yēhéhuá 晓谕xiǎoyù 约书亚Yuēshūyǎ 吩咐fēnfu 百姓bǎixìng 的de 事shì 办bàn 完wán 了liǎo:le , 是shì 照zhào 摩西Móxī 所suǒ 吩咐fēnfu 约书亚Yuēshūyǎ 的de 一切yīqiè 话huà 。 于是yúshì 百姓bǎixìng 急速jísù 过去guòqù 了liǎo:le 。 11 众zhòng 百姓bǎixìng 尽jìn 都dōu 过guò:guo 了liǎo:le 河hé , 耶和华Yēhéhuá 的de 约柜Yuēguì 和hé:huó 祭司jìsī 就jiù 在zài 百姓bǎixìng 面前miànqián 过去guòqù 。 12 流便人Liúbiànrén , 迦得人Jiādérén , 玛拿西Mǎnáxī 半bàn 支派zhīpài 的de 人rén 都dōu 照zhào 摩西Móxī 所suǒ 吩咐fēnfu 他们的tāmende , 带dài 着zhe 兵器bīngqì 在zài 以色列人Yǐsèlièrén 前头qiántou 过去guòqù 。 13 约yuē 有yǒu 四万sìwàn 人rén 都dōu 准备zhǔnbèi 打仗dǎzhàng , 在zài 耶和华Yēhéhuá 面前miànqián 过去guòqù , 到dào 耶利哥Yēlìgē 的de 平原píngyuán , 等候děnghòu 上阵shàngzhèn 。 14 当dāng 那nà 日rì , 耶和华Yēhéhuá 使shǐ 约书亚Yuēshūyǎ 在zài 以色列Yǐsèliè 众人zhòngrén 眼前yǎnqián 尊zūn 大dà 。 在zài 他tā 平生píngshēng 的de 日子rìzi , 百姓bǎixìng 敬畏jìngwèi 他tā , 象xiàng 从前cóngqián 敬畏jìngwèi 摩西Móxī 一样yíyàng 。
15 耶和华Yēhéhuá 晓谕xiǎoyù 约书亚Yuēshūyǎ 说shuō , 16 你nǐ 吩咐fēnfu 抬tái 法柜fǎguì 的de 祭司jìsī 从cóng 约但河Yuēdànhé 里lǐ 上来shànglái 。 17 约书亚Yuēshūyǎ 就jiù 吩咐fēnfu 祭司jìsī 说shuō , 你们nǐmen 从cóng 约但河Yuēdànhé 里lǐ 上来shànglái 。 18 抬tái 耶和华Yēhéhuá 约柜Yuēguì 的de 祭司jìsī 从cóng 约但河Yuēdànhé 里lǐ 上来shànglái , 脚掌jiǎozhǎng 刚gāng 落luò 旱地hàndì , 约但河Yuēdànhé 的de 水shuǐ 就jiù 流liú 到dào 原处yuánchù , 仍旧réngjiù 涨zhǎng;zhàng 过guò:guo 两岸liǎng'àn 。
19 正月zhēngyuè 初chū 十shí 日rì , 百姓bǎixìng 从cóng 约但河Yuēdànhé 里lǐ 上来shànglái , 就jiù 在zài 吉甲Jíjiǎ , 在zài 耶利哥Yēlìgē 的de 东边dōngbiān 安营ānyíng 。 20 他们tāmen 从cóng 约但河Yuēdànhé 中zhōng 取qǔ 来lái 的de 那nà 十二shí'èr 块kuài 石头shítou , 约书亚Yuēshūyǎ 就jiù 立lì 在zài 吉甲Jíjiǎ , 21 对duì 以色列人Yǐsèlièrén 说shuō , 日后rìhòu 你们nǐmen 的de 子孙zǐsūn 问wèn 他们的tāmende 父亲fùqin 说shuō , 这些zhèxie 石头shítou 是shì 什么shénme 意思yìsi 。 22 你们nǐmen 就jiù 告诉gàosu 他们tāmen 说shuō , 以色列人Yǐsèlièrén 曾céng 走zǒu 干gān 地de:dì 过guò:guo 这zhè 约但河Yuēdànhé 。 23 因为yīnwei 耶和华Yēhéhuá 你们nǐmen 的de 神shén 在zài 你们nǐmen 前面qiánmian 使shǐ 约但河Yuēdànhé 的de 水shuǐ 干gān 了liǎo:le , 等děng 着zhe 你们nǐmen 过来guòlái , 就jiù 如rú 耶和华Yēhéhuá 你们nǐmen 的de 神shén 从前cóngqián 在zài 我们wǒmen 前面qiánmian 使shǐ 红海Hónghǎi 干gān 了liǎo:le , 等děng 着zhe 我们wǒmen 过来guòlái 一样yíyàng , 24 要yào 使shǐ 地上dìshàng 万民wànmín 都dōu 知道zhīdao , 耶和华Yēhéhuá 的de 手shǒu 大有dàyǒu 能力nénglì , 也yě 要yào 使shǐ 你们nǐmen 永远yǒngyuǎn 敬畏jìngwèi 耶和华Yēhéhuá 你们nǐmen 的de 神shén 。 ⇒