home   Bible Index       路加福音Lùjiāfúyīn 22 (CUVs 简体) 

EN PY

 1 除酵节Chújiàojié yòu míng 逾越节Yúyuèjié jìn liǎo:le  2 祭司长jìsīzhǎng hé:huó 文士wénshì xiǎng 法子fǎzi 怎么zěnme 才能cáinéng 杀害shāhài 耶稣Yēsū shì yīn 他们tāmen 惧怕jùpà 百姓bǎixìng  3 zhè shí 撒但Sādàn liǎo:le 称为chēngwèi 加略Jiālüè rén 犹大Yóudà de xīn běn shì 十二shí'èr 门徒méntǔ de  4 hé:huó 祭司长jìsīzhǎng bìng shǒu 殿diàn guān 商量shāngliang 怎么zěnme 可以kěyǐ 耶稣Yēsū 交给jiāogěi 他们tāmen  5 他们tāmen 欢喜huānxǐ jiù 约定yuēdìng gěi 银子yínzi  6 应允yīngyǔn liǎo:le jiù zhǎo 机会jīhuì yào chèn 众人zhòngrén zài 跟前gēnqián de 时候shíhou 耶稣Yēsū 交给jiāogěi 他们tāmen

 7 除酵节Chújiàojié zǎi 逾越yúyuè 羊羔yánggāo de tiān 到了dàoliǎo  8 耶稣Yēsū 打发dǎfa 彼得Bǐdé 约翰Yuēhàn shuō 你们nǐmen wèi 我们wǒmen 预备yùbèi 逾越节Yúyuèjié de 筵席yánxí hào:hǎo jiào 我们wǒmen chī  9 他们tāmen wèn shuō yào 我们wǒmen zài 那里nàli 预备yùbèi 10 耶稣Yēsū shuō 你们nǐmen jìn liǎo:le chéng yǒu rén zhe píng shuǐ 迎面yíngmiàn ér lái 你们nǐmen jiù 跟着gēnzhe dào suǒ jìn de 房子fángzi 11 duì jiā de 主人zhǔrén shuō 夫子fūzǐ shuō 客房kèfáng zài 那里nàli 门徒méntǔ hào:hǎo zài 那里nàli chī 逾越节Yúyuèjié de 筵席yánxí 12 zhǐ gěi 你们nǐmen 摆设bǎishè 整齐zhěngqí de jiàn:jiān 大楼dàlóu 你们nǐmen jiù zài 那里nàli 预备yùbèi 13 他们tāmen liǎo:le suǒ 遇见yùjiàn de 正如zhèngrú 耶稣Yēsū suǒ shuō de 他们tāmen jiù 预备yùbèi liǎo:le 逾越节Yúyuèjié de 筵席yánxí

14 时候shíhou 到了dàoliǎo 耶稣Yēsū 坐席zuòxí 使徒shǐtú hé:huó tóng zuò 15 耶稣Yēsū duì 他们tāmen shuō hěn 愿意yuànyì zài 受害shòuhài xiān hé:huó 你们nǐmen chī zhè 逾越节Yúyuèjié de 筵席yánxí 16 告诉gàosu 你们nǐmen 不再bùzài chī zhè 筵席yánxí 直到zhídào 成就chéngjiù zài shén de guó 17 耶稣Yēsū jiē guò:guo bēi lái 祝谢zhùxiè liǎo:le shuō 你们nǐmen 这个zhège 大家dàjiā fēn:fèn zhe 18 告诉gàosu 你们nǐmen cóng jīn 以后yǐhòu 不再bùzài zhè 葡萄汁pútaozhī zhí děng shén de guó 来到láidào 19 yòu 拿起náqǐ bǐng lái 祝谢zhùxiè liǎo:le jiù bāi kāi 递给dìgěi 他们tāmen shuō zhè shì 我的wǒde 身体shēntǐ wèi 你们nǐmen shě de 你们nǐmen 应当yīngdāng 如此rúcǐ xíng wèi de shì 记念jìniàn 20 饭后fànhòu 照样zhàoyàng 拿起náqǐ bēi lái shuō zhè bēi shì yòng xuè suǒ de 新约Xīnyuē shì wèi 你们nǐmen liú 出来chūlai de 21 kàn:kān mài zhī rén de shǒu 一同yītóng zài 桌子zhuōzi shàng 22 人子Rénzǐ 固然gùrán yào zhào suǒ 预定yùdìng de 去世qùshì dàn mài 人子Rénzǐ de rén yǒu huò liǎo:le 23 他们tāmen jiù 彼此bǐcǐ duì wèn shì yào zuò zhè shì

24 门徒méntǔ liǎo:le 争论zhēnglùn 他们tāmen 中间zhōngjiān suàn wèi 25 耶稣Yēsū shuō 外邦人wàibāngrén yǒu 君王jūnwáng wèi zhǔ 治理zhìlǐ 他们tāmen 掌权zhǎngquán guǎn 他们的tāmende 称为chēngwèi ēn zhǔ 26 dàn 你们nǐmen 不可bùkě 这样zhèyàng 你们nǐmen 里头lǐtou wèi de dǎo:dào yào xiàng 年幼niányòu de wèi 首领shǒulǐng de dǎo:dào yào xiàng 服事fúshì rén de 27 shì shéi wèi shì 坐席zuòxí de ne shì 服事fúshì rén de ne 不是bùshi 坐席zuòxí de ma 然而rán'ér zài 你们nǐmen 中间zhōngjiān 如同rútóng 服事fúshì rén de 28 zài 磨炼móliàn zhī zhōng cháng hé:huó 同在tóngzài de 就是jiùshì 你们nǐmen 29 jiāng guó 赐给cìgěi 你们nǐmen 正如zhèngrú 赐给cìgěi 一样yíyàng 30 jiào 你们nǐmen zài 我国wǒguó zuò zài 我的wǒde shàng 吃喝chīhē 并且bìngqiě zuò zài 宝座bǎozuò shàng 审判shěnpàn 以色列Yǐsèliè 十二shí'èr 支派zhīpài

31 主·Zhǔ yòu shuō 西门Xīmén 西门Xīmén 撒但Sādàn 想要xiǎngyào 得着dézháo 你们nǐmen hào:hǎo shāi 你们nǐmen xiàng shāi 麦子màizi 一样yíyàng 32 dàn 已经yǐjing wèi 祈求qíqiú jiào 不至于búzhìyú shī liǎo:le 信心xìnxīn 回头huítóu 以后yǐhòu yào 坚固jiāngù 你的nǐde 弟兄dìxiōng 33 彼得Bǐdé shuō 主·Zhǔ ā:ē